different between hit vs crack
hit
English
Pronunciation
- enPR: h?t, IPA(key): /h?t/
- Rhymes: -?t
Etymology 1
From Middle English hitten (“to hit, strike, make contact with”), from Old English hittan (“to meet with, come upon, fall in with”), from Old Norse hitta (“to strike, meet”), from Proto-Germanic *hittijan? (“to come upon, find”), from Proto-Indo-European *kh?eyd- (“to fall; fall upon; hit; cut; hew”).
Cognate with Icelandic hitta (“to meet”), Danish hitte (“to find”), Latin caed? (“to kill”), Albanian qit (“to hit, throw, pull out, release”).
Verb
hit (third-person singular simple present hits, present participle hitting, simple past hit or (dialectal, obsolete) hat or (rare, dialectal) het, past participle hit or (archaic, rare, dialectal) hitten)
- (heading, physical) To strike.
- (transitive) To administer a blow to, directly or with a weapon or missile.
- 1922-1927, Frank Harris, My Life and Loves
- He tried to hit me but I dodged the blow and went out to plot revenge.
- 1934, Robert E. Howard, The Slugger's Game
- I hunted him for half a hour, aiming to learn him to hit a man with a table-leg and then run, but I didn't find him.
- 1922-1927, Frank Harris, My Life and Loves
- (transitive) To come into contact with forcefully and suddenly.
- a dozen apples, each of them near as large as a Bristol barrel, came tumbling about my ears; one of them hit me on the back as I chanced to stoop, and knocked me down flat on my face.
- 1882, Nathaniel Hawthorne, Doctor Grimshawe's Secret: A romance
- Meanwhile the street boys kept up a shower of mud balls, many of which hit the Doctor, while the rest were distributed upon his assailants.
- (intransitive) To strike against something.
- If bodies be extension alone, […] how can they move and hit one against another?
- (transitive) To activate a button or key by pressing and releasing it.
- (transitive, slang) To kill a person, usually on the instructions of a third party.
- 1973, Mario Puzo, Francis Ford Coppola, The Godfather Part II (screenplay, second draft)
- FREDO: Mikey, why would they ever hit poor old Frankie Five-Angels? I loved that ole sonuvabitch.
- 1973, Mario Puzo, Francis Ford Coppola, The Godfather Part II (screenplay, second draft)
- (transitive, military) To attack, especially amphibiously.
- (transitive) To administer a blow to, directly or with a weapon or missile.
- (transitive) To manage to touch (a target) in the right place.
- I hit the jackpot.
- Antonym: miss
- (transitive, colloquial) To switch on.
- Antonyms: cut, kill
- Somebody's been here! Hit the lights!
- (transitive, colloquial) To briefly visit.
- (transitive, informal) To encounter an obstacle or other difficulty.
- (heading) To attain, to achieve.
- (transitive, informal) To reach or achieve.
- 2012, August 1. Owen Gibson in Guardian Unlimited, London 2012: rowers Glover and Stanning win Team GB's first gold medal:
- And her success with Glover, a product of the National Lottery-funded Sporting Giants talent identification programme, will also spark relief among British officials who were starting to fret a little about hitting their target of equalling fourth in the medal table from Beijing.
- 2012, August 1. Owen Gibson in Guardian Unlimited, London 2012: rowers Glover and Stanning win Team GB's first gold medal:
- (intransitive) To meet or reach what was aimed at or desired; to succeed, often by luck.
- 1733, Jonathan Swift, On Poetry, a Rhapsody
- Millions miss for one that hits.
- 1733, Jonathan Swift, On Poetry, a Rhapsody
- To guess; to light upon or discover.
- (transitive, informal) To reach or achieve.
- (transitive) To affect negatively.
- (figuratively) To attack.
- (heading, games) To make a play.
- (transitive, card games) In blackjack, to deal a card to.
- (intransitive, baseball) To come up to bat.
- (backgammon) To take up, or replace by a piece belonging to the opposing player; said of a single unprotected piece on a point.
