different between hang vs pin
hang
English
Pronunciation
- enPR: h?ng, IPA(key): /hæ?/
- (General American, Canada) IPA(key): (see /æ/ raising) [he??]
- Rhymes: -æ?
Etymology 1
A fusion of Old English h?n (“to hang, be hanging”) [intrans.] and hangian (“to hang, cause to hang”) [trans.]; also probably influenced by Old Norse hengja (“suspend”) and hanga (“be suspended”); all from Proto-Germanic *hanhan? (compare Dutch hangen, Low German hangen and hängen, German hängen, Norwegian Bokmål henge, Norwegian Nynorsk henga), from Proto-Indo-European *?enk- (“to waver, be in suspense”) (compare Gothic ???????????????????? (h?han), Hittite [Term?] (/gang-/, “to hang”), Sanskrit ?????? (?á?kate, “is in doubt, hesitates”), Latin cunctari (“to delay”)).
Verb
hang (third-person singular simple present hangs, present participle hanging, simple past and past participle hung or (legal) hanged)
- (intransitive) To be or remain suspended.
- On the dark-green walls hung a series of eight engravings, portraits of early Victorian belles, clad in lace and tarletan ball dresses, clipped from an old Book of Beauty. Mrs. Bunting was very fond of these pictures; she thought they gave the drawing-room a note of elegance and refinement.
- (intransitive) To float, as if suspended.
- (intransitive) To veer in one direction.
- 1979, New South Wales law reports (page 16)
- The jockey claimed that the horse hung towards the outside
- 1979, New South Wales law reports (page 16)
- (intransitive, of a ball in cricket, tennis, etc.) To rebound unexpectedly or unusually slowly, due to backward spin on the ball or imperfections of the ground.
- (transitive) To hold or bear in a suspended or inclined manner or position instead of erect.
- (transitive) To cause (something) to be suspended, as from a hook, hanger, hinges, or the like.
- It is impossible but that offences will come: but woe unto him, through whom they come! It were better for him that a millstone were hanged about his neck, and he cast into the sea, than that he should offend one of these little ones.
- (transitive, law) To execute (someone) by suspension from the neck.
- (intransitive, law) To be executed by suspension by one's neck from a gallows, a tree, or other raised bar, attached by a rope tied into a noose.
- (transitive, informal) (used in maledictions) To damn.
- (intransitive, informal) To loiter, hang around, to spend time idly.
- (transitive) To exhibit (an object) by hanging.
- (transitive) To apply (wallpaper or drywall to a wall).
- (transitive) To decorate (something) with hanging objects.
- (intransitive, figuratively) To remain persistently in one's thoughts.
- 1895, H. G. Wells, The Time Machine, Ch.X:
- Exploring, I found another short gallery running transversely to the first. This appeared to be devoted to minerals, and the sight of a block of sulphur set my mind running on gunpowder. But I could find no saltpeter; indeed no nitrates of any kind. Doubtless they had deliquesced ages ago. Yet the sulphur hung in my mind and set up a train of thinking.
- 1895, H. G. Wells, The Time Machine, Ch.X:
- (transitive) To prevent from reaching a decision, especially by refusing to join in a verdict that must be unanimous.
- One obstinate juror can hang a jury.
- (intransitive, computing) To stop responding to manual input devices such as keyboard and mouse.
- (transitive, computing) To cause (a program or computer) to stop responding.
- (transitive, chess) To cause (a piece) to become vulnerable to capture.
- (intransitive, chess) To be vulnerable to capture.
- (transitive, baseball, slang) Of a pitcher, to throw a hittable off-speed pitch.
- 2010, Peter Golenbock, Dynasty: The New York Yankees, 1949-1964, ?ISBN, page 409
- McDougald then singled, and with a 3-2 count on Ellie Howard who was playing first base, Spahn hung a curve ball and Howard hit it over the wire fence in left field for a 4-4 tie.
- 2010, Peter Golenbock, Dynasty: The New York Yankees, 1949-1964, ?ISBN, page 409
- (transitive, figuratively) To attach or cause to stick (a charge or accusation, etc.).
- 1848, The American Pulpit (volume 3, page 120)
- There were no whisperings, even from his opponents, that he was no better than he ought to be. Because, there was nothing wrong on which to hang a charge. As an eloquent orator, he carried with him the firm support of a good name.
