different between ichor vs chor

ichor

English

Etymology

Sense 1 (“liquid said to flow in place of blood in the veins of the gods”) is borrowed from Medieval Latin ichor, from Ancient Greek ????? (?kh?r, fluid running through the veins of gods, ichor; watery part of blood, lymph, serum; watery part of milk, whey; gravy; pus; naphtha); further etymology unknown, probably from Pre-Greek.

Sense 2.4 (“fetid, watery discharge from a sore”) is from Middle English icor, icore [and other forms], from Medieval Latin ichor; see further above.

Pronunciation

  • (Received Pronunciation) IPA(key): /?a?k??/, /-k?/, /??k?/
  • (General American) IPA(key): /?a?k??/

Noun

ichor (countable and uncountable, plural ichors)

  1. (Greek mythology) The liquid said to flow in place of blood in the veins of the gods. [from late 17th c.]
  2. (by extension)
    1. (chiefly poetic) The blood of human beings or animals; also (obsolete) the clear, fluid portion of blood; blood plasma, plasma.
    2. (chiefly poetic, figuratively) A blood-like fluid.
    3. (geology, archaic) A fluid believed to seep out from magma and cause rock to turn into granite.
    4. (pathology, obsolete) A fetid, watery discharge from a sore; pus.
      Synonym: sanies

Derived terms

  • ichorhaemia, ichorhemia, ichorrhaemia (dated)
  • ichoroid
  • ichorous
  • petrichor

Translations

References

Further reading

  • ichor on Wikipedia.Wikipedia

Anagrams

  • chiro, chiro-, choir, chori

ichor From the web:



chor

English

Etymology

See chore (steal).

Pronunciation

  • Homophone: chore

Verb

chor (third-person singular simple present chors, present participle chorrin, simple past and past participle chorred)

  1. (Tyneside) Alternative form of chore (to steal).

Anagrams

  • OCHR, Roch

Galician

Etymology

From Old Galician and Old Portuguese *chor, from Latin fl?rem, accusative of fl?s, from Proto-Italic *fl?s, from Proto-Indo-European *b?leh?- (flower, blossom), from *b?el- (to bloom).

Pronunciation

  • IPA(key): /?t??o?/

Noun

chor f (plural chores)

  1. (literary) Alternative form of flor

Related terms

  • chorima
  • chorir

References

  • “chor” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006-2013.
  • “chor” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.

Irish

Pronunciation

  • IPA(key): /x???/

Noun

chor

  1. Lenited form of cor.

Verb

chor

  1. past analytic of cor

Kalenjin

Verb

chor

  1. to steal

Derived terms

  • chorin
  • chorindet

Mauritian Creole

Etymology

From Hindi ??? (cor).

Pronunciation

  • IPA(key): /t?o?/

Noun

chor

  1. thief; robber; fraudster
  • Synonym: voler

Old Irish

Pronunciation

  • IPA(key): /xor/

Noun

chor

  1. Lenited form of cor.

Portuguese

Etymology

From Old Portuguese *chor, from Latin fl?rem, accusative of fl?s, from Proto-Italic *fl?s, from Proto-Indo-European *b?leh?- (flower, blossom), from *b?el- (to bloom).

Pronunciation

  • (Portugal) IPA(key): /??o?/
  • Hyphenation: chor

Noun

chor f (plural chores)

  1. (archaic or dialectal) Alternative form of flor

Derived terms

  • chorume

Romani

Noun

chor m (plural chora)

  1. Alternative form of ?or.

Spanish

Etymology

From English short.

Pronunciation

  • IPA(key): /?t??o?/, [?t??o?]

Noun

chor m (plural chores or chors)

  1. hot pants (pantalón corto)

Welsh

Pronunciation

  • IPA(key): /??r/

Noun

chor

  1. Aspirate mutation of cor.

Mutation

chor From the web:

  • what chord is this
  • what chord is this piano
  • what chords go together
  • what chords are in the key of c
  • what chords are in the key of g
  • what chores should be done daily
  • what chord is this ukulele
  • what chords are in the key of a
+1
Share
Pin
Like
Send
Share

you may also like