different between get vs use
get
English
Pronunciation
- IPA(key): /??t/, /??t/
- Rhymes: -?t
Etymology 1
From Middle English geten, from Old Norse geta, from Proto-Germanic *getan? (compare Old English ?ietan, Old High German pigezzan (“to uphold”), Gothic ???????????????????????????? (bigitan, “to find, discover”)), from Proto-Indo-European *g?ed- (“to seize”).
Verb
get (third-person singular simple present gets, present participle getting, simple past got or (archaic) gat, past participle gotten or (England, Australia, New Zealand) got or (Geordie) getten)
- (ditransitive) To obtain; to acquire.
- (transitive) To receive.
- (transitive, in a perfect construction, with present-tense meaning) To have. See usage notes.
- (transitive) To fetch, bring, take.
- Get thee out from this land.
- (copulative) To become, or cause oneself to become.
- November 1, 1833, Samuel Taylor Coleridge, Table Talk
- His chariot wheels get hot by driving fast.
- November 1, 1833, Samuel Taylor Coleridge, Table Talk
- (transitive) To cause to become; to bring about.
- (transitive) To cause to do.
- (transitive) To cause to come or go or move.
- (intransitive, with various prepositions, such as into, over, or behind; for specific idiomatic senses see individual entries get into, get over, etc.) To adopt, assume, arrive at, or progress towards (a certain position, location, state).
- (transitive) To cover (a certain distance) while travelling.
- (intransitive) To begin (doing something or to do something).
- (transitive) To take or catch (a scheduled transportation service).
- (transitive) To respond to (a telephone call, a doorbell, etc).
- (intransitive, followed by infinitive) To be able, be permitted, or have the opportunity (to do something desirable or ironically implied to be desirable).
- (transitive, informal) To understand. (compare get it)
- (transitive, informal) To be told; be the recipient of (a question, comparison, opinion, etc.).
- (informal) To be. Used to form the passive of verbs.
- (transitive) To become ill with or catch (a disease).
- (transitive, informal) To catch out, trick successfully.
- (transitive, informal) To perplex, stump.
- (transitive) To find as an answer.
- (transitive, informal) To bring to reckoning; to catch (as a criminal); to effect retribution.
- (transitive) To hear completely; catch.
- (transitive) To getter.
- (now rare) To beget (of a father).
- 2009, Hilary Mantel, Wolf Hall, Fourth Estate 2010, page 310:
- Walter had said, dear God, Thomas, it was St fucking Felicity if I'm not mistaken, and her face was to the wall for sure the night I got you.
- 2009, Hilary Mantel, Wolf Hall, Fourth Estate 2010, page 310:
- (archaic) To learn; to commit to memory; to memorize; sometimes with out.
- (imperative, informal) Used with a personal pronoun to indicate that someone is being pretentious or grandiose.
- 1966, Dorothy Fields, If My Friends Could See Me Now (song)
- Brother, get her! Draped on a bedspread made from three kinds of fur!
- 2007, Tom Dyckhoff, Let's move to ..., The Guardian:
- Money's pouring in somewhere, because Churchgate's got lovely new stone setts, and a cultural quarter (ooh, get her) is promised.
- 1966, Dorothy Fields, If My Friends Could See Me Now (song)
- (intransitive, informal, chiefly imperative) To go, to leave; to scram.
- 1991, Theodore Dreiser, T. D. Nostwich, Newspaper Days, University of Pennsylvania Press ?ISBN, page 663
- Get, now — get! — before I call an officer and lay a charge against ye.
- 1952, Fredric Brown and Mack Reynolds, Me and Flapjack and the Martians
- I had a sneaking suspicion that it wasn't no flashlight and I wasn't too curious, just then, to find out what would happen if he did more than wave it at me, so I got. I went back about twenty feet or so and watched.
- 2010, Sarah Webb, The Loving Kind, Pan Macmillan ?ISBN:
- 'Go on, get. You look a state. We can't let Leo see you like that.'
