different between had vs jade

had

English

Etymology

From Middle English hadde (preterite), yhad (past participle), from Old English hæfde (first and third person singular preterite), ?ehæfd (past participle), from Proto-Germanic *habd-, past and past participle stem of *habjan? (to have), equivalent to have +? -ed. Cognate with Dutch had, German hatte, Swedish hade, Icelandic hafði.

Pronunciation

  • IPA(key): /hæd/
  • (had to): IPA(key): /hæt/, IPA(key): /hæd/
  • Rhymes: -æd

Verb

had

  1. simple past tense and past participle of have.
  2. (auxiliary) Used to form the pluperfect tense, expressing a completed action in the past (with a past participle).
    • 2011 April 15, Ben Cooper, The Guardian, London:
      Cooper seems an odd choice, but imagine if they had taken MTV's advice and chosen Robert Pattinson?
  3. (auxiliary, now rare) As past subjunctive: would have.
    • 1499, John Skelton, The Bowge of Courte:
      To holde myne honde, by God, I had grete payne; / For forthwyth there I had him slayne, / But that I drede mordre wolde come oute [].
    • 1849, Alfred, Lord Tennyson, In Memoriam, 24:
      If all was good and fair we met, / This earth had been the Paradise / It never look’d to human eyes / Since our first Sun arose and set.

Derived terms

  • had better
  • had best

Adjective

had

  1. (informal) Duped.
    We've been had.
  2. (obsolete) Available.

Usage notes

Had, like that, is one of a very few words to be correctly used twice in succession in English, e.g. “He had had several operations previously.”

Related terms

  • be had

Anagrams

  • ADH, AHD, DHA, HDA, dah

Afrikaans

Verb

had

  1. preterite of ; had

Breton

Etymology

From Proto-Celtic *satos, from *sh?-tó-, past participle of Proto-Indo-European *seh?- (to sow). Cognate with English seed.

Noun

had m (plural hadoù)

  1. (botany) seed

Central Cagayan Agta

Pronoun

had

  1. (interrogative) where

Czech

Etymology

From Old Czech had, from Proto-Slavic *gad?.

Pronunciation

  • IPA(key): [??at]
  • Hyphenation: had
  • Rhymes: -at

Noun

had m anim

  1. snake

Declension

Derived terms

  • hád?
  • hadí
  • hadice

Related terms

  • hadice f

Further reading

  • had in P?íru?ní slovník jazyka ?eského, 1935–1957
  • had in Slovník spisovného jazyka ?eského, 1960–1971, 1989

Danish

Etymology

From Old Norse hatr, from Proto-Germanic *hataz, from Proto-Indo-European *keh?d- (hate).

Pronunciation

  • Rhymes: -ad

Noun

had n (singular definite hadet, not used in plural form)

  1. hate, hatred

Related terms

Verb

had

  1. imperative of hade

Dutch

Pronunciation

  • Rhymes: -?t
  • IPA(key): /??t/

Verb

had

  1. singular past indicative of hebben

Hungarian

Etymology

From Old Hungarian hodu, from Proto-Ugric *kont?, from Proto-Finno-Ugric *kunta. Cognate with Finnish kunta.

Pronunciation

  • IPA(key): [?h?d]
  • Rhymes: -?d

Noun

had (plural hadak)

  1. (military) army

Declension

Derived terms

  • hadászat
  • hadi

References

Further reading

  • had in Bárczi, Géza and László Országh: A magyar nyelv értelmez? szótára (’The Explanatory Dictionary of the Hungarian Language’). Budapest: Akadémiai Kiadó, 1959–1962. Fifth ed., 1992: ?ISBN

Jersey Dutch

Verb

had

  1. had
    • 1912, Tijdschrift voor Nederlandsche taal— en letterkunde, volumes 31-32, page 309:
      En kääd'l had twî jongers; []
      A man had two sons. []

Matal

Verb

had

  1. to walk, go

References


Middle English

Noun

had

  1. Alternative form of hod

Old Czech

Etymology

From Proto-Slavic *gad?.

Noun

had m

  1. snake

Declension

Descendants

  • Czech: had

Further reading

  • “had”, in Vokabulá? webový: webové hnízdo pramen? k poznání historické ?eštiny [online]?[1], Praha: Ústav pro jazyk ?eský AV ?R, 2006–2020

Old English

Etymology

From Proto-Germanic *haiduz (state, condition, rank, person). Akin to Old Norse heiðr (dignity, honor), Gothic ???????????????????????? (haidus, manner).

