different between ich vs dich
ich
English
Etymology 1
From Middle English ich, from Old English i?, i?? (“I”, pronoun), from Proto-Germanic *ik, *ek (“I”, pronoun), from Proto-Indo-European *é?h? (“I”). See also ch-, I.
Alternative forms
- Iche
- che
- 'ch-
- ch-
Pronunciation
- IPA(key): /it?/, /?t?/
- Homophones: each, itch
Pronoun
ich
- (personal, obsolete) I.
Usage notes
Ich was the form of I found in the dialects of the West Country, West Midlands, and Kent. It began to disappear from written English with the onset of the Chancery Standard in the 15th century, yet continued to see limited use through the middle of the 19th century.
The Northern dialectal form, ik (which derives from the same Old English root), likewise disappeared from writing with the onset of the Chancery Standard in the 15th century.
Derived terms
- nich
See also
- chinny reckon
Etymology 2
Clipping of ichthyophthiriasis.
Alternative forms
- ick
Pronunciation
- IPA(key): /?k/
Noun
ich (uncountable)
- (ichthyology) Ichthyophthiriasis, a parasitic infection of freshwater fish caused by the ciliate Ichthyophthirius.
Derived terms
- marine ich
Anagrams
- CHI, CIH, Ch'i, Chi, Chi., HCI, chi, hic
Alemannic German
Alternative forms
- i
- ig (Bern)
Etymology
From Middle High German ich, from Old High German ih, from Proto-Germanic *ek, *ik. Cognate with German ich, Dutch ik, English I, ich, Icelandic ég.
Pronunciation
- (Lower Alemannic (Northern Alsace)) IPA(key): /i?/, /e?/, /i?/ (i is the unstressed pronoun, used after the verb, as in hiit hàw i dìs g'màcht (today I have done this), but it is always ìch before the verb, never i)
- (Higher Alemannic (Southern Alsace)) IPA(key): /ix/, /ex/, /i?/ (unstressed)
- (Zurich) IPA(key): /ix/, /i/ (unstressed), IPA(key): [??x] (stressed)
Pronoun
ich
- I
Declension
Central Franconian
Alternative forms
- eich (Moselle Franconian, stressed)
- ech (some dialects of Ripuarian; Moselle Franconian, unstressed, enclitic)
Etymology
From Middle High German ich, from Old High German ih, from Proto-Germanic *ek, *ik, from Proto-Indo-European *é?h?. The expected form is ech; the variant ich is from a form *?h with expressive lengthening (compare the corresponding diphthong in Moselle Franconian).
Pronunciation
- IPA(key): /i?/, [i?]
- IPA(key): [e?] ? [??] ? [?] (unstressed; enclitic before a consonant)
- IPA(key): [ij] (enclitic before a vowel)
- The enclitic pronunciation is used after verbs and conjunctions (unless the pronoun is stressed).
Pronoun
ich
- (some dialects of Ripuarian, including Kölsch) I; nominative of the first-person singular personal pronoun
- Dat senn ich op däm Fotto.
- That’s I (or: me) in this photo.
- Dat senn ich op däm Fotto.
Declension
Ripuarian (regional forms: Aachen [A], Cologne [C]; reduced or unstressed forms: red.):
In other dialects:
- ät (“it”) (Düren)
Cimbrian
Alternative forms
- i (Luserna)
Etymology
From Middle High German ich, from Old High German ih, from Proto-West Germanic *ik, from Proto-Germanic *ek. Cognate with German ich, English I.