- 2012, Paul Zindel, Ladies at the Alamo, Graymalkin Media (?ISBN):
- Now go on, get! Get! Get! (she chases Joanne out the door with the hammer.)
- 2016, April Daniels, Dreadnought, Diversion Books (?ISBN):
- " […] and then I'll switch over to the police band to know when the bacon's getting ready to stick its nose in. When I tell you to get, you get, understand?" Calamity asks as she retapes the earbud into her ear.
- 1991, Theodore Dreiser, T. D. Nostwich, Newspaper Days, University of Pennsylvania Press ?ISBN, page 663
- (euphemistic) To kill.
- They’re coming to get you, Barbara.
- (intransitive, obsolete) To make acquisitions; to gain; to profit.
- (transitive) To measure.
Usage notes
- The meaning "to have" is found only in perfect tenses but has present meaning; hence "I have got" has the same meaning as "I have". (Sometimes the form had got is used to mean "had", as in "He said they couldn't find the place because they'd got the wrong address".) In speech and in all except formal writing, the word "have" is normally reduced to /v/ and spelled "-'ve" or dropped entirely (e.g. "I got a God-fearing woman, one I can easily afford", Slow Train, Bob Dylan), leading to nonstandard usages such as "he gots" = "he has", "he doesn't got" = "he doesn't have".
- Some dialects (e.g. American English dialects) use both gotten and got as past participles, while others (e.g. dialects of Southern England) use only got. In dialects that use both, got is used for the meanings "to have" and "to have to", while gotten is used for all other meanings. This allows for a distinction between "I've gotten a ticket" (I have received or obtained a ticket) vs. "I've got a ticket" (I currently have a ticket).
- "get" is one of the most common verbs in English, and the many meanings may be confusing for language learners. The following table indicates some of the different constructions found, along with the most common meanings of each:
Synonyms
- (obtain): acquire, come by, have
- (receive): receive, be given
- (fetch): bring, fetch, retrieve
- (become): become
- (cause to become): cause to be, cause to become, make
- (cause to do): make
- (arrive): arrive at, reach
- (go, leave): get out go, leave, scram
- (adopt or assume (a position or state)): go, move
- (begin): begin, commence, start
- (catch (a means of public transport)): catch, take
- (respond to (telephone, doorbell)): answer
- (be able to; have the opportunity to do): be able to
- (informal: understand): dig, follow, make sense of, understand
- (informal: be (used to form the passive)): be
- (informal: catch (a disease)): catch, come down with
- (informal: trick): con, deceive, dupe, hoodwink, trick
- (informal: perplex): confuse, perplex, stump
- (find as an answer): obtain
- (bring to reckoning; to catch (as a criminal)): catch, nab, nobble
- (physically assault): assault, beat, beat up
- (informal: hear): catch, hear
- (getter): getter
Antonyms
- (obtain): lose
Derived terms
Related terms
- guess
Translations
Noun
get (plural gets)
- (dated) Offspring.
- 1810, Thomas Hornby Morland, The genealogy of the English race horse (page 71)
- At the time when I am making these observations, one of his colts is the first favourite for the Derby; and it will be recollected, that a filly of his get won the Oaks in 1808.
- 1999, George RR Martin, A Clash of Kings, Bantam 2011, page 755:
- ‘You were a high lord's get. Don't tell me Lord Eddard Stark of Winterfell never killed a man.’
- 1810, Thomas Hornby Morland, The genealogy of the English race horse (page 71)
- Lineage.
- (sports, tennis) A difficult return or block of a shot.
- (informal) Something gained; an acquisition.
Etymology 2
Variant of git.
Noun
get (plural gets)
- (Britain, regional) A git.
Etymology 3
From Hebrew ????? (g??).
Noun
get (plural gets or gittim or gitten)
- (Judaism) A Jewish writ of divorce.
- 2013, Dan Cohn-Sherbok, ?George D. Chryssides, ?Dawoud El-Alami, Love, Sex and Marriage (page 143)
- In Israel, rabbinic courts can imprison men until they acquiesce and grant gets to their wives.
