different between global vs all
global
English
Etymology
From globe +? -al; compare French global.
Pronunciation
- (UK) IPA(key): /??l??b?l/
- (US) enPR: gl?'b?l, IPA(key): /??lo?b?l/
- Rhymes: -??b?l
Adjective
global (comparative more global, superlative most global)
- Concerning all parts of the world.
- (not comparable) Pertaining to the whole of something; total, universal:
- (not comparable, computing) Of a variable, accessible by all parts of a program.
- Which has to be considered in its entirety.
- (not comparable, computing) Of a variable, accessible by all parts of a program.
- Spherical, ball-shaped.
- (not comparable) Of or relating to a globe or sphere.
Synonyms
- (concerning all parts of the world): world-wide, planetary
- (spherical): ball-shaped, globular, round, spherical
- (of or relating to a globe or sphere):
Antonyms
- (concerning all parts of the world): domestic, national, local, regional
- (of a variable, in computing): local
Hyponyms
Derived terms
Related terms
Translations
Noun
global (plural globals)
- (computing) A globally scoped identifier.
Antonyms
- local
Further reading
- global on Wikipedia.Wikipedia
Adverb
global (comparative more global, superlative most global)
- In the global manner; world-wide.
References
- global at OneLook Dictionary Search
- global in Keywords for Today: A 21st Century Vocabulary, edited by The Keywords Project, Colin MacCabe, Holly Yanacek, 2018.
- global in The Century Dictionary, New York, N.Y.: The Century Co., 1911.
Catalan
Pronunciation
- (Balearic, Valencian) IPA(key): /?lo?bal/
- (Central) IPA(key): /?lu?bal/
Adjective
global (masculine and feminine plural globals)
- global (concerning all parts of the world)
Derived terms
- globalitzar
- globalment
Further reading
- “global” in Diccionari de la llengua catalana, segona edició, Institut d’Estudis Catalans.
- “global” in Gran Diccionari de la Llengua Catalana, Grup Enciclopèdia Catalana.
- “global” in Diccionari normatiu valencià, Acadèmia Valenciana de la Llengua.
- “global” in Diccionari català-valencià-balear, Antoni Maria Alcover and Francesc de Borja Moll, 1962.
French
Etymology
From globe ("globe"), from Latin globus (“globe, sphere”).
Pronunciation
- IPA(key): /?l?.bal/
- Homophones: globale, globales
Adjective
global (feminine singular globale, masculine plural globaux, feminine plural globales)
- (originally) global, spherical; (hence) concerning the whole world
- as a whole, on the whole; total
Synonyms
- (spherical): globulaire, sphérique
- (worldwide): mondial
Antonyms
- (not worldwide): local, régional
- (not on the whole): particulier, spécifique
Derived terms
- globalement
- globaliser
- globalisme
- globaliste
Related terms
- globe
- globulare
Further reading
- “global” in Trésor de la langue française informatisé (The Digitized Treasury of the French Language).
Galician
Adjective
global m or f (plural globais)
- global
Derived terms
Related terms
- globo
Further reading
- “global” in Dicionario da Real Academia Galega, Royal Galician Academy.
German
Pronunciation
- Rhymes: -a?l
Adjective
global (not comparable)
- global (worldwide)
Declension
Synonyms
- (worldwide): weltweit
Antonyms
- (worldwide): lokal, regional
Further reading
- “global” in Duden online
Indonesian
Etymology
From Dutch globaal, from French global, globe, from Latin globus (“globe, sphere”).
Pronunciation
- IPA(key): [??lobal]
- Hyphenation: glo?bal
Adjective
global
- general, not precise, rough.
- global, worldwide.
Derived terms
Further reading
- “global” in Kamus Besar Bahasa Indonesia (KBBI) Daring, Jakarta: Badan Pengembangan dan Pembinaan Bahasa, Kementerian Pendidikan dan Kebudayaan Republik Indonesia, 2016.
Norwegian Bokmål
Etymology
From the noun globus.
Adjective
global (neuter singular globalt, definite singular and plural globale)
- global
Synonyms
- verdensomspennende
Derived terms
- global oppvarming
References
- “global” in The Bokmål Dictionary.