- (transitive, card games) In blackjack, to deal a card to.
- (transitive, computing, programming) To use; to connect to.
- (transitive, US, slang) To have sex with.
- (transitive, US, slang) To inhale an amount of smoke from a narcotic substance, particularly marijuana.
Synonyms
- (administer a blow): beat, pelt, thump; see also Thesaurus:hit
- (kill a person): bump off, do away with, whack; see also Thesaurus:kill
- (attack): beset, fall upon, lay into; see also Thesaurus:attack
- (have sex with): bang, ram, smash; see also Thesaurus:copulate with
- (smoke marijuana): smoke up, toke
Antonyms
- (manage to touch in the right place): miss
Derived terms
Translations
Noun
hit (plural hits)
- A blow; a punch; a striking against; the collision of one body against another; the stroke that touches anything.
- So he the fam'd Cilician fencer prais'd, / And, at each hit, with wonder seem'd amaz'd.
- The hit was very slight.
- Something very successful, such as a song, film, or video game, that receives widespread recognition and acclaim.
- An attack on a location, person or people.
- A collision of a projectile with the target.
- In the game of Battleship, a correct guess at where one's opponent ship is.
- (computing, Internet) A match found by searching a computer system or search engine
- (Internet) A measured visit to a web site, a request for a single file from a web server.
- My site received twice as many hits after being listed in a search engine.
- An approximately correct answer in a test set.
- (baseball) The complete play, when the batter reaches base without the benefit of a walk, error, or fielder’s choice.
- The catcher got a hit to lead off the fifth.
- (colloquial) A dose of an illegal or addictive drug.
- Where am I going to get my next hit?
- A premeditated murder done for criminal or political purposes.
- (dated) A peculiarly apt expression or turn of thought; a phrase which hits the mark.
- a happy hit
- (backgammon) A move that throws one of the opponent's men back to the entering point.
- (backgammon) A game won after the adversary has removed some of his men. It counts for less than a gammon.
Antonyms
- (a punch): miss
- (success): flop, turkey
Derived terms
Descendants
Translations
Adjective
hit (not comparable)
- Very successful.
- The band played their hit song to the delight of the fans.
Etymology 2
From Middle English hit (“it”), from Old English hit (“it”), from Proto-Germanic *hit (“this, this one”), from Proto-Indo-European *?e-, *?ey- (“this, here”). Cognate with Dutch het (“it”). More at it. Note 'it.
Pronoun
hit (subjective and objective hit, reflexive and intensive hitself, possessive adjective and noun hits)
- (dialectal) It.
- 1922, Philip Gengembre Hubert, The Atlantic monthly, Volume 130:
- But how hit was to come about didn't appear.
- 1998, Nancy A. Walker, What's so funny?: humor in American culture:
- Now, George, grease it good, an' let hit slide down the hill hits own way.
- 1922, Philip Gengembre Hubert, The Atlantic monthly, Volume 130:
Derived terms
- hits
- hitself
Anagrams
- iht, ith, thi-
Alemannic German
Alternative forms
- hüt, hüüd (Uri)
Etymology
From Old High German hiutu, from hiu +? tagu, a calque of Latin hodie. Cognate with German heute, Dutch heden.
Pronunciation
- IPA(key): /h?t/
Adverb
hit
- (Alsatian) today
Catalan
Etymology
From English hit.
Pronunciation
- IPA(key): /hit/
Noun
hit m (plural hits)
- hit (something very successful)
- Synonym: èxit
References
Chamorro
Etymology
From Proto-Malayo-Polynesian *(i-)kita, from Proto-Austronesian *(i-)kita. Doublet of ta.
Pronunciation
- IPA(key): /hit/
Pronoun
hit
- we, us (inclusive)
Usage notes
- hit is used either as a subject of an intransitive verb or as an object of a transitive verb, while ta is used as a subject of a transitive verb.
- In transitive clauses with an indefinite object, hit can be used as a subject.
