different between halo vs corona
halo
English
Etymology
From Latin hal?s, from Ancient Greek ???? (hál?s, “disk of the sun or moon; ring of light around the sun or moon; threshing floor with its surrounding threshold; disk of a shield”); itself of unknown origin, see ????? and ??????. Used in English since 1563, sense of light around someone’s head since 1646.
Pronunciation
- (UK) IPA(key): /?he?l??/
- (US) enPR: h??l?, IPA(key): /?he?lo?/
- Rhymes: -e?l??
Noun
halo (plural halos or haloes)
- A circular band of coloured light, visible around the sun or moon etc., caused by reflection and refraction of light by ice crystals in the atmosphere.
- (astronomy) A cloud of gas and other matter surrounding and captured by the gravitational field of a large diffuse astronomical object, such as a galaxy or cluster of galaxies.
- Anything resembling this band, such as an effect caused by imperfect developing of photographs.
- (religion) nimbus, a luminous disc, often of gold, around or over the heads of saints, etc., in religious paintings.
- The metaphorical aura of glory, veneration or sentiment which surrounds an idealized entity.
- (advertising) The bias caused by the halo effect.
- 2016, National Academies of Sciences, Engineering, and Medicine, ?Health and Medicine Division, ?Food and Nutrition Board, Food Literacy: How Do Communications and Marketing Impact Consumer Knowledge, Skills, and Behavior? (page 51)
- In both cases, they found that […] there was a halo effect (e.g., when a "low cholesterol" claim was made, consumers perceived other nutrients, such as fat, also to be at low levels when they were actually high). Andrews reported that these misleading halos were reduced only when the claims were accompanied by an evaluative disclosure […]
- 2016, National Academies of Sciences, Engineering, and Medicine, ?Health and Medicine Division, ?Food and Nutrition Board, Food Literacy: How Do Communications and Marketing Impact Consumer Knowledge, Skills, and Behavior? (page 51)
- (art, religion, iconography) a circular annulus ring, frequently luminous, often golden, floating above the head
- (medicine) A circular brace used to keep the head and neck in position.
- (motor racing) A rollbar placed in front of the driver, used to protect the cockpit of a open cockpit racecar.
- (automotive) Short for halo headlight.
Synonyms
- (luminous disc around head of saints in paintings): aureole, nimbus
Derived terms
- halo effect
- halo nucleus
- neutron halo
- nuclear halo
- proton halo
Translations
Verb
halo (third-person singular simple present haloes, present participle haloing, simple past and past participle haloed)
- (transitive) To encircle with a halo.
- Synonym: inaureole
Related terms
- halation
Translations
References
- Webster's Seventh New Collegiate Dictionary, Springfield, Massachusetts, G.&C. Merriam Co., 1967
- Douglas Harper (2001–2021) , “halo”, in Online Etymology Dictionary
Anagrams
- hola
Bikol Central
Verb
halo (hálo)
- to hush, to make or become quiet
Noun
halo (hàlo)
- a pestle
Breton
Etymology
From Proto-Celtic *sal? (“filth, dirt”)
Noun
halo m
- saliva
References
- Matasovi?, Ranko (2009) Etymological Dictionary of Proto-Celtic (Leiden Indo-European Etymological Dictionary Series; 9), Leiden: Brill, ?ISBN, pages 319
- Revue celtique. (1888). France: F. Vieweg., p 374
Catalan
Verb
halo
- first-person singular present indicative form of halar
Cebuano
Alternative forms
- hawo
Pronunciation
- Hyphenation: ha?lo
Etymology
For the second noun sense, the monitor lizard's timidity likened to cowardice.
Noun
halo
- a monitor lizard
- (historical) a cowardly tattooed man
Verb
halo
- to mingle
Czech
Pronunciation
- IPA(key): [??alo]
- Hyphenation: ha?lo
Etymology 1
From Latin halos.