Norwegian Nynorsk
Etymology
From the noun globus.
Adjective
global (neuter singular globalt, definite singular and plural globale)
- global
Derived terms
- global oppvarming
References
- “global” in The Nynorsk Dictionary.
Occitan
Adjective
global m (feminine singular globala, masculine plural globals, feminine plural globalas)
- global (concerning all parts of the world)
Portuguese
Etymology 1
globo (“globe”) +? -al
Adjective
global m or f (plural globais, comparable)
- global (concerning all parts of the world)
- Synonym: mundial
- (computing, of a variable) global (accessible by all parts of a program)
Derived terms
- globalizar
Etymology 2
Globo +? -al
Adjective
global m or f (plural globais, comparable)
- Of or pertaining to Rede Globo, a Brazilian TV network.
Further reading
- Rede Globo on Wikipedia.Wikipedia
- Rede Globo on the Portuguese Wikipedia.Wikipedia pt
Further reading
- “global” in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa.
Romanian
Etymology
From French global.
Adjective
global m or n (feminine singular global?, masculine plural globali, feminine and neuter plural globale)
- global
Declension
Spanish
Pronunciation
- IPA(key): /?lo?bal/, [?lo???al]
Adjective
global (plural globales)
- global (concerning all parts of the world)
- Synonym: mundial
- Antonym: local
Derived terms
Related terms
- globo
Further reading
- “global” in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014.
Swedish
Etymology
glob +? -al
Adjective
global (not comparable)
- global, spanning the entire globe, the whole world, international, universal
Declension
Derived terms
- globalisera
global From the web:
- what global patterns influence weather
- what global warming
- what globalization
- what global time zone am i in
- what global winds affect the us
- what global warming means
- what global warming effects
- what global pandemics have occurred
all
English
Alternative forms
- al (obsolete)
Etymology
From Middle English all, from Old English eall (“all, every, entire, whole, universal”), from Proto-West Germanic *all, from Proto-Germanic *allaz (“all, whole, every”), from Proto-Indo-European *h?el- (“beyond, other”). Cognate with West Frisian al (“all”), Dutch al (“all”), Scots a' (“all”), German all (“all”), Swedish all (“all”), Norwegian all (“all”), Icelandic allur (“all”), Welsh holl (“all”), Irish uile (“all”), Lithuanian aliái (“all, each, every”).
Pronunciation
- (Received Pronunciation) IPA(key): /??l/
- (US)
- (General American) IPA(key): /?l/
- IPA(key): [??]
- (cot–caught merger, Inland Northern American) IPA(key): /?l/
- Rhymes: -??l
- Homophones: awl, I'll
Determiner
all
- Every individual or anything of the given class, with no exceptions (the noun or noun phrase denoting the class must be plural or uncountable).
- In former days every tavern of repute kept such a room for its own select circle, a club, or society, of habitués, who met every evening, for a pipe and a cheerful glass. In this way all respectable burgesses, down to fifty years ago, spent their evenings.
- Throughout the whole of (a stated period of time; generally used with units of a day or longer).
- (= through the whole of the day and the whole of the night.)
- (= from the beginning of the year until now.)
- Only; alone; nothing but.
- (obsolete) Any.
Derived terms
- given enough eyeballs, all bugs are shallow
Translations
Pronoun
all
- Everything.
- Everyone.
- The only thing(s).
- All that was left was a small pile of ash.
- (chiefly Southern US, Midland US, Scotland, Northern Ireland) Used after who, what, where, how and similar words, either without changing their meaning, or indicating that one expects that they cover more than one element, e.g. that "who all attended" is more than one person. (Some dialects only allow this to follow some words and not others.)
- 1904 October 10, Shea v. Nilima, [US] Ninth Circuit Court of Appeals, in 1905, Reports Containing the Cases Determined in All the Circuits from the Organization of the Courts, page 266:
- Q. Now, then, when you started to go to stake the claims, who all went along?
- A. I and Johan Peter Johansen, Otto Greiner, and Thorulf Kjelsberg.
- 1998, Football's Best Short Stories (ed. Paul D. Staudohar), 107:
- "I mean, you could have called us—collect, o'course—jes' to let us know how-all it's a-goin'."
