different between hurter vs bruise
hurter
English
Etymology
hurt +? -er
Pronunciation
- IPA(key): /?h??(?)t?(?)/
Noun
hurter (plural hurters)
- One who hurts or does harm.
- I shall not be a hurter, if no helper.
- A beam on a gun-platform that prevents damage from the wheels of a gun-carriage
Old French
Etymology
Frankish *hurton, from Proto-Germanic *hr?tan?, *hreutan? (“to fall, beat”), from Proto-Indo-European *krew- (“to fall, beat, smash, strike, break”).
Verb
hurter
- to crash into; to clatter into
Conjugation
This verb conjugates as a first-group verb ending in -er. The forms that would normally end in *-ts, *-tt are modified to z, t. Old French conjugation varies significantly by date and by region. The following conjugation should be treated as a guide.
Descendants
- French: heurter
Further reading
- “heurter” in Trésor de la langue française informatisé (The Digitized Treasury of the French Language).
hurter From the web:
- what hurter means
- what does hutter mean
- what do hurter mean
- what rhymes with hurt
bruise
English
Alternative forms
- bruize (obsolete)
- brise (obsolete)
Etymology
From Middle English bruisen, brusen, brosen, brisen, bresen, from a merger two words, both ultimately from Proto-Indo-European *b?rews- (“to break”):
- Old English br?san, br?esan (“to bruise; crush”), from Proto-Germanic *brausijan?, *br?sijan? (“to break; crumble; crack”). Provided the word's sense.
- Anglo-Norman bruiser, bruser (“to break, smash, shatter”), from Gaulish *brus-, from Proto-Celtic *bruseti (“to break”). Provided the word's form.
Cognate with Scots brizz, German brausen (“to roar; boom; pound”), Old English brosnian (“to crumble, fall apart”), Dutch broos (“brittle”), German Brosame (“crumb”), dialectal Norwegian brøysk (“breakable”), Latin frustum (“bit, scrap”), Old Church Slavonic ???????? (br?snuti, “to rake”), Albanian breshër (“hail”).
Pronunciation
- (UK, US) enPR: bro?oz, IPA(key): /b?u?z/
- Homophone: brews
- Rhymes: -u?z
Verb
bruise (third-person singular simple present bruises, present participle bruising, simple past and past participle bruised)
- (transitive) To strike (a person), originally with something flat or heavy, but now specifically in such a way as to discolour the skin without breaking it.
- (transitive) To damage the skin of (fruit or vegetables), in an analogous way.
- (intransitive) Of fruit or vegetables, to gain bruises through being handled roughly.
- Bananas bruise easily.
- (intransitive) To become bruised.
- I bruise easily.
- (intransitive) To fight with the fists; to box.
- Bruising was considered a fine, manly, old English custom.
- (transitive) To impair (gin) by shaking rather than stirring.
Derived terms
- bruiser
- bruising
Translations
Noun
bruise (plural bruises)
- A purplish mark on the skin due to leakage of blood from capillaries under the surface that have been damaged by a blow.
- A dark mark on fruit or vegetables caused by a blow to the surface.
Synonyms
- (medical): ecchymosis, contusion (technical term)
- See also Thesaurus:injury
Translations
Anagrams
- Uribes, buries, busier, rubies
Dutch
Verb
bruise
- (archaic) singular present subjunctive of bruisen
Irish
Noun
bruise f sg
- genitive singular of bruis (“brush; pubic hair”)
Mutation
References
- "bruise" in Foclóir Gaeilge–Béarla, An Gúm, 1977, by Niall Ó Dónaill.
bruise From the web:
- what bruises easily
- what bruises a man's ego
- what bruises should you worry about
- what bruises are normal
- what bruiser means in lol
you may also like
- hurter vs bruise
- hurter vs damage
- hurter vs injury
- terms vs hurter
- curter vs hurter
- huxter vs hurter
- hunter vs hurter
- hurter vs hurtier
- hurter vs hurler
- brews vs bruise
- brews vs crews
- brees vs brews
- brews vs brewis
- brows vs brews
- brews vs brens
- trews vs brews
- brews vs rews
- brews vs bruises
- birthmark vs melanoma
- birthmark vs bruise