Pronoun
ich
- (Sette Comuni) I
Inflection
References
- “ich” in Martalar, Umberto Martello; Bellotto, Alfonso (1974) Dizionario della lingua Cimbra dei Sette Communi vicentini, 1st edition, Roana, Italy: Instituto di Cultura Cimbra A. Dal Pozzo
- 2013, Umberto Patuzzi (ed.), Sette Comuni / Siben Komoinen: Le nostre parole – D’ögnar börtar – Unsere Wörter, Comitato unitario delle linguistiche storiche germaniche in Italia / Einheitskomitee der historischen deutschen Sprachinseln in Italien
- 2013, Umberto Patuzzi (ed.), Luserna / Lusérn: Le nostre parole – Ünsarne börtar – Unsere Wörter, Comitato unitario delle linguistiche storiche germaniche in Italia / Einheitskomitee der historischen deutschen Sprachinseln in Italien
Crimean Gothic
Etymology
From Proto-Germanic *ik, from Proto-Indo-European *é?h?.
Pronoun
ich
- I
- 1562, Ogier Ghiselin de Busbecq:
- Ich malthata. Ego dico.
- 1562, Ogier Ghiselin de Busbecq:
East Central German
Etymology
Cognate to German ich.
Pronoun
ich
- (Silesian, also Breslauisch) I
Declension
- sie/se and es can be contracted into s'e's (= SHG: sie es)
See also
other personal, possessive and reflexive pronouns:
- mei (1st ps. sg. possessive pronoun)
- dei; Dei (2nd ps. sg. possessive pronoun)
- ihr (3rd ps. sg. fem. possessive pronoun)
- unser, ünser / ünser (1st ps. pl. possessive pronoun)
- Ihr; Euch (grammatically: 2nd ps. pl.)
- Sie; Ihn'n (grammatically: 3rd ps. pl.)
- sihch, sich / sich (reflexive pronoun)
Pronoun
ich
- (Silesian, also Gebirgsschlesisch) I
Declension
Gebirgsschlesisch:
Additionally there are:
- sa (= SHG: sie ihn)
- sa (= SHG: es ihnen)
- marn (= SHG: wir ihn)
- mida (= SHG: mit ihnen; from mit (“with”))
Also:
Additionally there are:
- Ihr, I'r; Eich (Euch) (grammatically: 2nd ps. pl.; semantically: 2nd ps. sg. or pl.)
- Sie, Se; I'n (grammatically: 3rd ps. pl.; semantically: 2nd ps. sg.)
Notes:
- The forms uns, euch, Euch are rare, and could arguably be mistakes or misprints influenced by SHG uns, euch.
See also
possessive and reflexive pronouns - Gebirgsschlesisch:
- mei (1st ps. sg. possessive pronoun)
- dei (2nd ps. sg. possessive pronoun)
- insa (1st ps. pl. possessive pronoun)
- siech (reflexive pronoun)
possessive and reflexive pronouns - also:
- ünser (1st ps. pl.)
- sich (reflexive pronoun)
Pronoun
ich
- (Silesian, Gebirgsschlesisch) I
Declension
- Nominative: ich
- Dative: mir; mer
- Accusative: mich
See also
other personal and possessive pronouns:
- mei (1st ps. sg. possessive pronoun)
- du, de; dir, der; dich; dei (2nd ps. sg.)
- a; ihm; ihn (3rd ps. sg. m.)
- -'s, -s, -'sch (after r as in mer'sch) (3rd ps. sg. n.)
- sei (3rd ps. sg. m. & n. possessive pronoun)
- se (3rd ps. sg. f.)
- ihr (3rd ps. sg. f. possessive pronoun)
- mer; ins; ins; inser (1st ps. pl.)
Pronoun
ich
- (Silesian) I
Declension
- Nominative: ich
- Dative: mir; mer
- Accusative: miech; mich
See also
- Du, De; Dir, Der; Diech, Dich (2nd ps. sg.)
