different between herse vs verse

herse

English

Pronunciation

  • IPA(key): /h??(?)s/

Noun

herse (plural herses)

  1. A kind of gate or portcullis, having iron bars, like a harrow, studded with iron spikes, hung above gateways so that it may be quickly lowered to impede the advance of an enemy.
    (Can we find and add a quotation of Farrow to this entry?)
  2. Obsolete form of hearse (a carriage for the dead)
  3. (obsolete) A funeral ceremony.

Verb

herse (third-person singular simple present herses, present participle hersing, simple past and past participle hersed)

  1. Alternative form of hearse
    • 1646, Richard Crashaw, Sospetto d'Herode
      The house is hers'd about with a black wood, Which nods with many a heavy-headed tree: Each flower's a pregnant poison, try'd and good; Each herb a plague.
    • 1598-1615, George Chapman (translator), Iliad
      The Grecians spritefully drew from the darts the corse, And hers'd it, bearing it to fleet.
    • 1596-99, William Shakespeare, The Merchant of Venice, Act 3, Scene 1
      I would my daughter were dead at my foot, and the jewels in her ear. O, would she were hers'd at my foot, and the ducats in her coffin.

Anagrams

  • Esher, Rhees, Sheer, heers, here's, heres, sheer

French

Etymology

Latin hirpex.

Pronunciation

  • (aspirated h) IPA(key): /??s/

Noun

herse f (plural herses)

  1. harrow (device for breaking up soil)
  2. portcullis (gate in the form of a grating)
  3. spike strip, road spikes, traffic spikes
  4. grate, grill (especially to block large objects floating down a river)
  5. candlestick, candelabrum (with a triangular base and spikes to hold large candles)
  6. stage lighting instrument, luminaire that disperses light over a stage
  7. (heraldry) portcullis

Verb

herse

  1. first-person singular present indicative of herser
  2. third-person singular present indicative of herser
  3. first-person singular present subjunctive of herser
  4. third-person singular present subjunctive of herser
  5. second-person singular present imperative of herser

Further reading

  • “herse” in Trésor de la langue française informatisé (The Digitized Treasury of the French Language).

herse From the web:

  • herself meaning
  • what does heresy mean
  • herself what does it mean
  • what does herses mean
  • what is hersey and blanchard's situational leadership theory
  • what does hershey own
  • what did hershey and chase discover
  • what does heresy


verse

English

Pronunciation

  • (General American) IPA(key): /?v?s/
  • (Received Pronunciation) IPA(key): /?v??s/
  • Rhymes: -??(?)s

Etymology 1

From Middle English vers, from a mixture of Old English fers and Old French vers; both from Latin versus (a line in writing, and in poetry a verse; (originally) row, furrow), from vert? (to turn around).

Noun

verse (countable and uncountable, plural verses)

  1. A poetic form with regular meter and a fixed rhyme scheme.
    Synonym: poetry
  2. Poetic form in general.
  3. One of several similar units of a song, consisting of several lines, generally rhymed.
    Synonym: stanza
  4. A small section of the Jewish or Christian Bible.
    Holonym: chapter
  5. (music) A portion of an anthem to be performed by a single voice to each part.
Derived terms
  • blank verse
  • free verse
Related terms
  • versification
  • versify
Translations

Verb

verse (third-person singular simple present verses, present participle versing, simple past and past participle versed)

  1. (obsolete) To compose verses.
    • c. 1579, Philip Sidney, The Defense of Poesy
      It is not rhyming and versing that maketh a poet.
  2. (transitive) To tell in verse, or poetry.
  3. (transitive, figuratively) to educate about, to teach about.


Etymology 2

Back-formation from versus, misconstrued as a third-person singular verb verses.

Verb

verse (third-person singular simple present verses, present participle versing, simple past and past participle versed)

  1. (colloquial, sometimes proscribed) To oppose, to compete against, especially in a video game.

Further reading

  • verse in Webster’s Revised Unabridged Dictionary, G. & C. Merriam, 1913.
  • verse in The Century Dictionary, New York, N.Y.: The Century Co., 1911.
  • verse at OneLook Dictionary Search

Anagrams

  • reves, serve, sever, veers

Afrikaans

Noun

verse

  1. plural of vers

Dutch

Pronunciation

Adjective

verse

  1. Inflected form of vers

Anagrams

  • vrees

French

Pronunciation

  • IPA(key): /v??s/

Adjective

verse (plural verses)

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

Noun

verse f (plural verses)

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

Derived terms

  • pleuvoir à verse

Verb

verse

  1. inflection of verser:
    1. first/third-person singular present indicative/subjunctive
    2. second-person singular imperative

Anagrams

  • resve, rêves, rêvés, serve

Hungarian

Etymology

vers +? -e (possessive suffix)

Pronunciation

  • IPA(key): [?v?r??]
  • Hyphenation: ver?se

Noun

verse

  1. third-person singular single-possession possessive of vers

Declension


Latin

Participle

verse

  1. vocative masculine singular of versus

Middle English

Noun

verse

  1. Alternative form of vers

Portuguese

Verb

verse

  1. first-person singular (eu) present subjunctive of versar
  2. third-person singular (ele and ela, also used with você and others) present subjunctive of versar
  3. third-person singular (você) affirmative imperative of versar
  4. third-person singular (você) negative imperative of versar

Romanian

Pronunciation

  • IPA(key): [?verse]

Verb

verse

  1. third-person singular present subjunctive of v?rsa
  2. third-person plural present subjunctive of v?rsa

Spanish

Verb

verse (first-person singular present me veo, first-person singular preterite me vi, past participle visto)

  1. to meet; to see one another

Conjugation

Related terms

  • ver

Verb

verse

  1. Formal second-person singular (usted) imperative form of versar.
  2. First-person singular (yo) present subjunctive form of versar.
  3. Formal second-person singular (usted) present subjunctive form of versar.
  4. Third-person singular (él, ella, also used with usted?) present subjunctive form of versar.

verse From the web:

  • what verse in the bible
  • what verse is the lord's prayer
  • what verse is jesus wept
  • what verse in the bible talks about love
+1
Share
Pin
Like
Send
Share

you may also like