- 2013, Dan Cohn-Sherbok, ?George D. Chryssides, ?Dawoud El-Alami, Love, Sex and Marriage (page 143)
Alternative forms
- gett
Quotations
- For quotations using this term, see Citations:get.
References
- get at OneLook Dictionary Search
- get in The Century Dictionary, New York, N.Y.: The Century Co., 1911.
Anagrams
- GTE, TGE, teg
Icelandic
Verb
get
- inflection of geta:
- first-person singular present indicative
- singular imperative
Ladino
Etymology
From Hebrew ???.
Noun
get m (Latin spelling)
- divorce
Limburgish
Etymology
From Middle Dutch iewet, iet. The diphthong /ie?/ developed into /je/ word-initially, as it did in High German, and the onset was then enclitically hardened to ?g? (/?/). Cognate with Dutch iets, Central Franconian jet, northern Luxembourgish jett, gett, English aught.
Pronoun
get
- something
Mauritian Creole
Verb
get
- Medial form of gete
Middle English
Alternative forms
- geet, gete, jet, gette, geete, jete, jeete
Etymology
From a northern form of Old French jayet, jaiet, gaiet, from Latin gag?t?s, from Ancient Greek ??????? (Gagát?s).
Pronunciation
- IPA(key): /d???t/, /d??t/
Noun
get (uncountable)
- jet, hardened coal
- A bead made of jet.
- A jet-black pigment.
Descendants
- English: jet
References
- “???t, n.(2).”, in MED Online, Ann Arbor, Mich.: University of Michigan, 2007, retrieved 2018-04-24.
Old Norse
Etymology
From geta.
Noun
get n
- (rare) a guess
Declension
Verb
get
- first-person singular present indicative of geta
- second-person singular imperative of geta
References
- get in Geir T. Zoëga (1910) A Concise Dictionary of Old Icelandic, Oxford: Clarendon Press
Old Swedish
Etymology
From Old Norse geit, from Proto-Germanic *gaits.
Pronunciation
- IPA(key): /?e?t/
Noun
g?t f
- goat
Declension
Descendants
- Swedish: get
Romanian
Etymology
From French Gétes, Latin Getae, from Ancient Greek.
Pronunciation
- IPA(key): /d??et/
- Rhymes: -et
Noun
get m (plural ge?i, feminine equivalent get?)
- Get, one of the Getae, Greek name for the Dacian people
Synonyms
- dac
Swedish
Etymology
From Old Swedish g?t, from Old Norse geit, from Proto-Germanic *gaits, from Proto-Indo-European *g?ayd- (“goat”).
Pronunciation
- IPA(key): /je?t/
Noun
get c
- goat
Declension
Anagrams
- teg
get From the web:
- what gets wetter the more it dries
- what gets wet while drying
- what gets rid of acne scars
- what gets blood out of clothes
- what gets rid of heartburn
- what gets rid of blackheads
- what gets rid of stretch marks
- what gets rid of hiccups
use
English
Etymology
Noun from Middle English use, from Old French us, from Latin ?sus (“use, custom, skill, habit”), from past participle stem of ?tor (“use”). Displaced native Middle English note (“use”) (See note) from Old English notu, and Middle English nutte (“use”) from Old English nytt.
Verb from Middle English usen, from Old French user (“use, employ, practice”), from Vulgar Latin *usare (“use”), frequentative form of past participle stem of Latin uti (“to use”). Displaced native Middle English noten, nutten (“to use”) (from Old English notian, n?otan, nyttian) and Middle English brouken, bruken (“to use, enjoy”) (from Old English br?can).
Pronunciation
- Noun
- enPR: yo?os, IPA(key): /ju?s/
- Rhymes: -u?s
- Verb
- (Received Pronunciation) enPR: yo?oz, IPA(key): /ju?z/
- (General American) enPR: yo?oz, IPA(key): /juz/
- Rhymes: -u?z
- Homophones: ewes, yews, yous, youse
Noun
use (countable and uncountable, plural uses)
- The act of using.