Noun
halo n
- halo (atmospheric phenomenon)
Declension
Etymology 2
Noun
halo
- vocative singular of hala
Further reading
- halo in P?íru?ní slovník jazyka ?eského, 1935–1957
- halo in Slovník spisovného jazyka ?eského, 1960–1971, 1989
Danish
Etymology
Medieval Latin, from Latin halos, from Ancient Greek ???? (hál?s, “disk of the sun or moon”).
Noun
halo c (definite singular haloen, indefinite plural haloer, definite plural haloerne)
- halo (atmospheric phenomenon)
Dutch
Etymology
From Latin halos, from Ancient Greek ???? (hál?s, “disk of the sun or moon, ring of light around the sun or moon; threshing floor; disk of a shield”), itself of unknown origin.
Pronunciation
- IPA(key): /??a?.lo?/
Noun
halo m (plural halo's, diminutive halootje n)
- halo (atmospheric phenomenon).
- Similar visual effect resulting from undesirable, roughly circular spots on an imperfectly developed photograph.
References
- M. J. Koenen & J. Endepols, Verklarend Handwoordenboek der Nederlandse Taal (tevens Vreemde-woordentolk), Groningen, Wolters-Noordhoff, 1969 (26th edition) [Dutch dictionary in Dutch]
Anagrams
- hola
Esperanto
Etymology
Borrowed from English hall, German Halle, French halle, Polish hala.
Pronunciation
- IPA(key): /?halo/
- Hyphenation: ha?lo
- Rhymes: -alo
Noun
halo (accusative singular halon, plural haloj, accusative plural halojn)
- hall, very large room
Finnish
Pronunciation
- IPA(key): /?h?lo/, [?h?lo?]
- Rhymes: -?lo
- Syllabification: ha?lo
Etymology 1
Verb
halo
- Indicative present connegative form of halkoa.
- Second-person singular imperative present form of halkoa.
- Second-person singular imperative present connegative form of halkoa.
Etymology 2
From English halo, from Latin hal?s, from Ancient Greek ???? (hál?s).
Noun
halo
- halo
Declension
Derived terms
- haloilmiö
Anagrams
- Alho, alho, laho
French
Etymology
From Latin halos, from Ancient Greek ???? (hál?s, “disk of the sun or moon, ring of light around the sun or moon; threshing floor; disk of a shield”), itself of unknown origin.
Pronunciation
- (aspirated h) IPA(key): /a.lo/
Noun
halo m (plural halos)
- Halo (atmospheric phenomenon)
- Similar visual effect resulting from undesirable, roughly circular spots on an imperfectly developed photograph.
References
- Nouveau Petit Larousse illustré. Dictionnaire encyclopédique. Paris, Librairie Larousse, 1952, 146th edition
Further reading
- “halo” in Trésor de la langue française informatisé (The Digitized Treasury of the French Language).
Anagrams
- hola, holà
Galician
Verb
halo
- first-person singular present indicative of halar
Ido
Noun
halo (plural hali)
- hall, very large room
Indonesian
Etymology
Borrowed from Dutch hallo. Compare Malay helo.
Interjection
halo
- hello
Latin
Etymology
Possibly a denominative verb from Proto-Indo-European *h?enh?-s-lo- (with spurious h), from *h?enh?- (“to breathe”), whence animus.
Pronunciation
- (Classical) IPA(key): /?ha?.lo?/, [?hä???o?]
- (Ecclesiastical) IPA(key): /?a.lo/, [???l?]
Verb
h?l? (present infinitive h?l?re, perfect active h?l?v?, supine h?l?tum); first conjugation
- breathe
- emit, exhale, release (gas or fragrance)
- be fragrant
- P. Vergilius Maro, Aeneid, Book I, ll. 416 ff.
- Ipsa Paphum sublimis abit sedesque revisit
Laeta suas ubi templum illi centumque Sabaeo???
Ture calent arae sertisque recentibus halant- [Venus] goes flying back to Paphos and sees happily again her seat
Where there is a temple to her and a hundred altars
That warmly glow with Sheban incense and are perfumed by fresh wreaths.