See also
References
- Donald M. Topping (1973) Chamorro Reference Grammar?[6], Honolulu: University of Hawaii Press.
Czech
Etymology
From English hit.
Pronunciation
- IPA(key): /h?t/
Noun
hit m
- hit (a success, especially in the entertainment industry)
- Synonym: šlágr
Danish
Etymology
From English hit.
Pronunciation
- IPA(key): /hit/, [?hid?]
Noun
hit n (singular definite hittet, plural indefinite hit or hits)
- hit (something very successful)
Inflection
Further reading
- “hit” in Den Danske Ordbog
Dutch
Pronunciation
- IPA(key): /??t/
- Hyphenation: hit
- Rhymes: -?t
Etymology 1
Borrowed from English hit.
Noun
hit m (plural hits, diminutive hitje n)
- A hit song, a very popular and successful song.
- (by extension) A success, something popular and successful (especially in the entertainment industry).
Derived terms
- feesthit
- kersthit
- zomerhit
Etymology 2
Shortening of Hitlander (“Shetlander”).
Noun
hit m (plural hitten, diminutive hitje n or hitske n)
- (dated) A Shetland pony.
- (dated, regional) Any pony or small horse.
Derived terms
- daghit
Hungarian
Etymology
From hisz (“to believe”).
Pronunciation
- IPA(key): [?hit]
- Rhymes: -it
Noun
hit (plural hitek)
- faith, belief
- (archaic) oath, word of honour (e.g. in hitves and hitet tesz)
Declension
Derived terms
(Expressions):
- hitet tesz
Further reading
- hit in Bárczi, Géza and László Országh: A magyar nyelv értelmez? szótára (’The Explanatory Dictionary of the Hungarian Language’). Budapest: Akadémiai Kiadó, 1959–1962. Fifth ed., 1992: ?ISBN
Lashi
Pronunciation
- IPA(key): /hit/
Adverb
hit
- here
Determiner
hit
- this
References
- Hkaw Luk (2017) A grammatical sketch of Lacid?[7], Chiang Mai: Payap University (master thesis)
Limburgish
Etymology
From Dutch hit, from English hit.
Noun
hit f
- (slang, Dutch) something popular (book, song, band, country)
Usage notes
Slang. Mainly used when speaking Dutch, rather than in real Limburgish. Overall speaking, Limburgish is more conservative, therefore slaag is more often used.
Inflection
- Dative and accusative are nowadays obsolete, use nominative instead.
- The dative got out of use around 1900. As this is a recent loanword, there is no conjugation for it to be found.
Middle Dutch
Pronunciation
- IPA(key): /h?t/
Pronoun
hit
- Alternative form of het
Middle English
Alternative forms
- hyt, hitt, hitte, hytte, it, yt, itt, jt, itte
Etymology
From Old English hit, from Proto-Germanic *hit (“this, this one”), from Proto-Indo-European *?e-, *?ey- (“this, here”).
Pronunciation
- IPA(key): /hit/, /it/
Pronoun
hit (accusative hit, genitive hit, his, possessive determiner hit, his)
- Third-person singular neuter pronoun: it
- Sometimes used in reference to a child or man: he, she
- Third-person singular neuter accusative pronoun: it
- Third-person singular neuter genitive pronoun: its
- (impersonal, placeholder) Third-person singular impersonal placeholder pronoun: it
Descendants
- English: it
- Scots: hid
See also
Determiner
hit (nominative pronoun hit)
- Third-person singular neuter possessive determiner: it
References
- “hit, pron.”, in MED Online, Ann Arbor, Mich.: University of Michigan, 2007, retrieved 27 May 2018.
Min Nan
Norwegian Bokmål
Adverb
hit
- here (to this place)
References
- “hit” in The Bokmål Dictionary.
Norwegian Nynorsk
Pronunciation
- IPA(key): /hi?t/
Adverb
hit
- here (to this place)
References
- “hit” in The Nynorsk Dictionary.