- 2002, Richard Haddock, Arkalalah, iUniverse (?ISBN), page 73:
- "Where all did he go? What exactly was his job?" Gary shrugged and produced a weak laugh. "I reckon the Middle East. Ain't that where all the oil is?"
- 2011, Moni Mohsin, Tender Hooks, Random House India (?ISBN):
- "Do you ever ask me what I want to see? Or ask me about where all I've gone, who all I've met, what all I've done? Never. Not for one second. And why? Because you don't give two hoops about me."
- 1904 October 10, Shea v. Nilima, [US] Ninth Circuit Court of Appeals, in 1905, Reports Containing the Cases Determined in All the Circuits from the Organization of the Courts, page 266:
- (colloquial, US) Clipping of y’all. Used only as a vocative.
Translations
Adverb
all (not comparable)
- (degree) Intensifier.
- It suddenly went all quiet.
- She was all, “Whatever.”
- (poetic) Entirely; completely; totally.
- Apiece; each.
- The score was 30 all when the rain delay started.
- (degree) so much.
- Don't want to go? All the better since I lost the tickets.
- (obsolete, poetic) Even; just.
Synonyms
- completely
Translations
Noun
all (countable and uncountable, plural alls)
- (with a possessive pronoun) Everything that one is capable of.
- She gave her all, and collapsed at the finish line.
- (countable) The totality of one's possessions.
- 1749, Henry Fielding, Tom Jones, Folio Society 1973, pp. 37-8:
- she therefore ordered Jenny to pack up her alls and begone, for that she was determined she should not sleep that night within her walls. […] I packed up my little all as well as I could, and went off.
- 1749, Henry Fielding, Tom Jones, Folio Society 1973, pp. 37-8:
Translations
Conjunction
all
- (obsolete) Although.
Derived terms
Adjective
all
- (Pennsylvania, dialect) All gone; dead.
- The butter is all.
Derived terms
- allhood
- allness
Related terms
See also
Anagrams
- LAL, Lal, Lal.
Albanian
Etymology
From Proto-Indo-European *h?elut- (“bitter”). Compare Old English ealu (“ale”), Latin alum (“comfrey”), al?ta (“tawed leather”), Polish zje?cza?y (Eastern) je?ki, i?ki (“rancid”), Ancient Greek ????????? (alúdoimos, “bitter”).
Adjective
all m (feminine alle)
- of reddish colour
Breton
Pronunciation
- IPA(key): /?al?/
Adjective
all
- other
Derived terms
- gwezhall
Catalan
Etymology
From Old Occitan (compare Occitan alh), from Latin allium (compare French ail, Spanish ajo).
Pronunciation
- (Balearic, Central, Valencian) IPA(key): /?a?/
- Rhymes: -a?
Noun
all m (plural alls)
- garlic
Derived terms
- all de bruixa
Further reading
- “all” in Diccionari de la llengua catalana, segona edició, Institut d’Estudis Catalans.
Estonian
Etymology
From Proto-Finnic *alla.
Postposition
all
- under, below (Governs the genitive)
Derived terms
- all-
- alla
- alt
German
Etymology
From Middle High German al, from Old High German al, from Proto-Germanic *allaz.
Pronunciation
- IPA(key): /al/
- Rhymes: -al
Determiner
all
- all
- 1843, Karl Ludwig Kannegießer (translation from Italian into German), Die göttliche Komödie des Dante Alighieri, 4th edition, 1st part, Leipzig, p. 84:
- ... / Nachdem, von Wuth und Grausamkeit entbronnen, / Der Weiberschwarm die Männer all erschlug.
- 1843, Karl Ludwig Kannegießer (translation from Italian into German), Die göttliche Komödie des Dante Alighieri, 4th edition, 1st part, Leipzig, p. 84:
- every (in time intervals, with plural noun)
Usage notes
- The bare form all is used with articles and pronouns, which it precedes (as in English). For instance: all die Sachen (“all the things”); all dies[es] Gerede (“all this chitchat”); all[e] meine Freunde (“all my friends”) (more common with the e). Colloquial German often uses the adjective ganz instead: die ganzen Sachen; dies[es] ganze Gerede; meine ganzen Freunde.
