different between grief vs lackaday
grief
English
Etymology
From Middle English greef, gref, from Old French grief (“grave, heavy, grievous, sad”), from Latin gravis (“heavy, grievous, sad”). Doublet of grave.
Pronunciation
- IPA(key): /??i?f/
- Rhymes: -i?f
Noun
grief (countable and uncountable, plural griefs or grieves)
- Suffering, hardship. [from early 13th c.]
- Pain of mind arising from misfortune, significant personal loss, bereavement, misconduct of oneself or others, etc.; sorrow; sadness. [from early 14th c.]
- (countable) Cause or instance of sorrow or pain; that which afflicts or distresses; trial.
Derived terms
- give someone grief
Translations
Verb
grief (third-person singular simple present griefs, present participle griefing, simple past and past participle griefed)
- (online gaming) To deliberately harass and annoy or cause grief to other players of a game in order to interfere with their enjoyment of it; especially, to do this as one’s primary activity in the game. [from late 1990s]
Usage notes
- This verb is most commonly found in the gerund-participle griefing and the derived noun griefer.
Related terms
- grievance
- grieve
- grievous
Further reading
- grief on Wikipedia.Wikipedia
- griefer on Wikipedia.Wikipedia
- grief in Webster’s Revised Unabridged Dictionary, G. & C. Merriam, 1913.
- grief in The Century Dictionary, New York, N.Y.: The Century Co., 1911.
- grief at OneLook Dictionary Search
Dutch
Etymology
From Middle Dutch grief, from Old French grief, from Vulgar Latin *grevis, from Latin gravis.
Pronunciation
- IPA(key): /?rif/
- Hyphenation: grief
- Rhymes: -if
Noun
grief f (plural grieven, diminutive griefje n)
- (chiefly in the plural) grievance, complaint, bone to pick, issue
Derived terms
- grieven
French
Etymology
From Old French grief, from Vulgar Latin grevis (influenced by its antonym, levis), from Latin gravis, ultimately from Proto-Indo-European *g?réh?us. Doublet of grave.
Pronunciation
- IPA(key): /??i.j?f/
Adjective
grief (feminine singular griève, masculine plural griefs, feminine plural grièves)
- (archaic, literary) grievous
Derived terms
- grièvement
Noun
grief m (plural griefs)
- complaint
- grief
- grievance (formal complaint filed with an authority)
Further reading
- “grief” in Trésor de la langue française informatisé (The Digitized Treasury of the French Language).
Anagrams
- figer
Ladin
Etymology
From Vulgar Latin *grevis, from Latin gravis.
Adjective
grief m (feminine singular grieva, masculine plural griefs, feminine plural grieves)
- arduous
- difficult
- steep
Old French
Alternative forms
- gref (typically Anglo-Norman)
Etymology
Probably from the verb grever, or from Vulgar Latin grevis (influenced by its antonym, levis), from Latin gravis.
Noun
grief m (oblique plural griés, nominative singular griés, nominative plural grief)
- pain; anguish; suffering
Descendants
- French: grief
- ? Middle Dutch: grief
- Dutch: grief
- ? Middle English: greef, gref
- English: grief
Adjective
grief m (oblique and nominative feminine singular grieve)
- sad
Descendants
- French: grief (archaic, literary)
grief From the web:
- what grief means
- what grief looks like
- what grief does to your body
- what grief feels like
- what grief does to the brain
- what grief really looks like
- what grief does to a person
- what grief has taught me
lackaday
English
Etymology
Univerbation with apheresis from the interjection "alack the day".
Interjection
lackaday
- (dated) An expression of regret or grief.
Related terms
- lackadaisical
lackaday From the web:
- lackaday meaning
- lackaday what does it mean
- what does lackaday
- what does lackaday meaning
- pbcc meaning
- 4712 meaning
you may also like
- grief vs lackaday
- regret vs lackaday
- lackaday vs lackadaisical
- yumpie vs yuppie
- yachties vs yachtier
- yachtier vs yachtie
- yachts vs boats
- pancakes vs yachts
- yauchts vs yachts
- transfixture vs transfix
- transfixion vs transfix
- transfixation vs ignipuncture
- transfixation vs transfix
- cautery vs ignipuncture
- retina vs ignipuncture
- conventicler vs conventicles
- meetinghouse vs conventicle
- meetinghouse vs house
- meetinghouse vs meeting
- convenance vs conveyance