different between ide vs pata
ide
English
Alternative forms
- id
Etymology
Borrowed from French ide, from Scientific Latin idus (species name), from Swedish id.
Pronunciation
- IPA(key): /a?d/
- Rhymes: -a?d
Noun
ide (plural ides)
- A freshwater fish of the family Cyprinidae, found across northern Europe and Asia, especially Leuciscus idus. [from 19th c.]
- 1989, Keith Bosley, translating Elias Lönnrot, The Kalevala, XLVII:
- a pike says to the pike-folk / a whitefish asked an ide, a / salmon another salmon: / ‘Have they died, the famous men / have Kaleva's sons been lost […]?’
- 1989, Keith Bosley, translating Elias Lönnrot, The Kalevala, XLVII:
Synonyms
- orfe, silver orfe
Translations
See also
- ides
Anagrams
- 'Eid, 'eid, EDI, EID, Eid, IED, die, eid
Galician
Verb
ide
- second-person plural imperative of ir
Haitian Creole
Etymology
From French idée (“idea”).
Noun
ide
- idea
Hungarian
Pronunciation
- IPA(key): [?id?]
- Hyphenation: ide
- Rhymes: -d?
Adverb
ide (comparative idébb, superlative legidébb)
- here
- hither, this way
Derived terms
Indonesian
Etymology
From Dutch idee, from Middle Dutch idee, from Middle French idee (Modern French idée), from Old French idee, from Latin idea (“a (Platonic) idea; archetype”), from Ancient Greek ???? (idéa, “notion, pattern”), from ???? (eíd?, “I see”).
Pronunciation
- IPA(key): [?id?e]
- Hyphenation: idé
Noun
ide (first-person possessive ideku, second-person possessive idemu, third-person possessive idenya)
- idea.
- Synonyms: cita-cita, gagasan
Alternative forms
- idea (Brunei, Malaysia, Singapore)
Affixed terms
Further reading
- “ide” in Kamus Besar Bahasa Indonesia (KBBI) Daring, Jakarta: Badan Pengembangan dan Pembinaan Bahasa, Kementerian Pendidikan dan Kebudayaan Republik Indonesia, 2016.
Macuna
Noun
ide
- water
References
- Jeffrey R. Smothermon, Josephine H. Smothermon, Paul S. Frank, Bosquejo del Macuna: aspectos de la cultura material (1995), page 34: ide ‘agua’
Norwegian Nynorsk
Etymology 1
Pronunciation
- IPA(key): /??de?/ (example of pronunciation)
Noun
ide m (definite singular ideen, indefinite plural idear, definite plural ideane)
- alternative spelling of idé (“idea”).
Etymology 2
From Old Norse iða. Confer also with Icelandic iða.
Pronunciation
- IPA(key): /²id?/ (example of pronunciation)
Noun
ide f (definite singular ida, indefinite plural ider, definite plural idene)
- whirlpool, cortex; backwater
Alternative forms
- ida (non-standard since 2012)
- idu (Midlandsnormalen)
Verb
ide (present tense idar, past tense ida, past participle ida, passive infinitive idast, present participle idande, imperative id)
- (transitive, intransitive) to whirl
Alternative forms
- ida (a- and split infinitives)
References
- “ide” in The Nynorsk Dictionary.
Anagrams
- dei, die, eid
Portuguese
Verb
ide
- Second-person plural (vós) affirmative imperative of ir
Serbo-Croatian
Verb
ide (Cyrillic spelling ???)
- third-person singular present of i?i
Swedish
Etymology
From Old Swedish hiþ (“a beaver's den”). Cognate with English hide, possibly from a Germanic root h?wa-.
Noun
ide n
- a den for the hibernation of a bear or badger
- att gå i ide
- to den, to hibernate, to go into hiding
- att gå i ide
Declension
Synonyms
- bo
- grop
- gryt
- kula
- lya
Related terms
- björnide
See also
- id
- idé
- idegran
References
- ide in Svenska Akademiens ordlista (SAOL)
- ide in Svenska Akademiens ordbok (SAOB)
ide From the web:
- what identification do i need to fly
- what idea is the policy of assimilation based on
- what idea is emphasized through repetition
- what identification is needed to fly
- what idea is related in both excerpts
- what idea is stressed in the passage
- what idea did pan-africanism oppose
- what ideology am i
pata
Albanian
Etymology
From Proto-Albanian *pat(i)-, from Proto-Indo-European *poti-o- (“to be in possession of”). Cognate to Latin potior (“to have a share in, take possession of”), Ancient Greek ????? (pósis), Sanskrit ??? (páti). A suppletive verb, which occurs in the participle and the aorist, as well as in the tenses and moods derived from these stems.