Pronunciation

  • IPA(key): /x??d/, [h??d]

Noun

h?d m (nominative plural h?das)

  1. person, individual
  2. a character
    • c. 1011, Byrhtferth, Manual
  3. individuality
  4. rank, status
    • 9th century, the Blickling Homilies, "The Third Sunday in Lent"
  5. a person of the Trinity
    • 10th century, Ælfric, "Of the Catholic Faith"
  6. honor, dignity
  7. office (esp religious)
  8. state, condition; nature, manner
  9. gender
    • 10th century, Ælfric, "On the Nativity of the Holy Virgins"
  10. (grammar) grammatical person
    • c. 995, Ælfric, Excerptiones de Arte Grammatica Anglice
  11. race; kindred, family; tribe, group
  12. choir

Declension

Related terms

  • -h?d

Descendants

  • Middle English: hod, hode, had, hade, hede
    • English: hade, hede (obsolete)
    • Scots: hade (obsolete)

Slovak

Etymology

From Proto-Slavic *gad?.

Pronunciation

  • IPA(key): /??at/

Noun

had m (genitive singular hada, nominative plural hady, genitive plural hadov, declension pattern of dub)

  1. snake, serpent

Declension

Derived terms

  • hadí
  • hadica f

Further reading

  • had in Slovak dictionaries at korpus.sk

Turkish

Etymology

Borrowed from Arabic ????? (?add).

Pronunciation

  • IPA(key): /had/, [h??d?]

Noun

had (definite accusative haddi, plural hadler)

  1. limit
  2. boundary

Declension


Upper Sorbian

Etymology

From Proto-Slavic *gad?.

Noun

had m

  1. snake, serpent

Welsh

Etymology

From Proto-Celtic *sato-, from Proto-Indo-European *sh?-tó-, past participle of *seh?- (to sow). Cognate with English seed.

Pronunciation

  • IPA(key): /ha?d/

Noun

had m pl or m sg (singulative hedyn, plural hadau)

  1. seed, seeds (collectively)
  2. semen, sperm

Related terms

  • hadu (to sow)

had From the web:

  • what had happened was
  • what has
  • what had happened was gif
  • what had happened was origin
  • what had happened was podcast
  • what had happened was richard pryor
  • what had happened was meme
  • what has vitamin d


jade

English

Pronunciation

  • IPA(key): /d??e?d/
  • Rhymes: -e?d

Etymology 1

Borrowed from French le jade, rebracketing of earlier l'ejade (jade), from Spanish piedra de ijada (flank stone), via Vulgar Latin *iliata from Latin ilia (flank). (Jade was thought to cure pains in the side.)

Noun

jade (usually uncountable, plural jades)

  1. A semiprecious stone, either nephrite or jadeite, generally green or white in color, often used for carving figurines.
    Synonyms: jadestone, jade stone, yu
  2. A bright shade of slightly bluish or greyish green, typical of polished jade stones.
    Synonym: jade green
  3. A succulent plant, Crassula ovata.
    Synonyms: jade plant, lucky plant, money plant, money tree
Derived terms
Translations
See also
  • Appendix:Colors
  • Adjective

    jade (not comparable)

    1. Of a grayish shade of green, typical of jade stones.

    Etymology 2

    From Middle English [Term?], either a variant of yaud or merely influenced by it. Yaud derives from Old Norse jalda (mare), from a Uralic language, such as Moksha ????? (el?de) or Erzya ????? (el?de). See yaud for more.