- [Venus] goes flying back to Paphos and sees happily again her seat
- Ipsa Paphum sublimis abit sedesque revisit
- P. Vergilius Maro, Aeneid, Book I, ll. 416 ff.
Conjugation
Derived terms
- adh?l?
- anh?lo
- exh?l?
- inh?l?
- redh?l?
Synonyms
- sp?r?, feo
Descendants
- Old French: haler
- French: haleter
References
- halo in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
- halo in Charlton T. Lewis (1891) An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
- halo in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré Latin-Français, Hachette
Norwegian Bokmål
Noun
halo m (definite singular haloen, indefinite plural haloer, definite plural haloene)
- halo (atmospheric phenomenon)
Norwegian Nynorsk
Noun
halo m (definite singular haloen, indefinite plural haloar, definite plural haloane)
- halo (atmospheric phenomenon)
Polish
Pronunciation
- IPA(key): /?xa.l?/
Etymology 1
From English hallo.
Interjection
halo
- (when answering the telephone) hello
Etymology 2
From Ancient Greek ???? (hál?s).
Noun
halo n
- halo (atmospheric phenomenon)
- buzz, hype
Declension
Indeclinable.
Etymology 3
See the etymology of the main entry.
Noun
halo
- vocative singular of hala
Further reading
- halo in Polish dictionaries at PWN
Portuguese
Etymology
Medieval Latin, from Latin halos, from Ancient Greek ???? (hál?s, “disk of the sun or moon”).
Noun
halo m (plural halos)
- (astronomy) halo (atmospheric phenomenon)
- Synonym: auréola
- (religion, iconography) halo (luminous disc around the heads of saints)
- Synonyms: auréola, nimbo
Romanian
Etymology
From French halo.
Noun
halo n (plural halouri)
- halo
Declension
Serbo-Croatian
Etymology 1
Noun
halo m (Cyrillic spelling ????)
- (astronomy) halo (atmospheric phenomenon)
Etymology 2
From English hallo.
Interjection
halo (Cyrillic spelling ????)
- (when answering the telephone) hello
Synonyms
- zdravo
- ?ao
Spanish
Etymology
Medieval Latin, from Latin halos, from Ancient Greek ???? (hál?s, “disk of the sun or moon”).
Noun
halo m (plural halos)
- halo (atmospheric phenomenon)
- halo (nimbus around the head of a holy figure)
Verb
halo
- First-person singular (yo) present indicative form of halar.
Swedish
Etymology
Medieval Latin, from Latin halos, from Ancient Greek ???? (hál?s, “disk of the sun or moon”). Related to English and Danish halo.
Noun
halo c (definite singular halon, indefinite plural halor / haloer, definite plural halorna / haloerna)
- halo (atmospheric phenomenon)
Declension
Tagalog
Noun
halò
- mixture
- mix (matter added to a mixture)
Noun
halo
- pestle
Anagrams
- laho
halo From the web:
- what halogen is liquid at room temperature
- what halogen is in period 5
- what halogen is the most reactive
- what halo campaigns are 4 player
- what halo games are on pc
- what halogen is in the third period
- what halo is the best
corona
English
Pronunciation
- Singular:
- (Received Pronunciation) IPA(key): /k?????n?/
- (General American) enPR: k?r?'n?, IPA(key): /k???o?n?/
- Rhymes: -??n?
- Hyphenation: co?ro?na
- Plural (coronae):
- (Received Pronunciation) IPA(key): /k?????ni?/, /-a?/, /-e?/
- (General American) IPA(key): /k???o?ni?/, /-a?/, /-e?/
- Hyphenation: co?ron?ae
Etymology 1
The noun is borrowed from Latin cor?na (“crown; garland, wreath”), from Ancient Greek ?????? (kor?n?, “type of crown; curved object (door handle, tip of a bow, stern of a ship, etc.)”), from Proto-Indo-European *(s)ker- (“to turn, bend”). The English word is a doublet of crown.