Pronoun
ich
- (Obererzgebirge, Salzungen, Ruhla) I
Declension
Obererzgebirge:
- Nominative: ich
- Dative: mir
- Accusative: mich
Salzungen:
- Nominative: ich
- Dative: me
- Accusative: mich
Ruhla:
Alternative forms
- ig (mer, mig) (Obererzgebirge)
References
- Die Ruhlaer Mundart dargestellt von Karl Regel. Weimar, Hermann Boehlau. 1868
Pronoun
ich
- (Oberlausitz, Altenburg, Mansfeld, Niederlausitz) I
Declension
Oberlausitz, Altenburg:
- Nominative: ich; -'ch, 'ch
- Dative: mir
- Accusative: mich
Mansfeld:
- Nominative: ich; -'ch, 'ch
- Dative: mich
- Accusative: mich
Niederlausitz:
- Nominative: ich; -'ich (as in hua-'ich = SHG habe ich), -ich (as in hua-ich = SHG habe ich)
- Dative: merr
- Accusative: merr
See also
- du (2nd ps. sg.)
Pronoun
ich
- (Nord-Thüringisch, Wasungen, Erzgebirge) I
Declension
Erzgebirge:
- Nominative: îch, ich
- Dative: mir, mr
- Accusative: mîch, mich
Nord-Thüringisch:
- Separated by semicolon are: strong/normal form ; weak/enclitic form
Wasungen:
References
- Idioticon der nord-thüringischen Mundart. – Den Bürgern Nordhausens gewidmet von Dr. Martin Schultze. Nordhausen. Verlag von Ferd. Förstemann. 1874
- Schriften des Vereins für Sachsen-Meiningische Geschichte und Landeskunde. 71. Heft. Inhalt: Die Wasunger Mundart, 2. Teil. Von Kirchenrat Edinhard Reichardt in Meiningen. Hildburghausen. F. W. Gadow & Sohn, Herzogliche Hofbuchdruckerei. 1914
See also
Erzgebirge:
- mr (1st ps. pl.)
- ihr; eich (2nd ps. pl.)
Nord-Thüringisch:
- sich (reflexive pronoun)
See also
- ech, -'ch, 'ch; mir, mer; mich (Rudolstadt)
German
Alternative forms
- Ich (royal)
Etymology
From Middle High German ich, from Old High German ih, from Proto-Germanic *ek, *ik, from Proto-Indo-European *é?h?.
Pronunciation
- IPA(key): /?ç/
- (Austria)
- Rhymes: -?ç
Pronoun
ich
- I (first person singular nominative (subject) pronoun)
Declension
In contemporary German, the genitive forms of personal pronouns are restricted to formal style and are infrequent even there. They may be used
- for the genitive object still found in a handful of verbs: Er erbarmte sich meiner. – "He had mercy on me". (Colloquially one would either use the dative case, or a prepositional object, or replace the verb with another.)
- after the preposition statt ("instead of, in place of"): Er kam statt meiner in die Mannschaft. – "He joined the team in my place." This sounds antiquated, and an meiner Statt or an meiner Stelle is preferable (in which case meiner is not a genitive, but a form of the possessive determiner mein).
Derived terms
- Ich n
- lyrisches Ich n
Further reading
- “ich” in Duden online
Hunsrik
Alternative forms
- eich
Etymology
From Middle High German ich, from Old High German ih, from Proto-Germanic *ek, *ik, from Proto-Indo-European *é?h?.
Pronunciation
- IPA(key): /iç/
Pronoun
ich
- I
Inflection
Further reading
- Online Hunsrik Dictionary
Jakaltek
Etymology
From Proto-Mayan *iihk.
Noun
ich
- chili pepper
References
- Church, Clarence; Church, Katherine (1955) Vocabulario castellano-jacalteco, jacalteco-castellano?[1] (in Spanish), Guatemala C. A.: Instituto Lingüístico de Verano, pages 18; 24
Limburgish
Alternative forms
- iech, ik
Etymology
From Old High German ih, from Proto-Germanic *ek, *ik.
Pronunciation
- (most dialects) IPA(key): [?x]
- (Maastricht) IPA(key): [ix]
Pronoun
ich (personal)
- I
Inflection
Luo
Pronunciation
- IPA(key): /??c/
Noun
ich
- stomach
Middle English
Etymology
From Old English i? (“I”, pronoun), from Proto-Germanic *ek (“I”, pronoun), from Proto-Indo-European *egom (“I”), *é?h?.