Verb
pata (first-person singular past tense pata, participle pasur)
- I had (aorist)
- I was in possession of something
Conjugation
See kam (“I have”).
Related terms
- pasë
- patur, pasur
- pasuroj, pasurohem
- pasuruar
- pasuri f, pasuria f
- pasonim m, pasonimi m
References
Czech
Etymology
From Proto-Slavic *p?ta.
Pronunciation
- IPA(key): /?pata/
Noun
pata f
- heel
Declension
Derived terms
Further reading
- pata in P?íru?ní slovník jazyka ?eského, 1935–1957
- pata in Slovník spisovného jazyka ?eského, 1960–1971, 1989
Finnish
Pronunciation
- IPA(key): /?p?t?/, [?p?t??]
- Rhymes: -?t?
- Syllabification: pa?ta
Etymology 1
From Proto-Finnic *pata, from Proto-Uralic *pata; cognate with Estonian pada, Hungarian fazék.
Noun
pata
- cauldron (large bowl-shaped pot)
- pot (typically one made of thick material such as cast iron or pottery for slow cooking or storing food)
- stew, hot pot, chowder (dish prepared in such vessel)
- barrage (type of firework)
Usage notes
- (pot): See the usage notes under kattila.
Declension
Derived terms
Compounds
See also
- kattila
- pannu
- vuoka
Etymology 2
Borrowed from Swedish spader (“spades”).
Noun
pata
- (card games) spades (suit in playing cards)
- (card games) spade (a card of spades)
Declension
Compounds
Descendants
- ? Ingrian: pata
See also
Anagrams
- apat, tapa
Hiri Motu
Noun
pata
- table, shelf
Hungarian
Etymology
Probably from a Slavic language, from Proto-Slavic *p?ta.
Pronunciation
- IPA(key): [?p?t?]
- Hyphenation: pa?ta
- Rhymes: -t?
Noun
pata (plural paták)
- hoof (the tip of a toe of an ungulate such as a horse, ox or deer, strengthened by a thick keratin covering)
Declension
Derived terms
Further reading
- pata in Bárczi, Géza and László Országh: A magyar nyelv értelmez? szótára (’The Explanatory Dictionary of the Hungarian Language’). Budapest: Akadémiai Kiadó, 1959–1962. Fifth ed., 1992: ?ISBN
Icelandic
Pronunciation
- Rhymes: -a?ta
Verb
pata (weak verb, third-person singular past indicative pataði, supine patað)
- to gesticulate
Conjugation
Ingrian
Pronunciation
- IPA(key): /?p?t?/
- Hyphenation: pa?ta
Etymology 1
From Proto-Finnic *pata, from Proto-Uralic *pata. Cognates include Finnish pata and Estonian pada.
Noun
pata (genitive paan, partitive pattaa)
- pot, kettle, cauldron
Declension
Etymology 2
Borrowed from Finnish pata, from Swedish spader.
Noun
pata (genitive paan, partitive pattaa)
- (card games) spades
Declension
References
- V. I. Junus (1936) I?oran Keelen Grammatikka?[2], Leningrad: Riikin Ucebno-pedagogiceskoi Izdateljstva, page 19
- Ruben E. Nirvi (1971) Inkeroismurteiden Sanakirja, Helsinki: Suomalais-Ugrilainen Seura, page 370
- Vitalij Chernyavskij (2005) Ižoran keel (Ittseopastaja)?[3], page 146
- Olga I. Konkova; Nikita A. Dyachinkov (2014) Inkeroin Keel: ??????? ?? ????????? ??????[4], ?ISBN, page 78
Lower Sorbian
Etymology
Cognate with Serbo-Croatian p?tka (“duck”).
