different between idiom vs idiomaticity

idiom

For Wiktionary's handling of idioms, see Wiktionary:Idioms

English

Etymology

From Middle French idiome, and its source, Late Latin idioma, from Ancient Greek ?????? (idí?ma, a peculiarity, property, a peculiar phraseology, idiom), from ????????? (idioûsthai, to make one's own, appropriate to oneself), from ????? (ídios, one's own, pertaining to oneself, private, personal, peculiar, separate).

Pronunciation

  • (UK) IPA(key): /??d??m/

Noun

idiom (countable and uncountable, plural idioms or idiomata)

  1. A manner of speaking, a mode of expression peculiar to a language, person, or group of people.
    Synonyms: idiomaticness, idiomaticity
  2. A language or language variety; specifically, a restricted dialect used in a given historical period, context etc.
    • 2010, Christopher Hitchens, "The Other L-Word", Vanity Fair, 13 Jan 2010:
      Many parents and teachers have become irritated to the point of distraction at the way the weed-style growth of "like" has spread through the idiom of the young.
  3. An established expression whose meaning may not be not deducible from the literal meanings of its component words, often peculiar to a given language.
    • 2008, Patricia Hampl, “You’re History”, in Patricia Hampl and Elaine Tyler May (editors), Tell Me True: Memoir, History, and Writing a Life, Minnesota Historical Society, ?ISBN, page 134:
      You’re history, we say [] . Surely it is an American idiom. Impossible to imagine a postwar European saying, “You’re history. . . . That’s history,” meaning fuhgeddaboudit, pal.
  4. An artistic style (for example, in art, architecture, or music); an instance of such a style.
  5. (programming) A programming construct or phraseology that is characteristic of the language.

Synonyms

  • (language variety): dialect (loosely), language (loosely), languoid, lect, vernacular (loosely)
  • (phrase): expression (loosely), form of words (loosely), idiotism, locution (loosely), phrase (loosely)

Derived terms

Related terms

  • idiolect
  • idiosyncratic
  • idiot

Translations

See also

  • Category:Idioms by language

Further reading

  • American idioms - a comprehensive list of idioms, browsable through alphabetical links. Includes parts of speech, definitions and example sentences.
  • English and American Idioms - RSS subscription channel
  • Glossary of Linguistics
  • Today's English Idioms at GoEnglish.com
  • idiom in Webster’s Revised Unabridged Dictionary, G. & C. Merriam, 1913.
  • idiom in The Century Dictionary, New York, N.Y.: The Century Co., 1911.

Anagrams

  • imido, imido-, modii

Czech

Pronunciation

  • IPA(key): [??d?jom]
  • Hyphenation: idiom

Noun

idiom m inan

  1. idiom (established expression whose meaning is not deducible from the literal meanings of its component words)
    • 1972, Nový orient:
      P?ed b?žným „Nashledanou", které Peršané vyjad?ují slovy „nech? je B?h vaším opatrovníkem", dáme p?ednost idiomu „vaše laskavost nebo pozornost je (byla) nesmírná" nebo „nech? se vysoká laskavost nezmenší" ...
    • 1985, Studie a práce linguistické:
      Stejn? málo významné byly pro IF pokusy p?iblížit význam idiom? ve vágních pojmech p?enesenosti, obraznosti, pr?hlednosti apod.
    • 1996, ?asopis pro moderní filologii:
      Trochu konzervativní ?eský uživatel Schemannova slovníku bude možná zpo?átku postrádat u n?kterých idiom? jejich vysv?tlení, jak byl zvyklý kup?íkladu z dosud (do r. 1993) nejobsažn?jšího slovníku tohoto typu ...
    • 2005, Zden?k St?íbrný, Proud ?asu:
      Vyjád?il to p?kným anglickým idiomem „They have added insult to your injury“.
    • 2014, František ?ermák, Jazyk a slovník. Vybrané lingvistické studie:
      U idiom? pak m?žeme postulovat existenci p?edevším po?etných sekundárních symbol? (otev?ená hlava), pop?. ikon? (kamenný obli?ej), mén? ?asto však už sekundárních index? (co do, kór když).

Declension

Further reading

  • idiom in P?íru?ní slovník jazyka ?eského, 1935–1957
  • idiom in Slovník spisovného jazyka ?eského, 1960–1971, 1989
  • idiom in Akademický slovník cizích slov, 1995, at prirucka.ujc.cas.cz
  • idiom in Nový encyklopedický slovník ?eštiny, czechency.org
  • ?eská frazeologie, Naše ?e? (1984)

Indonesian

Etymology

From Dutch idioom.

Noun

idiom (first-person possessive idiomku, second-person possessive idiommu, third-person possessive idiomnya)

  1. idiom (idiomatic expression)
  2. idiom (artistic style)
  3. (rare, dated) idiom (language or language variety)

Further reading

  • “idiom” in Kamus Besar Bahasa Indonesia (KBBI) Daring, Jakarta: Badan Pengembangan dan Pembinaan Bahasa, Kementerian Pendidikan dan Kebudayaan Republik Indonesia, 2016.

Polish

Pronunciation

  • IPA(key): /?id.j?m/

Noun

idiom m inan

  1. idiom (idiomatic expression)
  2. idiom (artistic style)
  3. (rare, dated) idiom (language or language variety)

Declension


Romanian

Etymology

From French idiome

Noun

idiom n (plural idiomuri)

  1. idiom

Declension


Serbo-Croatian

Pronunciation

  • IPA(key): /id?o?m/
  • Hyphenation: i?di?om

Noun

idì?m m (Cyrillic spelling ??????)

  1. idiom (idiomatic expression)
  2. idiom (artistic style)
  3. (linguistics) idiom (language or language variety)

Declension

idiom From the web:

  • what idiom means
  • what idiomatic means
  • what idioms did shakespeare invent
  • what idiomatic expression
  • what idioms provide in communication
  • what idiomatic expression means


idiomaticity

English

Etymology

From idiomatic +? -ity.

Pronunciation

  • (UK) IPA(key): /??d.i.??.m??t?.si.ti/

Noun

idiomaticity (countable and uncountable, plural idiomaticities)

  1. (uncountable) The quality of being idiomatic.
  2. (countable, rare) An instance or category of instances of that quality.

Synonyms

  • idiom
  • idiomaticness

Related terms

  • idiomatic
  • idiomatical
  • idiomatically

Translations

idiomaticity From the web:

+1
Share
Pin
Like
Send
Share

you may also like