Pronunciation
- IPA(key): /it?/
Pronoun
ich
- Alternative form of I
Usage notes
- Ich is the Southern and sometimes Midland form of I in Middle English, which corresponds to ik of the Northern dialect.
Middle High German
Etymology
From Old High German ih
Pronoun
ich
- (personal) I
Declension
Descendants
- Alemannic German: ich, ig, i
- Sensler: [i?]
- Swabian: i
- Sathmar Swabian: i
- Bavarian: i
- Cimbrian: ich (Setti Comuni), i (Luserna)
- Gottscheerish: i?, ?, i (unstressed), i??e (emphatic)
- Mòcheno: i
- Central Franconian: ich, eich, ech
- Hunsrückisch: äijsch
- Hunsrik: ich [?ç]
- Britten: [æ???], [??]
- Kölsch: ich
- Hunsrückisch: äijsch
- East Central German:
- Erzgebirgisch: iech
- Silesian German: iech
- Upper Saxon: isch, ische
- East Franconian: i, iech
- German: ich
- Luxembourgish: ech
- Rhine Franconian:
- Hessian: aisch
- Pennsylvania German: ich [?ç]
- Vilamovian: ych
- Yiddish: ???? (ikh), ich? (ich)
References
Pennsylvania German
Etymology
From Middle High German ich, from Old High German ih. Compare German ich, Dutch ik, English I, Old Norse ek.
Pronoun
ich
- I
Declension
Polish
Pronunciation
- IPA(key): /ix/
Pronoun
ich (indeclinable)
- possessive pronoun for oni or one, namely their or theirs
Pronoun
ich
- genitive of oni; them
- genitive of one; them
- personal masculine accusative of oni; them
See also
- nich
- Appendix:Polish pronouns
Rhine Franconian
Etymology
Cognate to German ich.
Pronoun
ich
- (Kassel) I
See also
- Du; De (“you (singular)”)
Slovak
Pronunciation
- IPA(key): /?ix/
Pronoun
ich
- (The genitive plural and accusative plural of on (he), ona (she), and one (it).)
- (possessive) their, theirs
- them
Further reading
- ich in Slovak dictionaries at slovnik.juls.savba.sk
Swabian
Etymology
Cognate to German ich.
Pronoun
ich
- (possible less common) I
- 1863, Jakob Friedrich Schmidt, Gedichte in schwäbischer Mundart von J. F. Schmidt
- p. 16:
- Daß iar aber it moinet, i dä gar nix dett doba, so habe ich nothwendig Euch zu sagen, daß dau Arbet gnug geit, [...]
- Ich habe zwar nicht nothwendig Euch zu sagen, warum i net mitturna dua, abr [...]
- P 30:
- „Herr Fürst,“ haut do der Pfortner gsait,
„Ich habs verstekt da nei,
Denn da kommt ebn die ganze Zeit
Kei eiz'ger Mensch nich rei!“
- „Herr Fürst,“ haut do der Pfortner gsait,
- P 46:
- Darum will ich ihm iatz deuta,
Daß mir ganz mit Heaz und Händ
Alles Loid und alle Freuda
Redlich mit ihm thoila wend.
- Darum will ich ihm iatz deuta,
- p. 16:
- 1863, Jakob Friedrich Schmidt, Gedichte in schwäbischer Mundart von J. F. Schmidt
Declension
- Nominative: ich (less common); i
- Dative: mir
- Accusative: mi
Alternative forms
- i', i
Descendants
- Sathmar Swabian: i
See also
- Du, dat. Dir, acc. Di (“you (singular)”)
- -s (“it, enclitic”)
Pronoun
ich
- dative and accusative of ihr (“you (plural)”)
Transylvanian Saxon
Etymology
Cognate to German ich.
