different between horseman vs charro

horseman

English

Wikispecies

Wikispecies

Etymology

From Middle English horsman, equivalent to horse +? man.

Pronunciation

  • (General American) IPA(key): /?h?rsm?n/
  • (Received Pronunciation) IPA(key): /?h??sm?n/
  • Hyphenation: horse?man

Noun

horseman (plural horsemen)

  1. A man who rides a horse.
  2. A soldier on horseback.
  3. A man skilled in horsemanship.
  4. (Britain, agriculture, obsolete) A man in charge of work horses.
  5. A swift-running land crab of the genus Ocypoda, living on the coast of Brazil and the West Indies.
  6. (obsolete) A West Indian fish of the genus Equetes

Synonyms

  • equestrian

Translations

See also

  • horseman on Wikipedia.Wikipedia

Anagrams

  • menorahs, rhamnose

Middle English

Noun

horseman

  1. Alternative form of horsman

horseman From the web:

  • what horseman is pestilence
  • what horseman comes first
  • what horseman am i
  • what horseman is strife
  • what horseman is fury
  • what's horsemanship mean
  • what horseman mean
  • horsemanship what does that mean


charro

English

Etymology

Borrowed from Spanish charro (cowboy).

Noun

charro (plural charros)

  1. A type of Mexican horseman.
  2. (usually in the plural) Short for charro bean.

Anagrams

  • orrach

Asturian

Verb

charro

  1. first-person singular present indicative of charrar

Galician

Etymology

Unknown. Attested in Galician since circa 1539, earlier than in other Iberian languages, which makes the proposed Basque etymology less probable.

Pronunciation

  • IPA(key): /?t??aro?/

Adjective

charro m (feminine singular charra, masculine plural charros, feminine plural charras)

  1. simple, unintelligent, silly
    • 1555, Hernán Núñez, Refranes en Romance:
      Deus nos dia con que riamos, e non sejan fillos charros
      May God give us something to laugh, but that it is not silly children
  2. gaudy, tasteless

Noun

charro m (plural charros)

  1. (linguistics) transitional dialect in between Galician and Asturian, in some regions of León

Derived terms

  • charrúa

References

  • “charro” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006-2013.
  • “charro” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
  • “charro” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.

Portuguese

Etymology

Borrowed from Spanish charro, from Basque txar.

Pronunciation

  • Hyphenation: char?ro

Adjective

charro m (feminine singular charra, masculine plural charros, feminine plural charras, comparable)

  1. rude; rough

Noun

charro m (plural charros)

  1. (Portugal, colloquial) joint, a cigarette containing cannabis.
    Synonyms: (Portugal) paiva, (Brazil) baseado, (Brazil) beque

Spanish

Etymology

Borrowed from Basque txar (defective, weak).

Pronunciation

  • IPA(key): /?t??aro/, [?t??a.ro]

Adjective

charro (feminine charra, masculine plural charros, feminine plural charras)

  1. coarse, vulgar
    Synonym: chabacano
  2. rustic
    Synonym: aldeano
  3. (slang, Texas) a short form of frijoles a la charra, that is, pinto or pink beans boiled with condiments but otherwise plain and simple
  4. from Salamanca
    Synonyms: salamanquino, salmantino

Noun

charro m (plural charros, feminine charra, feminine plural charras)

  1. one who is rustic or coarse
    Synonym: pueblerino
  2. someone from Salamanca
    Synonyms: salamanquino, salmantino
  3. (Mexico) a traditional postindependence Mexican horseman

Further reading

  • “charro” in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014.

charro From the web:

  • what charro means in spanish
  • what charro means
  • what's charro beans
  • what's charro in english
  • what charon means
  • what charro mean in english
  • charro what does it mean
  • what does charro mean in english
+1
Share
Pin
Like
Send
Share

you may also like