The plural form coronae is borrowed from Latin cor?nae.
The verb is derived from the noun.
Noun
corona (plural coronas or coronae or (obsolete) coronæ)
- A large, round, pendent chandelier, with spikes around its upper rim to hold candles or lamps, usually hung from the roof of a church.
- Synonym: corona lucis
- (anatomy) An upper or crownlike portion of certain parts of the body.
- A region of the skull located along the coronal suture, at the junction between the frontal bone and the two parietal bones.
- The external portion of the tooth, covered by enamel; the crown.
- The circumference of the base of the glans penis in human males.
- A region of the skull located along the coronal suture, at the junction between the frontal bone and the two parietal bones.
- (architecture) The large, flat, projecting member of a cornice which crowns the entablature, situated above the bed moulding and below the cymatium.
- Synonyms: drip, larmier
- (astronomy)
- The luminous plasma atmosphere of the Sun (the solar corona) or other star, extending millions of kilometres into space, most easily seen during a total solar eclipse.
- (also geology) An oval-shaped astrogeological feature, present on both the planet Venus and Uranus's moon Miranda, probably formed by upwellings of warm material below the surface.
- The luminous plasma atmosphere of the Sun (the solar corona) or other star, extending millions of kilometres into space, most easily seen during a total solar eclipse.
- (by extension) Any luminous or crownlike ring around an object or person.
- (biology) Any appendage of an organism that resembles a crown or corona (sense 4.1).
- (botany) A ring or set of appendages of adaxial tissue arising from the corolla or the outer edge of the stamens, present in some plants (Narcissus, Passiflora, etc.); a paraperigonium.
- (zoology)
- An annular ciliated organ on the head of rotifers, used for locomotion and sweeping food into the mouth.
- The main body of the test of an echinoid, consisting of ambulacral and interambulacral areas.
- The crown of a crinoid, consisting of a cuplike central body (theca) and a set of arms.
- An annular ciliated organ on the head of rotifers, used for locomotion and sweeping food into the mouth.
- (virology) A fringe of large, bulbous surface projections on coronaviruses, formed by viral spike peplomers, creating an appearance reminiscent of the solar corona.
- (botany) A ring or set of appendages of adaxial tissue arising from the corolla or the outer edge of the stamens, present in some plants (Narcissus, Passiflora, etc.); a paraperigonium.
- (electricity) A luminous appearance caused by corona discharge, often seen as a bluish glow in the air adjacent to pointed metal conductors carrying high voltages.
- (meteorology) A circle or set of circles visible around a bright celestial object, especially the Sun or the Moon, attributable to an optical phenomenon produced by the diffraction of its light by small water droplets or tiny ice crystals.
- (mineralogy) A mineral zone, consisting of one or more minerals, which surrounds another mineral or lies at the interface of two minerals, typically in a radial arrangement; a reaction rim.
- (pathology) A manifestation of secondary syphilis, consisting of papular lesions along the hairline, often bordering the scalp in the manner of a crown.
- Synonyms: corona veneris, crown of Venus
- (Ancient Rome, historical) A crown or garland bestowed among the Romans as a reward for distinguished services.
Derived terms
Related terms
Descendants
- ? Japanese: ??? (korona)
Translations
Verb
corona (third-person singular simple present coronas, present participle coronaing, simple past and past participle coronaed)
- (transitive, rare) To surround with a luminous or crownlike ring like the solar corona.
Derived terms
- coronaed (adjective)
Translations
Etymology 2
A clipping of coronavirus, ultimately from etymology 1.
Noun
corona (countable and uncountable, plural coronas)
- (informal, also attributively) A coronavirus, especially SARS-CoV-2.
- Synonym: (SARS-CoV-2, informal) rona
- (informal, also attributively) A disease caused by a coronavirus, especially COVID-19.
