different between hast vs hurry

hast

English

Alternative forms

  • havest (obsolete)

Etymology

From Middle English hast, havest, second-person present singular form of haven, from Old English hæfst, hafast, second-person present singular form of habban, hafian, from Proto-Germanic *habaisi, second-person present singular form of *habjan?; equivalent to have +? -est.. Compare German and West Frisian hast.

Pronunciation

  • IPA(key): /hæst/
  • Rhymes: -æst

Verb

hast

  1. (archaic) second-person singular simple present form of have

Usage notes

  • Hast is the original second-person singular present tense of to have and is now largely archaic, having been superseded by have. It is still however found in poetry and older works, being used both as a main verb and an auxiliary verb, and is occasionally still heard in certain regional dialects, especially in the north of England. It is perhaps most familiar to modern ears through its extensive use in the Book of Common Prayer of 1662 and the Authorised Version of the Bible, and in other liturgical texts derived from, or influenced by, them. It corresponds to the familiar second-person singular present tense of to have in some other European languages.

Related terms

  • hadst
  • hath
  • has
  • have

Anagrams

  • ATHs, HATs, Tash, hats, shat, tash, thas

Breton

Noun

hast m

  1. haste

Danish

Etymology

From Middle Low German hast, from Old French haste.

Noun

hast c (singular definite hasten, not used in plural form)

  1. haste

Related terms

Verb

hast

  1. imperative of haste

German

Pronunciation

  • IPA(key): /hast/ (standard)
    • IPA(key): /has/ (colloquial; north-western Germany)
    • IPA(key): /ha?/ (colloquial; south-western Germany)
  • Hyphenation: hast
  • Rhymes: -ast
  • Homophones: Hast (general), hasst (standard only)

Verb

hast

  1. second-person singular present of haben

Middle English

Etymology

From Old English hæfst, hafast, second-person present singular form of habban, hafian, from Proto-Germanic *habaisi, second-person present singular form of *habjan?; equivalent to haven +? -est.

Alternative forms

  • havest

Verb

hast

  1. second-person singular present indicative of haven

Norwegian Nynorsk

Verb

hast

  1. imperative of hasta

Seri

Pronunciation

  • IPA(key): /??st/

Noun

hast (plural hásatoj)

  1. rock, stone

References

  • Moser, Mary B.; Marlett, Stephen A. (2010) Comcaac quih yaza quih hant ihiip hac: cmiique iitom - cocsar iitom - maricaana iitom [Seri-Spanish-English Dictionary], 2nd edition, Hermosillo: Plaza y Valdés Editores, ?ISBN, page 347.

Swedish

Pronunciation

Noun

hast c

  1. hurry, haste

Declension

See also

  • hasta
  • hastighet
  • i en hast
  • i all hast

Anagrams

  • hats

West Frisian

Etymology 1

(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)

Adverb

hast

  1. almost, nearly
Further reading
  • “hast”, in Wurdboek fan de Fryske taal (in Dutch), 2011

Etymology 2

See the etymology of the main entry.

Verb

hast

  1. second-person informal singular of hawwe

hast From the web:

  • what haste means
  • what hastened the diaspora
  • what hast thou done
  • what hasty means
  • what hasten means
  • what hastens the death of telomeres
  • what hasta la vista means


hurry

English

Etymology

From Middle English horien (to rush, impel), probably a variation of hurren (to vibrate rapidly, buzz), from Proto-Germanic *hurzan? (to rush) (compare Middle High German hurren (to hasten), Norwegian hurre (to whirl around)), from Proto-Indo-European *?ers- (to run) (compare Latin curr? (I run), Tocharian A kursär/Tocharian B kwärsar (league; course)). Related to hurr, horse, rush.

Alternative etymology derives hurry as a variant of harry, which see.

Pronunciation

  • (Received Pronunciation) IPA(key): /?h??.i/
  • (US) IPA(key): /?h??.i/ (accents without the "Hurry-furry" merger)
  • (US) IPA(key): [?h?.i] (accents with the "Hurry-furry" merger)
  • Rhymes: -?ri

Noun

hurry (countable and uncountable, plural hurries)

  1. Rushed action.
  2. Urgency.
  3. (American football) an incidence of a defensive player forcing the quarterback to act faster than the quarterback was prepared to, resulting in a failed offensive play.
  4. (music) A tremolando passage for violins, etc., accompanying an exciting situation.

Derived terms

  • in a hurry

Translations

Verb

hurry (third-person singular simple present hurries, present participle hurrying, simple past and past participle hurried)

  1. (intransitive) To do things quickly.
  2. (intransitive) Often with up, to speed up the rate of doing something.
  3. (transitive) To cause to be done quickly.
  4. (transitive) To hasten; to impel to greater speed; to urge on.
    • the rapid Stream presently draws him in , carries him away , and hurries him down violently.
  5. (transitive) To impel to precipitate or thoughtless action; to urge to confused or irregular activity.
  6. (mining) To put: to convey coal in the mine, e.g. from the working to the tramway.
    • 1842, The Condition and Treatment of the Children Employed in the Mines, page 45:
      Elizabeth Day, aged seventeen [] "I have been nearly nine years in the pit. I trapped for two years when I first went, and have hurried ever since. I have hurried for my father until a year ago. I have to help to riddle and fill, []

Synonyms

  • See also Thesaurus:rush

Translations

See also

  • haste
  • hurry up
  • di di mau

hurry From the web:

  • what's hurry up in spanish
  • what's hurry in spanish
  • what's hurry mean
  • what's hurry up in french
  • what's hurry up mean in spanish
  • what's hurry up
  • what hurry up in irish
  • what's hurry in french
+1
Share
Pin
Like
Send
Share

you may also like