- 1848, The American Pulpit (volume 3, page 120)
Usage notes
- Formerly, at least until the 16th century, the past tense of the transitive use of hang was hanged (see quote from King James Bible, above). This form is retained for the legal senses “to be executed by suspension from the neck” and “to execute by suspension from the neck” and hung for all other meanings. hung is sometimes also used in the legal senses, but is proscribed in legal or other formal writing (for the applicable senses only). Rarely, hanged is used for non-legal senses as well, which is also proscribed. See also the etymology.
Synonyms
- (be or remain suspended): be suspended, dangle
- (float as if suspended): float, hover
- (execute (someone) by suspension from the neck): lynch, string up; see also Thesaurus:kill by hanging
- (be executed): go to the gallows, swing (informal), take a ride to Tyburn (archaic); see also Thesaurus:die by hanging
- (loiter): hang about, hang around, loiter
- (computing: stop responding): freeze, lock up
- (cause (something) to be suspended): suspend
- (hold or bear in a suspended or inclined manner or position instead of erect): drop, lower
- (to place on a hook): hook, hook up
- (to put a telephone handset back on a hook): hang up
- (exhibit): exhibit, show
- (apply (wallpaper to a wall)): put up
- (decorate (something) with hanging objects): bedeck, deck, decorate
- (computing: cause (a program or computer) to stop responding): freeze, lock up
- (in chess: cause to become vulnerable to capture):
- (in chess: be vulnerable to capture):
Derived terms
Translations
Noun
hang (plural hangs)
- The way in which something hangs.
- This skirt has a nice hang.
- (colloquial, figuratively) A grip, understanding.
- He got the hang of it after only two demonstrations.
- 1911, Alexander MacDonald, The Invisible Island: A Story of the Far North of Queensland (page 105)
- “I don't see the hang of so much talky-talky,” broke in Uncle Sam. “We've heard all that can be said about things, […]
- (computing) An instance of ceasing to respond to input.
- We sometimes get system hangs.
- A sharp or steep declivity or slope.
- A mass of hanging material.
- 2014, Matthew Jobin, The Nethergrim (volume 1)
- They advanced in a crouch, dropping to their knees every few yards to pass under a hang of rock.
- 2014, Matthew Jobin, The Nethergrim (volume 1)
- (colloquial) The smallest amount of concern or consideration; a damn.
- I don't give a hang.
- They don't seem to care a hang about the consequences.
Derived terms
- get the hang of
Etymology 2
From hang sangwich, Irish colloquial pronunciation of ham sandwich.
Noun
hang (uncountable)
- (Ireland, informal, derogatory) Cheap processed ham (cured pork), often made specially for sandwiches.
Etymology 3
Noun
hang
- Alternative spelling of Hang (“musical instrument”)
Anagrams
- Ghan
Afrikaans
Pronunciation
- IPA(key): /?a?/
Etymology 1
From Dutch hangen, a merger of Middle Dutch hangen and {[m|dum|haen}}.
Verb
hang (present hang, present participle hangende, past participle gehang)
- (transitive and intransitive) to hang
Etymology 2
From Dutch hang.
Noun
hang (plural hange)
- slope
Synonyms
- helling
Bahnar
Etymology
From Proto-Central Bahnaric *ha??, from Chamic. Compare Eastern Cham ?? (hang).
Pronunciation
- IPA(key): /ha??/
Noun
hang
- bank, shore
Cebuano
Alternative forms
- halang
Adjective
hang
- hot; pungent; spicy
Danish
Pronunciation
IPA(key): [?h???]
- Rhymes: -???
Etymology 1
From German Hang, a noun derived from hangen, from Proto-Germanic *hanhan?.
Noun
hang c (singular definite hangen, not used in plural form)
- inclination or disposition towards something
Etymology 2
See the etymology of the main entry.
Verb
hang
- past tense of hænge
Dutch
Pronunciation
- Rhymes: -??
- IPA(key): /???/
Noun
hang c (plural hangen, diminutive hangetje n)
- A support for hanging objects, such as a nail for a picture frame
- A place to dry or smoke produce
- A tendency, knack
Related terms
- hangijzer n
Verb
hang
- first-person singular present indicative of hangen
- imperative of hangen
Estonian
Etymology
Related to Finnish hanko.
