different between goal vs goel
goal
English
Etymology
From Middle English gol (“boundary, limit”), from Old English *g?l (“obstacle, barrier, marker”), suggested by its derivatives Old English g?lan (“to hinder, delay, impede, keep in suspense, linger, hesitate, dupe”), and hy?eg?ls (“hesitating, slow, sluggish”), hy?eg?lsa (“slow one, sluggish one”). Possibly cognate with Lithuanian gãlas (“end”), Latvian gals (“end”), Old Prussian gallan (“death”), Albanian ngalem (“to be limping, lame, paralyzed”), ngel (“to remain, linger, hesitate, get stuck”).
Pronunciation
- (Received Pronunciation) IPA(key): /???l/, /???l/, /???l/
- (General American) IPA(key): /?o?l/
- Rhymes: -??l
Noun
goal (plural goals)
- A result that one is attempting to achieve.
- (sports) In many sports, an area into which the players attempt to put an object.
- The act of placing the object into the goal.
- A point scored in a game as a result of placing the object into the goal.
- A noun or noun phrase that receives the action of a verb. The subject of a passive verb or the direct object of an active verb. Also called a patient, target, or undergoer.
Synonyms
- (a result one is attempting to achieve:) ambition, object of desire, objective, purpose, aspiration
- See also Thesaurus:goal
Derived terms
Pages starting with “goal”.
- goalball
- goal difference
- goalie
- goalkeeper
- goalgetter
- goalpost
- goaltender
- goal umpire
- golden goal
- silver goal
- subgoal
Descendants
Translations
Verb
goal (third-person singular simple present goals, present participle goaling, simple past and past participle goaled)
- (Gaelic football, Australian rules football) To score a goal.
Anagrams
- Galo, Gola, Lago, Olga, algo, algo-, gaol
Dutch
Etymology
Borrowing from English goal.
Pronunciation
- IPA(key): /?o?l/, [?o?l]
- Hyphenation: goal
Noun
goal m (plural goals, diminutive goaltje n)
- goal, target in sports, especially soccer
- a hit in it, a point scored
Synonyms
- (target): doel n
- (hit): doelpunt n
Derived terms
- goalpaal
French
Etymology
Borrowed from English goal.
Pronunciation
- IPA(key): /?ol/
Noun
goal m (plural goals)
- goalkeeper especially in soccer and polo
- (rare) target in those sports
Synonyms
- (goalkeeper): gardien de but, gardien m, portier m
- (target): but m
Further reading
- “goal” in Trésor de la langue française informatisé (The Digitized Treasury of the French Language).
Anagrams
- algo
Italian
Etymology
Borrowed from English goal.
Noun
goal m (invariable)
- Alternative spelling of gol
Anagrams
- gola, lago
Manx
Etymology
From Old Irish Gall (“Gaul, Scandinavian, Anglo-Norman, foreigner”), from Latin Gallus.
Noun
goal m (genitive singular goal, plural goallyn or goaldee)
- Scottish lowlander
- foreigner
Related terms
- Goal
Mutation
goal From the web:
- what goal does taxonomy accomplish
- what goals should i have
- what goals did liberals have
- what goals should i set for myself
- what goals should i set
- what goal of the preamble is illustrated in the headline
- what goals should i set for work
- what goals are suggested for aptitude tests
goel
English
Etymology 1
Compare yellow.
Adjective
goel (comparative goeler, superlative goelest)
- (obsolete) yellow
Etymology 2
Borrowed from Hebrew ??????? (goél, “he redeems”)
Noun
goel (plural goels or goelim)
- (historical, biblical) A person who, as the nearest relative of another, has certain obligations toward them, such as having to free them from slavery, to repurchase their property if sold through poverty, and to avenge their murder.
Anagrams
- LEGO, Lego, Loge, Ogle, lego, loge, ogle
Welsh
Noun
goel
- Soft mutation of coel.
Mutation
goel From the web:
you may also like
- goal vs goel
- poser vs noser
- noser vs loser
- nosed vs noser
- nosy vs noser
- nose vs noser
- comoros vs anjouan
- anjou vs anjouan
- terms vs anthracitic
- fluorinated vs fluorinates
- alumnae vs alumni
- alumnae vs alumnus
- fluorides vs florides
- fluorides vs fluorines
- fluorides vs fluorites
- chick vs tchick
- thick vs tchick
- horse vs tchick
- urge vs tchick
- click vs tchick