Pronoun
ich
- I
Yola
Etymology
From Middle English ich, from Old English i?, from Proto-West Germanic *ik. Compare obsolete English ich.
Pronoun
ich
- I
Synonyms
- (clitic) 'ch-
References
- Jacob Poole (1867) , William Barnes, editor, A glossary, with some pieces of verse, of the old dialect of the English colony in the baronies of Forth and Bargy, County of Wexford, Ireland, J. Russell Smith, ?ISBN, page 29
Yucatec Maya
Etymology
From Proto-Mayan *Haty.
Pronunciation
- IPA(key): [?it??]
Noun
ich (plural icho?ob)
- eye
- face
- fruit
References
- Beltrán de Santa Rosa María, Pedro (1746) Arte de el idioma maya reducido a succintas reglas, y semilexicon yucateco (in Spanish), Mexico: Por la Biuda de D. Joseph Bernardo de Hogal, page 164: “Ich ssssss s ssss Ojo.”
- Montgomery, John (2004) Maya-English, English-Maya (Yucatec) Dictionary & Phrasebook, New York: Hippocrene Books, Inc., ?ISBN, page 59
Zipser German
Etymology
Cognate to German ich.
Pronoun
ich
- I
ich From the web:
- what ichthammol ointment used for
- what ichiban means
- what ich stands for
- whatichopped
- what ich looks like on fish
- what ichigo means in japanese
- what ich means
- what's ichigo's strongest form
dich
English
Noun
dich (plural diches)
- Obsolete form of ditch (“a trench”).
Verb
dich (third-person singular simple present diches, present participle diching, simple past and past participle diched)
- Obsolete form of ditch (“to dig a trench”).
Anagrams
- chid
Cimbrian
Etymology
From Middle High German dich, from Old High German dih (“thee”). Cognate with German dich.
Pronoun
dich
- (Sette Comuni) accusative of du: you, thee
See also
References
- “dich” in Martalar, Umberto Martello; Bellotto, Alfonso (1974) Dizionario della lingua Cimbra dei Sette Communi vicentini, 1st edition, Roana, Italy: Instituto di Cultura Cimbra A. Dal Pozzo
German
Alternative forms
- Dich
Etymology
From Old High German dih, akin to Old Saxon th?
Pronunciation
- IPA(key): /d?ç/
- Rhymes: -?ç
Pronoun
dich
- (personal) accusative of du, you, thee (direct object).
- (reflexive) accusative of du; yourself, thee (direct object).
Further reading
- “dich” in Duden online
Hunsrik
Etymology
From Old High German dih, from Proto-Germanic *þek.
Pronunciation
- IPA(key): /tiç/
Pronoun
dich
- stressed and unstressed accusative of du: you (direct object), thee.
Inflection
Further reading
- Online Hunsrik Dictionary
Occitan
Verb
dich
- past participle of dire
Old Irish
Pronunciation
- IPA(key): /d?ix/
Verb
·dich
- third-person singular perfective present subjunctive prototonic of téit
- third-person singular present indicative prototonic of do·fich
Mutation
Pennsylvania German
Etymology
Compare German mich.
Pronunciation
- IPA(key): /d?ç/
Pronoun
dich
- you
Declension
dich From the web:
- what dichotomous key
- what dichotomy means
- what dichotomy is central to thomism
- what dichotomous mean
- what dichotomy
- what dichotomy is ghana practicing
- what dich means
- what's dichotomous thinking
you may also like
- ich vs dich
- dish vs dich
- backy vs baccy
- baccy vs tobacco
- pic vs piccy
- picture vs piccy
- piccy vs picky
- durham vs duke
- durham vs dunelmensis
- beef vs durham
- cattle vs durham
- england vs durham
- northeast vs durham
- durham vs duresm
- mudalides vs rockslides
- colluvial vs colluvia
- colluvial vs dilluvial
- alluvial vs colluvial
- colluvium vs colluvial
- tidge vs tinge