Noun
hang (genitive [please provide], partitive [please provide])
- fork
Declension
This noun needs an inflection-table template.
Further reading
- hang in Eesti keele seletav sõnaraamat
Hungarian
Etymology
From an unattested stem with the suffix -g.
Pronunciation
- IPA(key): [?h???]
- Rhymes: -???
Noun
hang (plural hangok)
- voice
- sound
Declension
Derived terms
Further reading
- hang in Bárczi, Géza and László Országh: A magyar nyelv értelmez? szótára (’The Explanatory Dictionary of the Hungarian Language’). Budapest: Akadémiai Kiadó, 1959–1962. Fifth ed., 1992: ?ISBN
Irish
Noun
hang f
- h-prothesized form of ang
Italian
Noun
hang m (invariable)
- (music) Hang
Malay
Pronunciation
IPA(key): /hä?/
Pronoun
hang (Jawi spelling ???)
- (dialectal) (object pronoun) The people spoken, or written to, as an object.
- (dialectal) (subject pronoun) The people spoken to or written to, as a subject.
Synonyms
- awak / ????
- kamu / ?????
- kau / ????
- anda / ?????
- engkau / ??????
Further reading
- “hang” in Pusat Rujukan Persuratan Melayu | Malay Literary Reference Centre, Kuala Lumpur: Dewan Bahasa dan Pustaka, 2017.
Mandarin
Romanization
hang
- Nonstandard spelling of h?ng.
- Nonstandard spelling of háng.
- Nonstandard spelling of h?ng.
- Nonstandard spelling of hàng.
Usage notes
- English transcriptions of Mandarin speech often fail to distinguish between the critical tonal differences employed in the Mandarin language, using words such as this one without the appropriate indication of tone.
Norwegian Bokmål
Verb
hang
- (intransitive) simple past of henge
Norwegian Nynorsk
Verb
hang
- past of henga
Ternate
Adverb
hang
- not yet
References
- Rika Hayami-Allen (2001). A Descriptive Study of the Language of Ternate, the Northern Moluccas, Indonesia. University of Pittsburgh.
Vietnamese
Etymology
From Proto-Vietic *ha?? (“cave”). Possibly related to the word reconstructed as Proto-Mon-Khmer *?aa? (“to open”) by Shorto (2006).
Pronunciation
- (Hà N?i) IPA(key): [ha????]
- (Hu?) IPA(key): [ha????]
- (H? Chí Minh City) IPA(key): [ha????]
Noun
(classifier cái) hang • (????, ????, ????, ????, ????)
- cave
- Synonym: ??ng
- den
Derived terms
hang From the web:
- what hangs from a turkeys neck
- what hangs in the back of your throat
- what hangs off a turkey's beak
- what hangs over a crib
- what hangs under a turkey's neck
- what hangout app
- what hangs from a turkey's beak
- what hangers are best
pin
English
Pronunciation
- enPR: p?n, IPA(key): /p?n/, [p??n]
- Rhymes: -?n
- Homophone: pen (pin-pen merger)
Etymology 1
From Middle English pinne, from Old English pinn (“pin, peg, bolt”), from Proto-Germanic *pinnaz, *pinn?, *pint- (“protruding point, peak, peg, pin, nail”), from Proto-Indo-European *bend- (“protruding object, pointed peg, nail, edge”).
Cognate with Dutch pin (“peg, pin”), Low German pin, pinne (“pin, point, nail, peg”), German Pinn, Pinne (“pin, tack, peg”), Bavarian Pfonzer, Pfunzer (“sharpened point”), Danish pind (“pin, pointed stick”), Norwegian pinn (“stick”), Swedish pinne (“peg, rod, stick”), Icelandic pinni (“pin”). More at pintle.
No relation to classical Latin pinna (“fin, flipper, wing-like appendage, wing, feather”), which was extended to mean "ridge, peak, point" (compare pinnacle), and often confused with Latin penna (“wing, feather”). More at feather.
Noun
pin (plural pins)
- A needle without an eye (usually) made of drawn-out steel wire with one end sharpened and the other flattened or rounded into a head, used for fastening.
- A small nail with a head and a sharp point.
- A cylinder often of wood or metal used to fasten or as a bearing between two parts.
