different between grade vs mak

grade

English

Etymology

Borrowed from French grade (a grade, degree), from Latin gradus (a step, pace, a step in a ladder or stair, a station, position, degree), from Proto-Indo-European *g?rad?-, *g?red?- (to walk, go). Cognate with Gothic ???????????????????? (griþs, step, grade), Bavarian Gritt (step, stride), Lithuanian grìdiju (to go, wander).

Pronunciation

  • IPA(key): /??e?d/
  • Homophones: grayed, greyed
  • Rhymes: -e?d

Noun

grade (plural grades)

  1. A rating.
    This fine-grade coin from 1837 is worth a good amount.
  2. (chiefly Canada, US) Performance on a test or other evaluation(s), expressed by a number, letter, or other symbol; a score.
    Synonym: mark
  3. A degree or level of something; a position within a scale; a degree of quality.
    • There are a lot of varieties of diatomaceous earth, so when you are shopping, be sure to get the right stuff!

      Make sure that you get food grade diatomaceous earth. Some people make 3% of the food they eat be diatomaceous earth.
  4. (linguistics) degree (Any of the three stages (positive, comparative, superlative) in the comparison of an adjective or an adverb.)
  5. A slope (up or down) of a roadway or other passage
  6. (Canada, US, education) A level of primary and secondary education.
  7. (Canada, education) A student of a particular grade (used with the grade level).
  8. An area that has been flattened by a grader (construction machine).
  9. The level of the ground.
  10. (mathematics) A gradian.
  11. (geometry) In a linear system of divisors on an n-dimensional variety, the number of free intersection points of n generic divisors.
  12. A harsh scraping or cutting; a grating.
  13. (systematics) A taxon united by a level of morphological or physiological complexity that is not a clade.
  14. (medicine) The degree of malignity of a tumor expressed on a scale.

Synonyms

  • (taxon that is not a clade): paraphyletic group

Related terms

  • e-grade
  • gradient
  • o-grade
  • zero-grade

Descendants

  • ? Japanese: ???? (gur?do)

Translations

Verb

grade (third-person singular simple present grades, present participle grading, simple past and past participle graded)

  1. (chiefly Canada, US) To assign scores to the components of an academic test.
  2. (chiefly Canada, US) To assign a score to overall academic performance.
  3. To organize in grades.
  4. To flatten, level, or smooth a large surface.
  5. (sewing) To remove or trim part of a seam allowance from a finished seam so as to reduce bulk and make the finished piece more even when turned right side out.
  6. (research) To apply labels to data (typically by a manual rather than automatic process).
  7. (intransitive) To pass imperceptibly from one grade into another.
    • 1924, EM Forster, A Passage to India, Penguin 2005, p. 34:
      And there were circles even beyond these – […] humanity grading and drifting beyond the educated vision, until no earthly invitation can embrace it.

Translations

Derived terms

Anagrams

  • Adger, Degar, EDGAR, Edgar, Gerda, garde, radge, raged

Afrikaans

Noun

grade

  1. plural of graad

Esperanto

Etymology

grado +? -e

Adverb

grade

  1. gradually

Synonyms

  • malabrupte

French

Etymology

Borrowed from Latin gradus. Compare degré.

Pronunciation

  • IPA(key): /??ad/
  • Rhymes: -ad
  • Homophone: grades

Noun

grade m (plural grades)

  1. rank
  2. (geometry) gradian

Synonyms

  • degré
  • rang

Derived terms

  • en prendre pour son grade
  • monter en grade

Related terms

  • gradation
  • grader

Descendants

  • ? English: grade
  • ? Romanian: grad

Further reading

  • “grade” in Trésor de la langue française informatisé (The Digitized Treasury of the French Language).

Galician

Etymology

13th century. From Old Galician and Old Portuguese grade (13th century, Cantigas de Santa Maria), from Latin cratis, cratem (wickerwork).

Pronunciation

  • IPA(key): /???aðe?/

Noun

grade f (plural grades)

  1. (archaic) cage
  2. grate (metal grille)
  3. harrow (device dragged across ploughed land to smooth the soil)
    • 1474, Antonio López Ferreiro (ed.), Galicia Histórica. Colección diplomática. Santiago: Tipografía Galaica, page 74:
      Iten, preçaron duas grades e hun chedeiro e dous temoos de cerna, a parte dos menores em quorenta :XL -? maravedis
      Item, they appraised two harrows, a cart's bed and two shafts of heartwood, the part corresponding to the kids, 40 coins
  4. any similarly formed frame or structure
  5. common starfish (Asterias rubens)
    Synonyms: estrela do mar, rapacricas
  6. Ursa Major
    Synonyms: Carro, Osa Maior

Derived terms

  • gradar

References

  • “grade” in Dicionario de Dicionarios do galego medieval, SLI - ILGA 2006-2012.
  • “grade” in Xavier Varela Barreiro & Xavier Gómez Guinovart: Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval. SLI / Grupo TALG / ILG, 2006-2016.
  • “grade” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006-2013.
  • “grade” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
  • “grade” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.