Alternative forms
- Corona
Derived terms
Translations
Etymology 3
Borrowed from Italian corona.
Noun
corona (plural coronas or corone)
- (poetry) A series of sonnets linked together such that the last word of each is the first word of the next.
Translations
Etymology 4
Borrowed from Spanish La Corona (literally “The Crown”), a brand of cigars from Havana, Cuba.
Noun
corona (plural coronas)
- A long, straight-sided cigar with a blunt, rounded end.
Alternative forms
- Corona
Translations
References
Further reading
- coronavirus on Wikipedia.Wikipedia
- stellar corona on Wikipedia.Wikipedia
- corona (disambiguation) on Wikipedia.Wikipedia
Anagrams
- caroon, racoon
Aragonese
Etymology
From Latin corona (“crown”).
Noun
corona f (plural coronas)
- crown
References
- Bal Palazios, Santiago (2002) , “corona”, in Dizionario breu de a luenga aragonesa, Zaragoza, ?ISBN
Catalan
Pronunciation
- (Balearic) IPA(key): /ko??o.n?/
- (Central) IPA(key): /ku??o.n?/
- (Valencian) IPA(key): /ko??o.na/
Etymology 1
From Old Occitan corona, from Latin cor?na, from Ancient Greek ?????? (kor?n?, “garland, wreath”).
Noun
corona f (plural corones)
- crown (decorative headgear)
- crown (imperial or regal power, or those who wield it)
- crown (various currencies)
Related terms
- coronar
Etymology 2
See the etymology of the main entry.
Verb
corona
- third-person singular present indicative form of coronar
- second-person singular imperative form of coronar
Further reading
- “corona” in Diccionari de la llengua catalana, segona edició, Institut d’Estudis Catalans.
Dutch
Pronunciation
- IPA(key): /?ko??ro?.na?/
- Hyphenation: co?ro?na
- Rhymes: -o?na?
Etymology 1
Borrowed from Latin cor?na, from Ancient Greek ?????? (kor?n?).
Noun
corona f (plural corona's)
- (astronomy) corona
Derived terms
- coronium
Related terms
- kroon
Etymology 2
A clipping of coronavirus.
Noun
corona f or n (uncountable)
- (informal, usually without definite article) Coronavirus or coronavirus disease, particularly COVID-19.
- (informal, usually without definite article) The 2019-2021 COVID-19 pandemic.
Derived terms
French
Pronunciation
- IPA(key): /k?.??.na/
Noun
corona m (uncountable)
- (informal) Clipping of coronavirus.
Italian
Etymology
From Latin cor?na, from Ancient Greek ?????? (kor?n?, “garland, wreath”). Compare also cruna, probably from a derivative of the same Latin word.
Pronunciation
- IPA(key): /ko?ro.na/
Noun
corona f (plural corone)
- crown (of a king, pope etc) (also of a tooth)
- crown (various units of currency)
- coronet
- wreath, chaplet
- (astronomy) corona (of a star etc)
Derived terms
- corona solare
- coronare
- coronato
- incoronare
- incoronazione
Descendants
- ? Byzantine Greek: ?????? (koróna)
- Greek: ?????? (koróna), ?????? (koróna)
- ?? Bulgarian: ?????? (korona)
- ?? Romanian: coroan?
- Greek: ?????? (koróna), ?????? (koróna)
Verb
corona
- third-person singular present indicative of coronare
- second-person singular imperative of coronare
Anagrams
- ancoro, ancorò
- canoro
- corano, Corano
Latin
Etymology
Borrowed from Ancient Greek ?????? (kor?n?, “a type of sea-bird, perhaps shearwater; a crow; anything curved or hooked (like a door handle or the tip of a bow); a type of crown”), from Proto-Indo-European *(s)ker- (“to turn, bend”).
Pronunciation
- (Classical) IPA(key): /ko?ro?.na/, [k???o?nä]
- (Ecclesiastical) IPA(key): /ko?ro.na/, [k?????n?]