- (wrestling, professional wrestling) The victory condition of holding the opponent's shoulders on the wrestling mat for a prescribed period of time.
- A slender object specially designed for use in a specific game or sport, such as skittles or bowling.
- (informal, in the plural) A leg.
- (electricity) Any of the individual connecting elements of a multipole electrical connector.
- A piece of jewellery that is attached to clothing with a pin.
- (US) A simple accessory that can be attached to clothing with a pin or fastener, often round and bearing a design, logo or message, and used for decoration, identification or to show political affiliation, etc.
- Synonyms: lapel pin, badge
- (chess) A scenario in which moving a lesser piece to escape from attack would expose a more valuable piece to attack.
- (golf) The flagstick: the flag-bearing pole which marks the location of a hole
- (curling) The spot at the exact centre of the house (the target area)
- (dated) A mood, a state of being.
- 1653, Henry More, An Antidote Against Atheism
- he had made the sign of the Cross on his head; for he was then on a merry pin and full of jearing
- 1653, Henry More, An Antidote Against Atheism
- One of a row of pegs in the side of an ancient drinking cup to mark how much each person should drink.
- (medicine, obsolete) Caligo.
- A thing of small value; a trifle.
- He […] did not care a pin for her.
- A peg in musical instruments for increasing or relaxing the tension of the strings.
- (engineering) A short shaft, sometimes forming a bolt, a part of which serves as a journal.
- The tenon of a dovetail joint.
- (Britain, brewing) A size of brewery cask, equal to half a firkin, or eighth of a barrel.
- (informal) A pinball machine.
- 1949, Billboard (volume 61, page 82)
- Attracted by game operation, many invested heavily in pins and rolldowns prior to last spring.
- 1949, Billboard (volume 61, page 82)
Synonyms
- (small nail): nail, tack
- (cylinder of wood or metal): peg
- (games): skittle
- (jewellery fastened with a pin): brooch
Hyponyms
- (jewellery fastened with a pin): breastpin
- (chess): absolute pin, relative pin, partial pin
Derived terms
Translations
See also
- needle
Verb
pin (third-person singular simple present pins, present participle pinning, simple past and past participle pinned)
- (often followed by a preposition such as "to" or "on") To fasten or attach (something) with a pin.
- (chess, usually passive) To cause (a piece) to be in a pin.
- (wrestling) To pin down (someone).
- He pinned his opponent on the mat.
- To enclose; to confine; to pen; to pound.
- (computing, graphical user interface, transitive) To attach (an icon, application, message etc.) to another item so that it persists.
- (computing, transitive) To fix (an array in memory, a security certificate, etc.) so that it cannot be modified.
- To cause an analog gauge to reach the stop pin at the high end of the range.
- Synonym: peg
- 1979, Al Greenwood and Lou Gramm, "Rev on the Red Line" from Head Games:
- Now I need to pin those needles.
Derived terms
- pin down
- pin in
- pin on
- pin the meter
- pin the tail on the donkey
- pin up
- underpin
Translations
Etymology 2
Verb
pin (third-person singular simple present pins, present participle pinning, simple past and past participle pinned)
- Alternative form of peen
Anagrams
- NIP, NPI, Nip, nip
Catalan
Pronunciation
- (Balearic, Central, Valencian) IPA(key): /?pin/
Noun
pin m (plural pins)
- (electronics) lead
- pin (ornament)
Chuukese
Adjective
pin
- holy
Synonyms
- fen
Cimbrian
Verb
pin
- first-person singular present indicative of zèinan: am
Cornish
Noun
pin f (singulative pinen)
- pines
Synonyms
- sab
Danish
Verb
pin
- imperative of pine
Dutch
Etymology 1
From Proto-Germanic *pinnaz *pinnaz, *pinn?, *pint- (“protruding point, peak, peg, pin, nail”), from Proto-Indo-European *bend- 'protruding object, pointed peg, nail, edge'. Cognate with English pin, Low German pin, pinne (“pin, point, nail, peg”), German Pinn, Pinne (“pin, tack, peg”), Bavarian Pfonzer, Pfunzer (“sharpened point”), Danish pind (“pin, pointed stick”), Norwegian pinn (“stick”), Swedish pinne (“peg, rod, stick”), Icelandic pinni (“pin”).