    Noun

    jade (plural jades)

    1. A horse too old to be put to work.
      • 1760, Laurence Sterne, The Life and Opinions of Tristram Shandy, Gentleman, London: R. & J. Dodsley, Volume I, Chapter 10, p. 36,[2]
        Let that be as it may, as my purpose is to do exact justice to every creature brought upon the stage of this dramatic work,—I could not stifle this distinction in favour of Don Quixote’s horse;—in all other points the parson’s horse, I say, was just such another,—for he was as lean, and as lank, and as sorry a jade, as HUMILITY herself could have bestrided.
      • 1817, Jane Austen, Northanger Abbey, Chapter 11,[3]
        My horse would have trotted to Clifton within the hour, if left to himself, and I have almost broke my arm with pulling him in to that cursed broken-winded jade’s pace.
      Synonyms: nag, yaud
    2. (especially derogatory) A bad-tempered or disreputable woman.
      • c. 1598, William Shakespeare, Much Ado about Nothing, Act I, Scene 1,[4]
        You always end with a jade’s trick: I know you of old.
      • 1749, Henry Fielding, The History of Tom Jones, a Foundling, Dublin: John Smith, Volume I, Book I, Chapter 4, p. 14,[5]
        However, what she withheld from the Infant, she bestowed with the utmost Profuseness on the poor unknown Mother, whom she called an impudent Slut, a wanton Hussy, an audacious Harlot, a wicked Jade, a vile Strumpet, with every other Appellation with which the Tongue of Virtue never fails to lash those who bring a Disgrace on the Sex.
      • 1847, Emily Brontë, Wuthering Heights, chapter III:
        ‘You shall pay me for the plague of having you eternally in my sight—do you hear, damnable jade?’
      • 1848, William Makepeace Thackeray, Vanity Fair, Chapter 9:
        Sir Pitt Crawley was a philosopher with a taste for what is called low life. His first marriage with the daughter of the noble Binkie had been made under the auspices of his parents; and as he often told Lady Crawley in her lifetime she was such a confounded quarrelsome high-bred jade that when she died he was hanged if he would ever take another of her sort ...
    Synonyms
    • (bad-tempered woman): See Thesaurus:shrew or Thesaurus:woman
    Translations

    Verb

    jade (third-person singular simple present jades, present participle jading, simple past and past participle jaded)

    1. To tire, weary or fatigue
      • The mind, once jaded by an attempt above its power, [] checks at any vigorous undertaking ever after.
    2. (obsolete) To treat like a jade; to spurn.
    3. (obsolete) To make ridiculous and contemptible.
    Synonyms
    • (to tire): See Thesaurus:tire
    Derived terms
    • jaded
    Translations

    References


    Danish

    Pronunciation

    • IPA(key): /ja?d?/, [?jæ?ð?]
    • Rhymes: -a?d?

    Noun

    jade c (singular definite jaden, uncountable)

    1. (mineralogy) jade

    Finnish

    Pronunciation

    • IPA(key): /?j?de/, [?j?de?]
    • Rhymes: -?de
    • Syllabification: ja?de

    Noun

    jade

    1. (mineralogy) jade

    Declension


    French

    Etymology

    Rebracketed from earlier l'ejade (jade), from Spanish piedra de ijada (flank stone), via Vulgar Latin *iliata from Latin ilia (flank) (jade was thought to cure pains in the side).

    Pronunciation

    • IPA(key): /?ad/

    Noun

    jade m (plural jades)

    1. jade

    Descendants

    Further reading

    • “jade” in Trésor de la langue française informatisé (The Digitized Treasury of the French Language).

    Anagrams

    • déjà

    Portuguese

    Etymology

    From French le jade, rebracketing of earlier l'ejade (jade), from Spanish piedra de ijada (flank stone), via Vulgar Latin *iliata from Latin ilia (flank) (jade was thought to cure pains in the side).

    Pronunciation

    • Rhymes: -ad?i

    Noun

    jade m (plural jades)

    1. jade (gem)

    Serbo-Croatian

    Noun

    jade (Cyrillic spelling ????)

    1. vocative singular of jad

    Spanish

    Etymology

    From French jade, back formation from le jade, rebracketing of earlier l'ejade (jade), from Spanish piedra de ijada (literally flank stone), via Vulgar Latin *iliata from Latin ilia (flank) (jade was thought to cure pains in the side).

    Pronunciation

    • IPA(key): /?xade/, [?xa.ð?e]

    Noun

    jade m (plural jades)

    1. (mineralogy) jade

    Derived terms

    • jadeíta

    Anagrams

    • deja

    jade From the web:

    • what jade means
    • what jade looks like
    • what jade rollers do
    • what jaden means
    • what jade represents
    • what jade is good for
    • what jade to choose genshin impact
    • what jade means in chinese culture
    +1
    Share
    Pin
    Like
    Send
    Share

    you may also like