Pronunciation
- IPA(key): /?pata/
Noun
pata f
- brooding hen, hen with chicks
Declension
Further reading
- pata in Ernst Muka/Mucke (St. Petersburg and Prague 1911–28): S?ownik dolnoserbskeje r?cy a jeje nar?cow / Wörterbuch der nieder-wendischen Sprache und ihrer Dialekte. Reprinted 2008, Bautzen: Domowina-Verlag
- pata in Manfred Starosta (1999): Dolnoserbsko-nimski s?ownik / Niedersorbisch-deutsches Wörterbuch. Bautzen: Domowina-Verlag.
Maori
Noun
pata
- granule, drip
Miskito
Noun
pata
- fire
Nyishi
Alternative forms
- peta
Etymology
pa + Proto-Tani *ta?.
Noun
pata
- bird
References
- P. T. Abraham (2005) A Grammar of Nyishi Language?[5], Delhi: Farsight Publishers and Distributors
Old Norse
Noun
pata
- inflection of pati:
- indefinite oblique singular
- indefinite accusative/genitive plural
Pali
Alternative forms
Verb
pata
- second-person singular imperative active of patati (“to fall”)
Papiamentu
Etymology
From Portuguese pata and Spanish pata.
Noun
pata
- hoof
- paw
- claw
Portuguese
Pronunciation
- (Portugal) IPA(key): /?pa.t?/
- (Brazil) IPA(key): /?pa.ta/
- Hyphenation: pa?ta
Etymology 1
From Vulgar Latin *patta (“paw, foot”).
Noun
pata f (plural patas)
- paw, foot, leg (of an animal).
- (colloquial) human leg, foot, footprint (often used by an angry person)
Descendants
- ? Sranan Tongo: pata
- Dutch: patta
Etymology 2
Pato (“duck”) +? -a
Noun
pata f (plural patas)
- female equivalent of pato; a female duck
Quechua
Adjective
pata
- neighboring, adjacent
Adverb
pata
- above, high up
Noun
pata
- edge
- shore, cliff, terrace
- square
Declension
Postposition
pata
- near
- on, over, above
Spanish
Pronunciation
- IPA(key): /?pata/, [?pa.t?a]
Etymology 1
From Vulgar Latin *patta (“paw, foot”). Compare English patten.
Noun
pata f (plural patas)
- paw, foot, leg (of an animal)
- Synonym: pie
- leg (of furniture)
- (colloquial) human leg, foot (often used in anger)
- Synonym: pierna
- (colloquial) footprint (often used in anger)
- Synonym: huella
- pocket flap
- tie, draw
- Synonym: empate
Derived terms
Related terms
- patín
Etymology 2
Borrowed from Andalusian Arabic ??? (pa??), from Arabic ????? (ba??, “duck”).
Noun
pata f (plural patas, masculine pato, masculine plural patos)
- female equivalent of pato; female duck
Further reading
- “pata” in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014.
Anagrams
- tapa
Sranan Tongo
Etymology
From Portuguese sapato (“shoe”).
Noun
pata
- sneaker (shoe)
Descendants
- Dutch: patta
Swahili
Etymology 1
From Proto-Bantu *-jípata.
Verb
-pata (infinitive kupata)
- to get
- get the chance or opportunity to, be able to (followed by an infinitive or bare verb stem)
Conjugation
Derived terms
- Verbal derivations:
- Applicative: -patia
- Causative: -pasha (“to cause to get, to warm up”)
- Passive: -patwa
- Stative: -patika
Etymology 2
Noun
pata (n class, plural pata)
- hinge
pata From the web:
- what pataday eye drop used for
- what patagonia means
- what patagonia size am i
- what patana
- what patlu
- what pantami said
- what potato are you
- what patana swadhyay
you may also like
- ide vs pata
- borneo vs kiput
- sarawak vs kiput
- sulu vs kiput
- province vs kiput
- municipality vs kiput
- barangay vs kiput
- philippine vs kiput
- kantianism vs kantism
- kantianism vs kantianist
- kantianism vs transphenomenal
- kantianism vs noumenal
- kantianism vs kantian
- follower vs kantianism
- system vs kantianism
- philosophical vs kantianism
- consomme vs clearsoup
- consomme vs clearsou
- broth vs consomme
- consomme vs puree