- Synonyms: employment, usage, note, nait
- (uncountable) The act of consuming alcohol or narcotics.
- (uncountable, followed by "of") Usefulness, benefit.
- Synonyms: benefit, good, point, usefulness, utility, note, nait
- A function; a purpose for which something may be employed.
- Occasion or need to employ; necessity.
- (obsolete, rare) Interest for lent money; premium paid for the use of something; usury.
- 1599, William Shakespeare, Much Ado About Nothing, Act 2 Scene 1
- DON PEDRO. Come, lady, come; you have lost the heart of Signior Benedick.
- BEATRICE. Indeed, my lord, he lent it me awhile; and I gave him use for it, a double heart for a single one: [...]
- 1650, Jeremy Taylor, The Rule and Exercises of Holy Living
- Thou art more obliged to pay duty and tribute, use and principal, to him.
- 1599, William Shakespeare, Much Ado About Nothing, Act 2 Scene 1
- (archaic) Continued or repeated practice; usage; habit.
- (obsolete) Common occurrence; ordinary experience.
- (Christianity) The special form of ritual adopted for use in any diocese.
- From henceforth all the whole realm shall have but one use.
- (forging) A slab of iron welded to the side of a forging, such as a shaft, near the end, and afterward drawn down, by hammering, so as to lengthen the forging.
Hyponyms
Derived terms
Related terms
- no use
- what’s the use
Translations
Verb
use (third-person singular simple present uses, present participle using, simple past and past participle used)
- To utilize or employ.
- (transitive) To employ; to apply; to utilize.
- (transitive, often with up) To expend; to consume by employing.
- (transitive) To exploit.
- (transitive) To consume (alcohol, drugs, etc), especially regularly.
- He uses cocaine. I have never used drugs.
- (intransitive) To consume a previously specified substance, especially a drug to which one is addicted.
- (transitive, with auxiliary "could") To benefit from; to be able to employ or stand.
- (transitive) To employ; to apply; to utilize.
- To accustom; to habituate. (Now common only in participial form. Uses the same pronunciation as the noun; see usage notes.)
- (still common)
- (now rare)
- (reflexive, obsolete, with "to") To become accustomed, to accustom oneself.
- 1714, Bernard Mandeville, The Fable of the Bees, London: T. Ostell, 1806, Sixth Dialogue, p. 466,[1]
- It is not without some difficulty, that a man born in society can form an idea of such savages, and their condition; and unless he has used himself to abstract thinking, he can hardly represent to himself such a state of simplicity, in which man can have so few desires, and no appetites roving beyond the immediate call of untaught nature […]
- 1742, Samuel Richardson, Pamela, London: S. Richardson, 4th edition, Volume 3, Letter 12, p. 53,[2]
- So that reading constantly, and thus using yourself to write, and enjoying besides the Benefit of a good Memory, every thing you heard or read, became your own […]
- 1769, John Leland, Discourses on Various Subjects, London: W. Johnston and J. Dodsley, Volume 1, Discourse 16, p. 311,[3]
- […] we must be constant and faithful to our Words and Promises, and use ourselves to be so even in smaller Matters […]
- 1876, George Eliot, Daniel Deronda, Book 3, Chapter 24,[4]
- The family troubles, she thought, were easier for every one than for her—even for poor dear mamma, because she had always used herself to not enjoying.
- 1714, Bernard Mandeville, The Fable of the Bees, London: T. Ostell, 1806, Sixth Dialogue, p. 466,[1]
- (intransitive, now rare, literary, except in past tense) To habitually do; to be wont to do. (Now chiefly in past-tense forms; see used to.)
- 1611, King James Version of the Bible, 1 Peter 4:9,[5]
- Use hospitality one to another without grudging.
- 1764, Horace Walpole, The Castle of Otranto, II:
- I do not use to let my wife be acquainted with the secret affairs of my state; they are not within a woman's province.
- 1611, King James Version of the Bible, 1 Peter 4:9,[5]
- (dated) To behave toward; to act with regard to; to treat.
