different between glore vs glorie
glore
English
Etymology
From Middle English gloren. Cognate with German Low German gloren (“to glimmer; flicker”). Related to glare.
Verb
glore (third-person singular simple present glores, present participle gloring, simple past and past participle glored)
- (archaic) to glare
- (archaic) to glower
Anagrams
- Rogel, ogler, relog
Latin
Noun
gl?re
- ablative singular of gl?s
Old French
Alternative forms
- gloire
- glorie
Etymology
Latin gloria.
Pronunciation
- IPA(key): /??l?.r?/
- Rhymes: -?r?
Noun
glore f (oblique plural glores, nominative singular glore, nominative plural glores)
- glory
glore From the web:
- what glore mean
- what does glore mean
- what does galore mean
- what does glory mean in spanish
- what us glore
- what is jeff glor doing now
- chicken florentine
- glore definition
glorie
English
Noun
glorie (usually uncountable, plural glories)
- Archaic form of glory.
Anagrams
- logier, rigole
Danish
Noun
glorie c (definite singular glorien, indefinite plural glorier, definite plural glorierne)
- halo (of a saint, etc.)
Dutch
Pronunciation
Noun
glorie f (plural glories, diminutive glorietje n)
- glory, great beauty, renown or splendour
Related terms
- gloriëren
- glorieus
Italian
Noun
glorie f
- plural of gloria
Anagrams
- regoli, rigelo, rigelò, rilego, rilegò
Middle English
Etymology 1
Borrowed from Old French glorie, gloire, borrowed itself from Latin gl?ria.
Alternative forms
- glorye, glory, gloire
Pronunciation
- IPA(key): /??l??ri?(?)/
Noun
glorie (plural glories)
- Distinction or recognition; the state of being considered glorious.
- Acclamation, admiration, or glory; the state of being lauded or congratulated.
- Congratulation or glorifying; the offering of thanks.
- A person or (rarely) a thing worthy of glory or honour.
- Beauty, marvel, overwhelming pleasure to one's senses.
- (rare) Pridefulness; arrogance.
Related terms
Descendants
- English: glory
- Scots: glore
References
- “gl?r?e, n.”, in MED Online, Ann Arbor, Mich.: University of Michigan, 2007, retrieved 2018-10-04.
Etymology 2
Verb
glorie
- Alternative form of glorien
Norwegian Bokmål
Noun
glorie m (definite singular glorien, indefinite plural glorier, definite plural gloriene)
- halo (of a saint)
Norwegian Nynorsk
Noun
glorie m or f (definite singular glorien / gloria, indefinite plural gloriar / glorier, definite plural gloriane / gloriene)
- halo (of a saint)
Old French
Noun
glorie f (oblique plural glories, nominative singular glorie, nominative plural glories)
- Alternative form of gloire
Portuguese
Verb
glorie
- first-person singular (eu) present subjunctive of gloriar
- third-person singular (ele and ela, also used with você and others) present subjunctive of gloriar
- third-person singular (você) affirmative imperative of gloriar
- third-person singular (você) negative imperative of gloriar
Romanian
Etymology
Borrowed from Italian gloria, Latin gl?ria.
Noun
glorie f (plural glorii)
- glory
- Synonym: slav?
See also
- onoare, m?rire
glorie From the web:
- what glorieta mean in english
- what glorieth mean
- what's glorieta in english
- glorietta what does it mean
- what does glorious mean
- what time glorietta opens
- what does glorieta mean
- what is glorieta mean
you may also like
- glore vs glorie
- behung vs bedung
- behung vs rehung
- behung vs behang
- hang vs behung
- ornament vs behung
- terms vs bedung
- ledung vs bedung
- terms vs impetratory
- cophers vs cyphers
- cophers vs copers
- copyers vs cophers
- cophers vs coshers
- copiers vs cophers
- gophers vs cophers
- coppers vs cophers
- copters vs cophers
- cafes vs restaurants
- caves vs cafes
- cafes vs safes