Old Dutch
Etymology
From Proto-Germanic *hit.
Pronoun
hit
- it
Alternative forms
- it
Descendants
- Middle Dutch: het
- Dutch: het (only the pronoun; the definite article is a weakened form of dat)
- Limburgish: hèt
Further reading
- “hit”, in Oudnederlands Woordenboek, 2012
Old English
Alternative forms
- hitt
Etymology
From Proto-Germanic *hit (“this, this one”), from Proto-Indo-European *?e-, *?ey- (“this, here”). Cognate with Old Frisian hit (“it”), Old High German iz (“it”), Gothic ???????????????? (hita, “it”). More at h?.
Pronunciation
- IPA(key): /xit/, [hit]
Pronoun
hit n (accusative hit, genitive his, dative him)
- it
Declension
Descendants
- Middle English: hit, hyt, hitt, hitte, hytte, it, yt, itt, jt, itte
- English: it
- Scots: hid
Old Norse
Etymology
See the etymology of the main entry.
Article
hit
- neuter nominative/accusative singular of hinn
Declension
Polish
Etymology
From English hit, from Middle English hitten, from Old English hittan, from Old Norse hitta, from Proto-Germanic *hittijan?, from Proto-Indo-European *kh?eyd-.
Pronunciation
- IPA(key): /x?it/
Noun
hit m inan
- hit (a success, especially in the entertainment industry)
Declension
Further reading
- hit in Wielki s?ownik j?zyka polskiego, Instytut J?zyka Polskiego PAN
- hit in Polish dictionaries at PWN
Portuguese
Etymology
From English hit.
Noun
hit m (plural hits)
- hit (success, especially in the entertainment industry)
- Synonym: sucesso
Further reading
- “hit” in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa.
Spanish
Etymology
From English hit.
Pronunciation
- IPA(key): /?xit/, [?xit?]
Noun
hit m (plural hits)
- hit (success)
- Synonym: éxito
Swedish
Etymology 1
From Old Swedish hit, from *h?+at.
- h?, from Proto-Indo-European *kei- (as in Ancient Greek ???? (ekeî))
- at, from Proto-Germanic *at, from Proto-Indo-European *ád (as in Swedish åt)
Composed in a similar way: Icelandic hegat and hingað.
Pronunciation
Adverb
hit (not comparable)
- here; to this place, hither
Antonyms
- dit
Related terms
- hitåt
See also
- hit och dit
- här
Etymology 2
From English hit.
Noun
hit c
- (informal) hit; something very popular. (A book, a movie, a song, ...)
hit From the web:
- what hitbox does the fennec have
- what hitbox is the ford f150
- what hitbox does the jager have
- what hit china 2021
- what hitbox does the skyline have
- what hitbox does the f150 have
- what hitler did
- what hit the dinosaurs
crack
English
Pronunciation
- IPA(key): /k?æk/
- Rhymes: -æk
Etymology 1
From Middle English crakken, craken, from Old English cracian (“to resound, crack”), from Proto-West Germanic *krak?n, from Proto-Germanic *krak?n? (“to crack, crackle, shriek”), ultimately from Proto-Indo-European *gerh?- (“to resound, cry hoarsely”).
Cognate with Scots crak (“to crack”), West Frisian kreakje (“to crack”), Dutch kraken (“to crunch, creak, squeak”), Low German kraken (“to crack”), German krachen (“to crash, crack, creak”), Lithuanian gìrgžd?ti (“to creak, squeak”), Old Armenian ?????? (karka??), Sanskrit ?????? (gárjati, “to roar, hum”).
Verb
crack (third-person singular simple present cracks, present participle cracking, simple past and past participle cracked)
- (intransitive) To form cracks.
- It's been so dry, the ground is starting to crack.
- (intransitive) To break apart under pressure.
- When I tried to stand on the chair, it cracked.
- (intransitive) To become debilitated by psychological pressure.
- Anyone would crack after being hounded like that.