Portuguese

Etymology

From Old Portuguese grade, from Latin cratis, cratem, possibly from a Proto-Indo-European *krtis.

Pronunciation

  • (Portugal) IPA(key): /???a.ð?/
  • (Brazil) IPA(key): /???a.d?i/
  • Hyphenation: gra?de

Noun

grade f (plural grades)

  1. grate (metal grille)
  2. a light fence
  3. harrow (device dragged across ploughed land to smooth the soil)
  4. grid

Verb

grade

  1. first-person singular (eu) present subjunctive of gradar
  2. third-person singular (ele and ela, also used with você and others) present subjunctive of gradar
  3. third-person singular (você) affirmative imperative of gradar
  4. third-person singular (você) negative imperative of gradar

Romanian

Pronunciation

  • IPA(key): [??rade]

Noun

grade n

  1. indefinite plural of grad

Serbo-Croatian

Noun

grade (Cyrillic spelling ?????)

  1. vocative singular of grad

Spanish

Verb

grade

  1. Formal second-person singular (usted) imperative form of gradar.
  2. First-person singular (yo) present subjunctive form of gradar.
  3. Formal second-person singular (usted) present subjunctive form of gradar.
  4. Third-person singular (él, ella, also used with usted?) present subjunctive form of gradar.

grade From the web:

  • what grade are you in at 12
  • what grade is a junior
  • what grade is sophomore
  • what grade is bronny james in
  • what grade is a 75
  • what grade is a 70
  • what grades are middle school
  • what grade is a 10 year old in


mak

English

Alternative forms

  • myek (Geordie)
  • make (Standard English)

Verb

mak (third-person singular simple present maks, present participle makkin or makin, simple past and past participle makked or made)

  1. (Wearside, Durham, dialectal) Alternative form of make

References

  • A Dictionary of North East Dialect, Bill Griffiths, 2005, Northumbria University Press, ?ISBN

Anagrams

  • AMK, KAM, KMA, kam

Car Nicobarese

Etymology

Suggested by Pinnow to derive from an earlier form um-dak, where the second element is cognate to Mundari ??? (d??). The first element may be cognate to U ?óm and/or Khasi um.

Noun

mak

  1. water (salt or fresh)
  2. stream

References

  • George Whitehead, Dictionary of the Car-Nicobarese Language (1925)
  • Proceedings of the Annual Meeting of the Berkeley Linguistics Society (2002), page 80: In Car-Nicobarese mak. Central Nic. dak, Chowra rak, 'water', []
  • Heinz-Jürgen Pinnow, The Position of the Munda Languages within the Austroasiatic Language Family (1963), page 149

Dutch

Etymology

From Middle Dutch gemac (tame, manageable); see gemak (comfort, ease).

Pronunciation

  • IPA(key): /m?k/
  • Rhymes: -?k

Adjective

mak (comparative makker, superlative makst)

  1. tame (domesticated, tamed)
  2. calm, tame (in a calm state of mind. not agitated)

Verb

mak

  1. first-person singular present indicative of makken
  2. imperative of makken

Anagrams

  • kam

Lower Sorbian

Etymology

From Proto-Slavic *mak?, from Proto-Indo-European *meh?kos

Pronunciation

  • IPA(key): /mak/

Noun

mak m

  1. poppy (any plant of the genus Papaver)
  2. poppyseed

Declension

Derived terms

Further reading

  • mak in Ernst Muka/Mucke (St. Petersburg and Prague 1911–28): S?ownik dolnoserbskeje r?cy a jeje nar?cow / Wörterbuch der nieder-wendischen Sprache und ihrer Dialekte. Reprinted 2008, Bautzen: Domowina-Verlag
  • mak in Manfred Starosta (1999): Dolnoserbsko-nimski s?ownik / Niedersorbisch-deutsches Wörterbuch. Bautzen: Domowina-Verlag.

Malay

Alternative forms

  • emak, umak
  • ????, ???, ?????

Etymology

Shortened form of emak, from Proto-Malayic *?ma-?, from Proto-Malayo-Chamic *?ma-?, from Proto-Malayo-Sumbawan *?ma-?, from Proto-Malayo-Polynesian *?ma-?, from *?ma.

Pronunciation

  • IPA(key): /ma?/
  • Rhymes: -ma?, -a?

