different between honorarium vs wage
honorarium
English
Alternative forms
- honourarium (non?standard)
Pronunciation
- (UK) IPA(key): /??.n?????.i.?m/
- (General American, Canada) IPA(key): /??.n?????.i.?m/
Etymology
Borrowed from Latin hon?r?rium (d?num), from hon?r?rius. See honorary.
Noun
honorarium (plural honorariums or honoraria)
- Compensation for services that do not have a predetermined value.
Synonyms
- honorary
Translations
Dutch
Etymology
Borrowed from Latin hon?r?rium.
Pronunciation
- IPA(key): /??o?.no??ra?.ri.?m/
- Hyphenation: ho?no?ra?ri?um
- Rhymes: -a?ri?m
Noun
honorarium n (plural honoraria)
- honorarium (compensation, such as a salary, for professional services)
- Synonym: ereloon
Descendants
- ? Indonesian: honorarium
Indonesian
Etymology
From Dutch honorarium, from Latin hon?r?rium.
Pronunciation
- IPA(key): [honora?ri?m]
- Hyphenation: ho?no?ra?ri?um
Noun
honorarium (first-person possessive honorariumku, second-person possessive honorariummu, third-person possessive honorariumnya)
- honorarium (compensation, such as a salary, for professional services)
Related terms
Further reading
- “honorarium” in Kamus Besar Bahasa Indonesia (KBBI) Daring, Jakarta: Badan Pengembangan dan Pembinaan Bahasa, Kementerian Pendidikan dan Kebudayaan Republik Indonesia, 2016.
Latin
Pronunciation
- (Classical) IPA(key): /ho.no??ra?.ri.um/, [h?no???ä?ri???]
- (Ecclesiastical) IPA(key): /o.no?ra.ri.um/, [?n?????rium]
Adjective
hon?r?rium
- inflection of hon?r?rius:
- nominative/accusative/vocative neuter singular
- accusative masculine singular
References
- honorarium in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
- honorarium in Charles du Fresne du Cange’s Glossarium Mediæ et Infimæ Latinitatis (augmented edition, 1883–1887)
- honorarium in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré Latin-Français, Hachette
- honorarium in Ramminger, Johann (accessed 16 July 2016) Neulateinische Wortliste: Ein Wörterbuch des Lateinischen von Petrarca bis 1700?[1], pre-publication website, 2005-2016
- honorarium in William Smith et al., editor (1890) A Dictionary of Greek and Roman Antiquities, London: William Wayte. G. E. Marindin
Polish
Etymology
From Latin honorarius.
Pronunciation
- IPA(key): /x?.n??rar?.jum/
Noun
honorarium n
- honorarium, emolument, fee
- Synonym: wynagrodzenie
Declension
Further reading
- honorarium in Polish dictionaries at PWN
honorarium From the web:
- what honorarium means
- honorarium what does this mean
- what is honorarium payment
- what is honorarium in accounting
- what is honorarium pay
- what is honorarium in npo
- what is honorarium in tagalog
- what is honorarium in hindi
wage
English
Pronunciation
- IPA(key): /we?d??/
- Rhymes: -e?d?
Etymology 1
From Middle English wage, from Anglo-Norman wage, from Old Northern French wage, a northern variant of Old French gauge, guage (whence modern French gage), Medieval Latin wadium, from Frankish *wadd? (cognate with Old English wedd), from Proto-Germanic *wadj? (“pledge”), from Proto-Indo-European *wed?- (“to pledge, redeem a pledge”). Akin to Old Norse veðja (“to pledge”), Gothic ???????????????? (wadi), Dutch wedde. Compare also the doublet gage. More at wed.
Noun
wage (plural wages)
- (often in plural) An amount of money paid to a worker for a specified quantity of work, usually calculated on an hourly basis and expressed in an amount of money per hour.
Synonyms
- earnings, pay, salary
Derived terms
Translations
Etymology 2
From Middle English wagen (“to pledge”), from Anglo-Norman, Old Northern French wagier, a northern variant of Old French guagier (whence modern French gager), itself either from guage or from a derivative of Frankish *wadd?, possibly through a Vulgar Latin intermediate *wadi? from *wadium.
Verb
wage (third-person singular simple present wages, present participle waging, simple past and past participle waged)
- (transitive, obsolete) To wager, bet.