- (intransitive) To break down or yield, especially under interrogation or torture.
- When we showed him the pictures of the murder scene, he cracked.
- (intransitive) To make a cracking sound.
- The bat cracked with authority and the ball went for six.
- (intransitive, of a voice) To change rapidly in register.
- His voice cracked with emotion.
- (intransitive, of a pubescent boy's voice) To alternate between high and low register in the process of eventually lowering.
- His voice finally cracked when he was fourteen.
- (intransitive) To make a sharply humorous comment.
- "I would too, with a face like that," she cracked.
- (transitive) To make a crack or cracks in.
- The ball cracked the window.
- (transitive) To break open or crush to small pieces by impact or stress.
- You'll need a hammer to crack a black walnut.
- (transitive) To strike forcefully.
- She cracked him over the head with her handbag.
- (transitive) To open slightly.
- Could you please crack the window?
- (transitive) To cause to yield under interrogation or other pressure. (Figurative)
- They managed to crack him on the third day.
- (transitive) To solve a difficult problem. (Figurative, from cracking a nut.)
- I've finally cracked it, and of course the answer is obvious in hindsight.
- (transitive) To overcome a security system or a component.
- It took a minute to crack the lock, three minutes to crack the security system, and about twenty minutes to crack the safe.
- They finally cracked the code.
- (transitive) To cause to make a sharp sound.
- to crack a whip
- (transitive) To tell (a joke).
- The performance was fine until he cracked that dead baby joke.
- (transitive, chemistry, informal) To break down (a complex molecule), especially with the application of heat: to pyrolyse.
- Acetone is cracked to ketene and methane at 700°C.
- (transitive, computing) To circumvent software restrictions such as regional coding or time limits.
- That software licence will expire tomorrow unless we can crack it.
- (transitive, informal) To open a canned beverage, or any packaged drink or food.
- I'd love to crack open a beer.
- Let's crack a tube and watch the game.
- 1894, The Strand (volume 8, page 569)
- Old Bouvet was waiting in the passage when I entered, and he asked me whether we might not crack a bottle of wine together.
- (obsolete) To brag, boast.
- (archaic, colloquial) To be ruined or impaired; to fail.
- The credit […] of exchequers cracks, when little comes in and much goes out.
Derived terms
Related terms
- crazed (exhibiting fine-line cracks)
Translations
See also
- hack
Noun
crack (countable and uncountable, plural cracks)
- A thin and usually jagged space opened in a previously solid material.
- A narrow opening.
- A sharply humorous comment; a wisecrack.
- (slang) Crack cocaine, a potent, relatively cheap, addictive variety of cocaine; often a rock, usually smoked through a crack-pipe.
- (figuratively, humorous) Something good-tasting or habit-forming.
- (figuratively, humorous) Something good-tasting or habit-forming.
- (onomatopoeia) The sharp sound made when solid material breaks.
- (onomatopoeia) Any sharp sound.
- A sharp, resounding blow.
- 1853, Charles Dickens, Bleak House, ch 11:
- Mrs. Perkins, who has not been for some weeks on speaking terms with Mrs. Piper in consequence for an unpleasantness originating in young Perkins' having "fetched" young Piper "a crack," renews her friendly intercourse on this auspicious occasion.
- 1853, Charles Dickens, Bleak House, ch 11:
- (informal) An attempt at something.
- (vulgar, slang) Vagina.
- (informal) The space between the buttocks; the buttcrack.
- (Northern England, Scotland, Ireland) Conviviality; fun; good conversation, chat, gossip, or humorous storytelling; good company.
- 2001, William F. Gray, The Villain, iUniverse, p. 214:
- Being a native of Northumberland, she was enjoying their banter and Geordie good humour. This was what she needed — good company and good crack.
- 2004, Bill Griffiths, Dictionary of North East Dialect, Northumbria University Press (quoting Dunn, 1950)
- "his a bit o' good crack — interesting to talk to"
- 2006, Patrick McCabe, Winterwood, Bloomsbury 2007, p. 10:
- By the time we've got a good drunk on us there'll be more crack in this valley than the night I pissed on the electric fence!
