different between help vs backup
help
- For help with Wiktionary, see Help:Contents.
English
Pronunciation
- enPR: h?lp, IPA(key): /h?lp/
- Rhymes: -?lp
Etymology 1
From Middle English help, from Old English help (“help, aid, assistance, relief”), from Proto-Germanic *help? (“help”), *hilpiz, *hulpiz, from Proto-Indo-European *?elb-, *?elp- (“to help”).
Cognate with Saterland Frisian Hälpe (“help”), West Frisian help (“help”), Dutch hulp (“help”), Low German Hülp (“help”), German Hilfe (“help, aid, assistance”), Danish hjælp (“help”), Swedish hjälp (“help”), Norwegian hjelp (“help”).
Noun
help (usually uncountable, plural helps)
- (uncountable) Action given to provide assistance; aid.
- (usually uncountable) Something or someone which provides assistance with a task.
- Documentation provided with computer software, etc. and accessed using the computer.
- (usually uncountable) One or more people employed to help in the maintenance of a house or the operation of a farm or enterprise.
- (uncountable) Correction of deficits, as by psychological counseling or medication or social support or remedial training.
Usage notes
- The sense “people employed to help in the maintenance of a house” is usually an uncountable mass noun. A countable form - “a hired help”, “two hired helps” - is attested, but now less common. Helper could be used if no more specific noun is available.
Quotations
For quotations using this term, see Citations:help.
Synonyms
- (action given to provide assistance): aid, assistance
Derived terms
Translations
Etymology 2
From Middle English helpen, from Old English helpan (“to help, aid, assist, benefit, relieve, cure”), from Proto-West Germanic *helpan, Proto-Germanic *helpan? (“to help”), from Proto-Indo-European *?elb-, *?elp- (“to help”).
Cognate with West Frisian helpe (“to help”), Dutch helpen (“to help”), Low German helpen, hölpen (“to help”), German helfen (“to help”), Danish hjælpe (“to help”), Norwegian hjelpe (“to help”), Lithuanian šelpti (“to help, support”).
Verb
help (third-person singular simple present helps, present participle helping, simple past helped or (archaic) holp, past participle helped or (archaic) holpen)
- (transitive) To provide assistance to (someone or something).
- (transitive) To assist (a person) in getting something, especially food or drink at table; used with to.
- (transitive) To contribute in some way to.
- (intransitive) To provide assistance.
- (transitive) To avoid; to prevent; to refrain from; to restrain (oneself). Usually used in nonassertive contexts with can.
Usage notes
- Use 4 is often used in the imperative mood as a call for assistance.
- In uses 1, 2, 3 and 4, this is a catenative verb that takes the to infinitive. It can also take the bare infinitive with no change in meaning.
- In use 5, can't help is a catenative verb that takes the gerund (-ing) or, with but, the bare infinitive.
- For more information, see Appendix:English catenative verbs
Synonyms
- (provide assistance to): aid, assist, come to the aid of, help out; See also Thesaurus:help
- (contribute in some way to): contribute to
- (provide assistance): assist; See also Thesaurus:assist
Derived terms
Translations
Interjection
help!
- A cry of distress or an urgent request for assistance
- (Robin Hood (1973))
Translations
Anagrams
- Pehl
Afrikaans
Etymology
From Dutch helpen, from Middle Dutch helpen, from Old Dutch helpan, from Proto-West Germanic *helpan, from Proto-Germanic *helpan?.
Pronunciation
- IPA(key): /???lp/
Verb
help (present help, present participle helpende, past participle gehelp)
- to help
Dutch
Pronunciation
- Rhymes: -?lp
Verb
help
- first-person singular present indicative of helpen
- imperative of helpen
Esperanto
Etymology
From the bare root of helpi, following the model of English help! considered as internationally understood.
Interjection
help
- Help! (as a cry of distress)
Old English
Etymology
From Proto-Germanic *help?.