Declension
Derived terms
- all zu
- alle, alles (indefinite pronouns)
- alle (adverb)
- aller Enden
- allerhand
- allerorten
- allerorts
- allerseit
- allerseits
- allerwege
- allerwegen
- allerwegs
- allerweil
- Allmacht
- allseits
Further reading
- “all” in Duden online
Gothic
Romanization
all
- Romanization of ????????????
Ingrian
Etymology
From Proto-Finnic *alla. Cognates include Finnish alla and Estonian all.
Pronunciation
- IPA(key): /?al?/
Postposition
all (+ genitive)
- (of location) under, underneath
Alternative forms
- al
See also
References
- Vitalij Chernyavskij (2005) Ižoran keel (Ittseopastaja)?[2], page 93
Luxembourgish
Etymology
From Middle High German and Old High German al
Pronunciation
- IPA(key): /al/, [?l]
- Rhymes: -?l
Pronoun
all
- (with uncountable or plural nouns) all
- (with countable singular nouns) every; each
- Et muss een net mat all Virschlag eens sinn.
- One needn’t agree to every proposition.
- Et muss een net mat all Virschlag eens sinn.
Usage notes
- The word is usually uninflected, except for the dative plural, which becomes allen.
Synonyms
- (every, each): jidder, jiddwer
Derived terms
- alles
Middle English
Alternative forms
- al
Etymology
From Old English eall, from Proto-West Germanic *all, from Proto-Germanic *allaz.
Pronunciation
- IPA(key): /al/
Adverb
all
- all (entirely, completely)
Determiner
all
- all, every
Derived terms
- alles
Descendants
- English: all
- Northumbrian: aal
- Scots: a', aw
- Yola: aul
References
- “al, adv. & conj.”, in MED Online, Ann Arbor, Mich.: University of Michigan, 2007.
Norwegian Bokmål
Etymology
From Old Norse allr.
Determiner
all (neuter singular alt, plural alle)
- all
Derived terms
- allehelgensdag
- allmektig
- allvitende
References
- “all” in The Bokmål Dictionary.
Norwegian Nynorsk
Etymology
From Old Norse allr. Akin to English all.
Pronunciation
- IPA(key): /?l?/ (example of pronunciation)
Determiner
all m or f (neuter alt, plural alle)
- all
Derived terms
- allehelgensdag
- allmektig
- allvitande
References
- “all” in The Nynorsk Dictionary.
Old English
Pronunciation
- IPA(key): /?ll/, [??]
Adjective
all (Anglian)
- Alternative form of eall
Declension
Adverb
all (Anglian)
- Alternative form of eall
Pennsylvania German
Etymology
From Middle High German and Old High German al. Compare German all, Dutch al, English all.
Adjective
all
- all
Related terms
- alliebber
Swedish
Etymology
From Old Swedish alder, from Old Norse allr, from Proto-Germanic *allaz, from Proto-Indo-European *h?el-.
Pronunciation
Determiner
all (neuter allt, masculine alle, plural alla)
- all
Usage notes
All (with inflections) is used with mass nouns. The corresponding for nouns with ordinary plural is alla.
A masculine-looking form (alle) is virtually only retained in the fixed expressions alle man and allesamman (“everyone”).
See also
- varje
- allihop
Welsh
Pronunciation
- (North Wales) IPA(key): /a?/
- (South Wales) IPA(key): /a(?)?/
Verb
all
- Soft mutation of gall.
Mutation
all From the web:
- what allergies are high today
- what all does disney own
- what all happened in 2020
- what allergens are high in austin today
- what all can alexa do
- what allergens are high today
- what all comes with the ps5
- what allergies are high right now
you may also like
- global vs all
- earth vs global
- ounce vs pounds
- wonce vs ounce
- tola vs ounce
- ounce vs milligram
- ounce vs ounces
- ounce vs kilos
- ounce vs globule
- ounce vs leopard
- elderly vs superior
- elderly vs null
- elderly vs gray
- elderly vs eldest
- boomer vs elderly
- elderly vs layout
- longlived vs elderly
- elderly vs agin
- elderly vs manual
- supper vs superior