- c. 1606, William Shakespeare, King Lear
- My life I never held but as a pawn
To wage against thine enemies
- My life I never held but as a pawn
- (Can we find and add a quotation of Hakluyt to this entry?)
- c. 1606, William Shakespeare, King Lear
- (transitive, obsolete) To expose oneself to, as a risk; to incur, as a danger; to venture; to hazard.
- c. 1597 William Shakespeare, Henry IV, Part 1
- I fear the power of Percy is too weak
To wage an instant trial with the King.
- I fear the power of Percy is too weak
- c. 1597 William Shakespeare, Henry IV, Part 1
- (transitive, obsolete) To employ for wages; to hire.
- abundance of treasure which he had in store, wherewith he might wage soldiers
- (transitive) To conduct or carry out (a war or other contest).
- 1832, Isaac Taylor, Saturday Evening
- The two are waging war, and the one triumphs by the destruction of the other.
- 1709, John Dryden, Mac Flecknoe
- pond'ring which of all his Sons was fit
To Reign, and wage immortal War with Wit
- pond'ring which of all his Sons was fit
- 1832, Isaac Taylor, Saturday Evening
- (transitive) To adventure, or lay out, for hire or reward; to hire out.
- (obsolete, law, Britain) To give security for the performance of.
- (Can we find and add a quotation of Burrill to this entry?)
Usage notes
- "Wage" collocates strongly with "war", leading to expressions such as To wage peace, or To wage football implying the inclusion of a large element of conflict in the action.
Derived terms
- wager (agent noun)
Translations
Anagrams
- waeg
Dutch
Pronunciation
Verb
wage
- (archaic) singular present subjunctive of wagen
German
Verb
wage
- inflection of wagen:
- first-person singular present
- first/third-person singular subjunctive I
- singular imperative
Middle Dutch
Etymology
From Old Dutch w?ga, from Proto-Germanic *w?g?.
Noun
wâge f
- weight
- a certain weight, of which the exact value varied
- weighing scale
- weighhouse
Inflection
This noun needs an inflection-table template.
Derived terms
- wâgen
Descendants
- Dutch: waag
Further reading
- “waghe (I)”, in Vroegmiddelnederlands Woordenboek, 2000
- Verwijs, E.; Verdam, J. (1885–1929) , “wage (I)”, in Middelnederlandsch Woordenboek, The Hague: Martinus Nijhoff, ?ISBN, page I
Middle English
Etymology 1
From Old Northern French wage, from Frankish *wadi, from Proto-Germanic *wadj?. Doublet of gage and wed.
Alternative forms
- wag, vage
Pronunciation
- IPA(key): /?wa?d?(?)/
Noun
wage (plural wages)
- A wage; earnings.
- Money reserved for the payment of salaries.
- An earned positive consequence.
- A promise, pact, or agreement.
Related terms
- wagen
Descendants
- English: wage
- Scots: wage
References
- “w??e, n.”, in MED Online, Ann Arbor, Mich.: University of Michigan, 2007, retrieved 2018-04-23.
Etymology 2
Verb
wage
- Alternative form of wagen
Old French
Etymology 1
From Old Norse vágr.
Noun
wage f (oblique plural wages, nominative singular wage, nominative plural wages)
- wave (moving part of a liquid, etc.)
Etymology 2
see gage
Noun
wage m (oblique plural wages, nominative singular wages, nominative plural wage)
- Alternative form of gage
Proto-Norse
Romanization
w?g?
- Romanization of ????
wage From the web:
- what wage is middle class
- what wage rate are you expecting
- what wage is considered poverty
- what wages mean
- what wage is poverty level
- what wage should i ask for
- what wages are considered middle class
- what wage is considered upper class
you may also like
- honorarium vs wage
- grant vs honorarium
- bonus vs honorarium
- honorarium vs charges
- honorarium vs allowance
- honorarium vs honour
- charm vs charms
- charms vs potions
- charms vs transfiguration
- spells vs charms
- beads vs charms
- charms vs hexes
- charms vs prettiness
- charms vs charisma
- charms vs tharms
- vulnerary vs charm
- vulnerary vs cathartic
- vulnerary vs vulnerability
- demulcent vs vulnerary
- vulnerary vs traumatic