Pronunciation
- IPA(key): /xelp/, [he?p]
Noun
help f
- help
Descendants
- Middle English: help
- English: help
- Scots: help
References
- Joseph Bosworth and T. Northcote Toller (1898) , “help”, in An Anglo-Saxon Dictionary, 2nd edition, Oxford: Oxford University Press.
Old Norse
Verb
help
- first-person singular present indicative active of hjalpa
Welsh
Etymology
Borrowed from English help.
Pronunciation
- IPA(key): /h?lp/
Noun
help m (uncountable, not mutable)
- help, aid
- Synonyms: cymorth, cynhorthwy
Derived terms
- help llaw (“a helping hand”)
- helpu (“to help”)
West Frisian
Etymology
From Old Frisian helpe, from Proto-Germanic *help?.
Pronunciation
- IPA(key): /h?lp/
Noun
help c (plural helpen, diminutive helpke)
- help, assistance, aid
- Synonyms: assistinsje, bystân
Further reading
- “help (I)”, in Wurdboek fan de Fryske taal (in Dutch), 2011
help From the web:
- what helps with nausea
- what helps with constipation
- what helps with cramps
- what helps heartburn
- what helps a sore throat
- what helps with bloating
- what helps acid reflux
- what helps with headaches
backup
English
Alternative forms
- back-up
Etymology
back +? up
Pronunciation
- IPA(key): /?bæk??p/
Noun
backup (plural backups)
- A reserve or substitute.
- If the goalkeeper is injured, we have a backup.
- (computing) A copy of a file or record, stored separately from the original, that can be used to recover the original if it is destroyed or damaged.
- After the power failure, we had to restore the database from backup.
- An accumulation of material caused by a (partial) obstruction or (complete) blockage of the flow or movement of the material, or an accumulation of material that causes an overflow due to the flow being greater than the maximum possible flow.
- The accident caused a mile-long backup on the highway.
- The blockage caused a backup in the plumbing.
- (law enforcement) reinforcements
- He's got a gun! You'd better send for backup.
Synonyms
- (reserve): reserve, stand-in, spare, substitute
- (computing: copy of a file or record):
- (accumulation of material caused by an obstruction of flow): tailback, line (of cars)
Descendants
Translations
Adjective
backup (not comparable)
- Standby, reserve or extra.
- I am only a backup player.
- (computing) That is intended as a backup.
- Make a backup copy of that file.
- Supporting, reinforcing; (music) of or related to accompaniment
Usage notes
Back-up is an alternative spelling of backup. Both spellings are used as either a noun or an adjective. The verb back up is always spelled as two words and never with a hyphen.
Synonyms
- (reserve): extra, reserve, spare, standby
- (supporting): backing
Translations
Verb
backup (third-person singular simple present backups, present participle backupping, simple past and past participle backupped)
- Misspelling of back up.
Anagrams
- upback
Italian
Etymology
Borrowed from English backup.
Pronunciation
- IPA(key): /be?kap/, /?b?.kap/
Noun
backup m (invariable)
- (computing) backup
Portuguese
Alternative forms
- becape
Etymology
Borrowed from English backup.
Noun
backup m (plural backups)
- (computing) backup (copy of file or record)
backup From the web:
- what backup means
- what backup bitcoin
- what backups are stored on icloud
- what backup to icloud
- what backup withholding irs
- what backups on iphone
- what backup cameras work with garmin
- what backup means in real estate
you may also like
- help vs backup
- snapshot vs backup
- backup vs replication
- redundancy vs backup
- backing vs backup
- backup vs invalidate
- contiguity vs contingency
- contiguity vs link
- contiguity vs immediacy
- nearness vs contiguity
- contiguity vs intimacy
- contiguity vs accessibility
- contiguity vs handiness
- propinquity vs contiguity
- contiguity vs availability
- proximity vs contiguity
- planning vs doing
- planning vs outlining
- idea vs planning
- leading vs planning