- 2001, William F. Gray, The Villain, iUniverse, p. 214:
- (Northern England, Scotland, Ireland) Business; events; news.
- What's this crack about a possible merger.
- (computing) A program or procedure designed to circumvent restrictions or usage limits on software.
- (hydrodynamics, US, dated) An expanding circle of white water surrounding the site of a large explosion at shallow depth, marking the progress of the shock wave through the air above the water.
- (Cumbria, elsewhere throughout the North of the UK) a meaningful chat.
- (Internet slang) Extremely silly, absurd or off-the-wall ideas or prose.
- The tone of voice when changed at puberty.
- a. 1611, William Shakespeare, Cymbeline, Act 4, Scene 2
- And let us, Polydore, though now our voices / Have got the mannish crack, sing him to the ground, …
- a. 1611, William Shakespeare, Cymbeline, Act 4, Scene 2
- (archaic) A mental flaw; a touch of craziness; partial insanity.
- (archaic) A crazy or crack-brained person.
- (obsolete) A boast; boasting.
- (obsolete) Breach of chastity.
- a. 1611, William Shakespeare, Cymbeline, Act 5, Scene 5
- But think her bond of chastity quite crack'd, I having ta'en the forfeit. …
- a. 1611, William Shakespeare, Cymbeline, Act 5, Scene 5
- (obsolete) A boy, generally a pert, lively boy.
- (slang, dated, Britain) A brief time; an instant; a jiffy.
Usage notes
- (Scots language, common in lowland Scotland and Ulster, conviviality): In the last few decades the word has been adopted into Gaelic; as there is no "k" in the Irish language the spelling craic has been devised.
Synonyms
- (vulgar: space between the buttocks): bum crack (UK), arse crack (UK), ass crack (US)
- (cocaine that is heat-altered at the moment of inhalation): crack cocaine
- (A crazy or crack-brained person): crackpot
Coordinate terms
- (phenomenon from underwater explosion): slick
Derived terms
Translations
Etymology 2
1793 slang, of Unknown origin
Adjective
crack (not comparable)
- Highly trained and competent.
- Excellent, first-rate, superior, top-notch.
Derived terms
- crack train
- crack troops
Related terms
- crackerjack
Translations
Finnish
Etymology
From English crack.
Pronunciation
- IPA(key): /?kræk/, [?kræk]
Noun
crack
- crack (variety of cocaine)
Declension
French
Etymology
From English crack.
Noun
crack f (plural cracks)
- crack (expert person)
crack f (uncountable)
- crack (cocaine)
Portuguese
Etymology
From English crack.
Noun
crack m (plural cracks)
- crack (variety of cocaine)
- crack (computer program for bypassing license-related and other restrictions)
Further reading
- “crack” in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa.
Spanish
Etymology 1
From English crack.
Noun
crack m (plural cracks)
- crack (variety of cocaine)
- champion, ace, pro, wizard, dude (outstanding person)
Etymology 2
From English crash influenced by crack and crac.
Noun
crack m (plural cracks)
- Alternative form of crac
Further reading
- “crack” in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014.
crack From the web:
- what cracked the liberty bell
- what crackers go with brie
- what crackers are gluten free
- what crackers are keto friendly
- what crackers are good for diabetics
- what crackers are healthy
- what crackers are vegan
- what cracks in your back
you may also like
- hit vs crack
- skilful vs active
- sticker vs inscription
- irritation vs inconvenience
- magnitude vs spaciousness
- brew vs blend
- tramp vs jaunt
- caustic vs strong
- shameful vs revolting
- repugnance vs displeasure
- foolishness vs madness
- devise vs pattern
- knot vs bevy
- spot vs catch
- goal vs mark
- train vs enlighten
- appearance vs features
- soothsay vs prognosticate
- negligent vs slack
- combine vs intermingle