Noun

mak (Jawi spelling ???, plural mak-mak, informal 1st possessive makku, impolite 2nd possessive makmu, 3rd possessive maknya)

  1. Alternative form of emak

Middle English

Verb

mak

  1. Alternative form of maken

North Frisian

Noun

mak

  1. kiss

Northern Kurdish

Etymology

From Proto-Iranian *máHt? (compare Persian ????? (mâdar), Baluchi ???? (mát), Pashto ???? (mor), Ossetian ??? (mad), Avestan ????????????????????? (m?tar)), from Proto-Indo-Iranian *máHt? (compare Sanskrit ???? (m??t?), Hindi ???? (m?t?)), from Proto-Indo-European *méh?t?r (compare Armenian ???? (mayr), Greek ?????? (mitéra), Russian ???? (mat?), Italian madre, English mother).

Noun

mak ?

  1. mother

Polish

Pronunciation

  • IPA(key): /mak/

Etymology 1

From Proto-Slavic *mak?, from Proto-Indo-European *meh?kos

Noun

mak m inan (diminutive maczek)

  1. poppy, any plant of the genus Papaver
Declension

Etymology 2

Noun

mak m anim

  1. (slang) McDonald's restaurant, Mickey D's
  2. (slang, by extension) food from McDonald's
Declension

Further reading

  • mak in Wielki s?ownik j?zyka polskiego, Instytut J?zyka Polskiego PAN
  • mak in Polish dictionaries at PWN

Scots

Verb

mak (third-person singular present maks, present participle makkin, past made or makkit, past participle made or makkit)

  1. to make

Serbo-Croatian

Etymology

From Proto-Slavic *mak?, from Proto-Indo-European *meh?kos.

Pronunciation

  • IPA(key): /mâk/

Noun

m?k m (Cyrillic spelling ????)

  1. poppy

Declension

Derived terms

  • makòvnja?a

Slovak

Etymology

From Proto-Slavic *mak?, from Proto-Indo-European *meh?kos

Pronunciation

  • IPA(key): /?mak/

Noun

mak m (genitive singular maku, nominative plural maky, genitive plural makov, declension pattern of dub)

  1. poppy

Declension

Derived terms

Further reading

  • mak in Slovak dictionaries at slovnik.juls.savba.sk

Slovene

Etymology

From Proto-Slavic *mak?, from Proto-Indo-European *meh?kos

Pronunciation

  • IPA(key): /mák/, /má?k/

Noun

m?k or m?k m inan

  1. poppy

Inflection

Further reading

  • mak”, in Slovarji Inštituta za slovenski jezik Frana Ramovša ZRC SAZU, portal Fran

Swedish

Etymology

From Old Swedish mak, assumed to originate from an unattested Old Swedish adjective *maker (easy, calm, fit, suiting, appropriate), from Old Norse makr (easy to deal with).

Noun

mak n

  1. a state of leisure; almost exclusively used in the expression:

Declension

  • Nowadays never inflected, but historically with the definite form maket.

Related terms

References

  • mak in Svenska Akademiens ordlista (SAOL)
  • mak in Svenska Akademiens ordbok (SAOB)
  • mak in Elof Hellquist, Svensk etymologisk ordbok (1st ed., 1922)

Anagrams

  • kam

Tok Pisin

Etymology 1

Borrowed from German Mark.

Noun

mak

  1. (obsolete) shilling

Etymology 2

From English mark.

Noun

mak

  1. sign, brand, mark, symbol

Verb

mak

  1. to mark

West Frisian

Adjective

mak

  1. obedient
  2. tame

Inflection

Further reading

  • “mak”, in Wurdboek fan de Fryske taal (in Dutch), 2011

Wutunhua

Etymology

Borrowed from Tibetan ??? (dmag).

Pronunciation

  • IPA(key): [m?x]

Noun

mak

  1. soldier

References

  • Juha Janhunen, Marja Peltomaa, Erika Sandman, Xiawu Dongzhou (2008) Wutun (LINCOM's Descriptive Grammar Series), volume 466, LINCOM Europa, ?ISBN

Zhuang

Pronunciation

  • (Standard Zhuang) IPA(key): /ma?k??/
  • Tone numbers: mak7
  • Hyphenation: mak

Etymology 1

From Proto-Tai *?ma?k? (fruit). Cognate with Thai ???? (màak), Lao ??? (m?k), ??? (?aak), Shan ????? (màak).

Noun

mak (Sawndip forms ???? or ???? or ? or ??? or ? or ? or ???, old orthography mak)

  1. fruit; nut
Derived terms

Etymology 2

(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)

Noun

mak (old orthography mak)

  1. kidney
    Synonyms: (dialectal) samndaen, (dialectal) iucij

Etymology 3

(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)

Noun

mak (old orthography mak)

  1. smallpox
  2. cowpox
  3. smallpox vaccine

mak From the web:

  • what makes you beautiful
  • what makes a good leader
  • what makes you beautiful lyrics
  • what makes thunder
  • what makes purple
  • what makes a fruit a fruit
  • what makes brown
  • what makes you unique
+1
Share
Pin
Like
Send
Share

you may also like