Pronunciation
- Rhymes: -?n
- IPA(key): /p?n/
Noun
pin f (plural pinnen, diminutive pinnetje n)
- peg, pin
Etymology 2
Abbreviation
Noun
pin
- Abbreviation of persoonlijk identificatienummer.
Etymology 3
Verb
pin
- first-person singular present indicative of pinnen
- imperative of pinnen
Anagrams
- nip
French
Etymology
From Old French pin, from Latin p?nus, ultimately from a derivative of Proto-Indo-European *poi- (“sap, juice”).
Pronunciation
- IPA(key): /p??/
- Homophones: pain, peins, peint
Noun
pin m (plural pins)
- pine, pine tree
Derived terms
- noix de pin
- pomme de pin
Further reading
- “pin” in Trésor de la langue française informatisé (The Digitized Treasury of the French Language).
Friulian
Etymology
From Latin p?nus.
Noun
pin m (plural pins)
- pine tree
Indonesian
Etymology
From Dutch pin, from Proto-Germanic *pinnaz *pinnaz, *pinn?, *pint- (“protruding point, peak, peg, pin, nail”), from Proto-Indo-European *bend- 'protruding object, pointed peg, nail, edge'.
Pronunciation
- IPA(key): [?p?n]
- Hyphenation: pin
Noun
pin
- pin
- (colloquial) a needle without an eye (usually) made of drawn-out steel wire with one end sharpened and the other flattened or rounded into a head, used for fastening.
- Synonym: peniti
- a slender object specially designed for use in a specific game or sport, such as skittles or bowling.
- (colloquial) a needle without an eye (usually) made of drawn-out steel wire with one end sharpened and the other flattened or rounded into a head, used for fastening.
- (colloquial) peg.
- Synonym: pasak
Further reading
- “pin” in Kamus Besar Bahasa Indonesia (KBBI) Daring, Jakarta: Badan Pengembangan dan Pembinaan Bahasa, Kementerian Pendidikan dan Kebudayaan Republik Indonesia, 2016.
Japanese
Romanization
pin
- R?maji transcription of ??
Latvian
Verb
pin
- 2nd person singular present indicative form of p?t
- 3rd person singular present indicative form of p?t
- 3rd person plural present indicative form of p?t
- 2nd person singular imperative form of p?t
- (with the particle lai) 3rd person singular imperative form of p?t
- (with the particle lai) 3rd person plural imperative form of p?t
Mandarin
Romanization
pin
- Nonstandard spelling of p?n.
- Nonstandard spelling of pín.
- Nonstandard spelling of p?n.
- Nonstandard spelling of pìn.
Usage notes
- English transcriptions of Mandarin speech often fail to distinguish between the critical tonal differences employed in the Mandarin language, using words such as this one without the appropriate indication of tone.
Mapudungun
Verb
pin (using Raguileo Alphabet)
- To say
- To tell (a story).
- first-person singular realis form of pin
Synonyms
- (tell a story): nvxamyen
Papantla Totonac
Noun
pin inan
- chili. chili pepper.
References
- Crescencio García Ramos, Diccionario Básico Totonaco-Español Español-Totonaco (Xalapa, Academia Veracruzana de las Lenguas Indígenas, 2007)
Ojibwe
Noun
pin anim (plural piniig, diminutive piniins, locative piniing, pejorative pinish)
- potato
Rawang
Etymology
Compare Chinese ? (b?ng).
Pronunciation
- IPA(key): /p?in?/
Noun
pin
- army.
- soldier.
Synonyms
- (army): dap, pindap, sìl
- (soldier): pinla, sìlsè
Romanian
Etymology
From Latin p?nus, ultimately from a derivative of Proto-Indo-European *poi- (“sap, juice”).
Noun
pin m (plural pini)
- pine
Declension
See also
- brad
Romansch
Alternative forms
- (Rumantsch Grischun) pign
- (Sursilvan) pégn
- (Sutsilvan, Surmiran) pegn
Etymology
From Latin p?nus.