Noun
cor?na f (genitive cor?nae); first declension
- garland, chaplet, laurel, or wreath; presented to athletes, the gods, or the dead
- crown
- circle (of people), assembly
Declension
First-declension noun.
Related terms
- cor?lla
- cor?n?lis
- cor?n?mentum
- cor?n?rius
- cor?n?tus
- cor?n?
Descendants
- Borrowings
- Unsorted borrowings
References
- corona in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
- corona in Charlton T. Lewis (1891) An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
- corona in Charles du Fresne du Cange’s Glossarium Mediæ et Infimæ Latinitatis (augmented edition, 1883–1887)
- corona in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré Latin-Français, Hachette
- Carl Meissner; Henry William Auden (1894) Latin Phrase-Book?[11], London: Macmillan and Co.
- corona in The Perseus Project (1999) Perseus Encyclopedia?[12]
- corona in Harry Thurston Peck, editor (1898) Harper's Dictionary of Classical Antiquities, New York: Harper & Brothers
- corona in William Smith et al., editor (1890) A Dictionary of Greek and Roman Antiquities, London: William Wayte. G. E. Marindin
Leonese
Etymology
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
Noun
corona f (plural coronas)
- crown
References
- AEDLL
Old English
Etymology
From Latin cor?na, from Ancient Greek ?????? (kor?n?, “garland, wreath”).
Pronunciation
- IPA(key): /?ko.ro?.n?/
Noun
cor?na m
- crown
Declension
Derived terms
- ?ecor?nian
References
- Joseph Bosworth and T. Northcote Toller (1898) , “cor?na”, in An Anglo-Saxon Dictionary, 2nd edition, Oxford: Oxford University Press.
Old Occitan
Etymology
From Latin cor?na, from Ancient Greek ?????? (kor?n?, “garland, wreath”).
Noun
corona f (oblique plural coronas, nominative singular corona, nominative plural coronas)
- crown
Descendants
- Catalan: corona
- Occitan: corona, courouno
Spanish
Pronunciation
- IPA(key): /ko??ona/, [ko??o.na]
Etymology 1
From Old Spanish corona, from Latin cor?na (“crown”), from Ancient Greek ?????? (kor?n?, “garland, wreath”).
Noun
corona f (plural coronas)
- crown
- (heraldry) crown
- crown (various units of currency)
- (of a star) corona
- wreath; ring, circle
- sprocket; (bicycle sprockets) cassette
- (mechanics) larger part of a pair of gear wheels
- Synonym: rueda dentada
- Antonym: piñón
- washer
- Synonym: arandela
Derived terms
- coronal
- coroniblanco
- coronilla
- grupo corona
- La Corona
- moldura de corona
Related terms
- corola
- coronar
- coronel
Descendants
- ? Karao: korona
Etymology 2
See the etymology of the main entry.
Verb
corona
- Informal second-person singular (tú) affirmative imperative form of coronar.
- Formal second-person singular (usted) present indicative form of coronar.
- Third-person singular (él, ella, also used with usted?) present indicative form of coronar.
Etymology 3
Clipping of coronavirus.
Noun
corona m (uncountable)
- (informal) coronavirus
Further reading
- “corona” in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014.
corona From the web:
- what coronavirus
- what coronavirus feels like
- what coronavirus looks like
- what coronavirus symptoms
- what coronary artery supplies the av node
- what coronavirus vaccines are in phase 3
- what coronary artery is the widow maker
- what corona looks like
you may also like
- halo vs corona
- conflict vs attack
- malignity vs curruption
- explain vs roar
- diseased vs healthless
- allure vs illusion
- trip vs sail
- disagreeable vs horrible
- smallness vs insignificance
- immoral vs obnoxious
- curt vs rugged
- renovation vs reparation
- voice vs yelp
- trot vs trip
- lift vs build
- mumble vs shriek
- inexplicit vs loose
- unambiguously vs openly
- enrage vs madden
- chief vs controlling