Noun
pin m
- (Puter, Vallader) spruce, fir
Synonyms
- (spruce): (Vallader) petsch
Seta
Noun
pin
- woman
References
- transnewguinea.org, citing D. C. Laycock, Languages of the Lumi Subdistrict (West Sepik District), New Guinea (1968), Oceanic Linguistics, 7 (1): 36-66
Spanish
Etymology 1
Borrowed from English pin
Noun
pin m (plural pines)
- pin, lapel pin, badge
- Synonym: insignia
- (electricity) pin (any of the individual connecting elements of a multipole electrical connector)
Etymology 2
Borrowed from English PIN, acronym of personal identification number
Alternative forms
- PIN
Noun
pin m (plural pines)
- PIN, PIN number
Swedish
Etymology 1
Clipping of pinsam, with the same meaning.
Pronunciation
- IPA(key): /?pi?n/
Adjective
pin (comparative mer pin, superlative mest pin)
- (colloquial) embarrasing
Declension
Invariable, not used in the definite form.
Etymology 2
From pina.
Pronunciation
- IPA(key): /?pi?n/
Noun
pin
- pain, torment
Derived terms
- om man vill vara fin, får man lida pin; vill man vara fin, får man lida pin
Adverb
pin (not comparable)
- (colloquial) very, really, super-
- Synonyms: jätte-, väldigt
Derived terms
- på pin kiv
Etymology 3
Borrowed from English pin.
Pronunciation
- IPA(key): /?p?n/
Noun
pin n
- Alternative form of pins
Usage notes
The form with -s is recommended since it's easier to decline in Swedish.
References
- pin in Nationalencyklopedin (needs an authorization fee).
Turkish
Alternative forms
Etymology
From Ottoman Turkish ???? (pin), borrowed from a dialectal form of Armenian ????? (buyn, “nest”).
Noun
pin (definite accusative pini, plural pinler)
- (dialectal) coop for poultry
Declension
Synonyms
- kümes
References
- A?a?ean, Hra??eay (1971–1979) , “????”, in Hayer?n armatakan ba?aran [Dictionary of Armenian Root Words] (in Armenian), 2nd edition, reprint of the original 1926–1935 seven-volume edition, Yerevan: University Press
- “pin”, in Türkiye'de halk a?z?ndan derleme sözlü?ü [Compilation Dictionary of Popular Speech in Turkey] (in Turkish), Ankara: Türk Dil Kurumu, 1963–1982
Vietnamese
Etymology
Borrowed from French pile.
Pronunciation
- (Hà N?i) IPA(key): [pin??]
- (Hu?) IPA(key): [pin??]
- (H? Chí Minh City) IPA(key): [p?n??]
Noun
(classifier c?c) pin
- a battery
- the amount of electricity that a battery holds
Derived terms
- ?èn pin (“torch, flashlight”)
Welsh
Etymology 1
From Latin p?nus (compare Middle Irish pín).
Pronunciation
- IPA(key): /pi?n/
Noun
pin m or m pl (uncountable)
- pine (tree)
- pine (wood)
Usage notes
Modern Welsh orthography prefers the form pin to the superseded form pîn.
Synonyms
- pinwydd f pl
Derived terms
- pin-afal
Etymology 2
Pronunciation
- IPA(key): /p?n/
Noun
pin m (plural pinnau)
- Superseded spelling of pìn.
Usage notes
Modern Welsh orthography uses pìn instead of the superseded form pin.
Mutation
References
- R. J. Thomas, G. A. Bevan, P. J. Donovan, A. Hawke et al., editors (1950–present) , “pin”, in Geiriadur Prifysgol Cymru Online (in Welsh), University of Wales Centre for Advanced Welsh & Celtic Studies
Yapese
Etymology
From Proto-Oceanic *papine, from Proto-Austronesian *bahi (“woman”).
Pronunciation
- IPA(key): /p?n/
Noun
pin
- woman
pin From the web:
- what ping is good
- what pineapple good for
- what pink eye looks like
- what pink roses mean
- what pineapple juice good for
- what pine needles are safe for tea
- what ping means
- what pine trees are edible
you may also like
- hang vs pin
- emblem vs pin
- shaft vs pin
- rivet vs pin
- pin vs stab
- pin vs press
- bolting vs welding
- bolting vs bolding
- colting vs bolting
- bolting vs boloing
- bolting vs boating
- bolling vs bolting
- bolting vs botting
- molting vs bolting
- bosting vs bolting
- illuminate vs flashing
- sarking vs flashing
- jumping vs flashing
- afire vs flashing
- glow vs flashing