- c. 1590, William Shakespeare, Henry VI, Part 3, Act II, Scene 6,[6]
- See who it is: and, now the battle’s ended,
- If friend or foe, let him be gently used.
- 1611, King James Version of the Bible, Luke 6:28,[7]
- Bless them that curse you, and pray for them which despitefully use you.
- 1671, John Milton, Samson Agonistes, in Paradise Regain’d. A Poem in IV Books, to which is added Samson Agonistes, London: John Starkey, p. 58,[8]
- If in my flower of youth and strength, when all men / Lov’d, honour’d, fear’d me, thou alone could hate me / Thy Husband, slight me, sell me, forgo me; / How wouldst thou use me now, blind, and thereby / Deceivable […]
- 1713, Joseph Addison, Cato: A Tragedy, London: J. Tonson, Act I, Scene 2, p. 6,[9]
- Cato has used me Ill: He has refused / His Daughter Marcia to my ardent Vows.
- , Book 8, Chapter 3,
- “I hope,” said Jones, “you don’t intend to leave me in this condition.” “Indeed but I shall,” said the other. “Then,” said Jones, “you have used me rascally, and I will not pay you a farthing.”
- c. 1590, William Shakespeare, Henry VI, Part 3, Act II, Scene 6,[6]
- (reflexive, obsolete) To behave, act, comport oneself.
- 1551, Thomas More, Utopia, London: B. Alsop & T. Fawcet, 1639, “Of Bond-men, Sicke persons, Wedlocke, and divers other matters,” page 231,[10]
- They live together lovingly: For no Magistrate is either haughty or fearefull. Fathers they be called, and like fathers they use themselves.
- c. 1558, George Cavendish, The Life and Death of Thomas Wolsey, cardinal, edited by Grace H. M. Simpson, London: R. & T. Washbourne, 1901, page 57,[11]
- I pray to God that this may be a sufficient admonition unto thee to use thyself more wisely hereafter, for assure thyself that if thou dost not amend thy prodigality, thou wilt be the last Earl of our house.
- 1551, Thomas More, Utopia, London: B. Alsop & T. Fawcet, 1639, “Of Bond-men, Sicke persons, Wedlocke, and divers other matters,” page 231,[10]
Usage notes
- When meaning "accustom, habituate" or "habitually do (or employ)", the verb use is pronounced /ju?s/ (like the noun use); these senses and hence this pronunciation is now found chiefly in the past tense or as a past participle (/ju?st/), or in the (past) negative form did not use (as in I did not use to like her or the dragoons did not use [habituate, become habituated] to the Russian cold). In all other senses, it is pronounced /ju?z/ (past tense/participle /ju?zd/).
- See also the usage notes at used to (and use to) for more, especially on the use of this sense in interrogatives, negatives, and the past tense.
Synonyms
- (employ, apply, utilize): apply, employ, engage, utilise, utilize
- (exploit): exploit, take advantage of
Derived terms
Translations
References
- use in Webster’s Revised Unabridged Dictionary, G. & C. Merriam, 1913.
Anagrams
- EUS, SEU, Sue, UEs, sue, ues
Alemannic German
Alternative forms
- ussa, usse, uuse
Etymology
Contraction of us + hii.
Pronunciation
- (Zurich) IPA(key): /?uz?/
Adverb
use
- out
- 1903, Robert Walser, Der Teich:
- Aber i muess pressiere, daß i bald fertig wirde. Nächär chani use go spiele.
- But I need to hurry so I can finish soon. Then I can go out and play.
- Aber i muess pressiere, daß i bald fertig wirde. Nächär chani use go spiele.
- 1903, Robert Walser, Der Teich:
Asturian
Verb
use
- first/third-person singular present subjunctive of usar
Chuukese
Etymology
From u- +? -se.
Pronoun
use
- I do not
Adjective
use
- I am not
- I was not
Related terms
French
Pronunciation
- IPA(key): /yz/
Verb
use
- first/third-person singular present indicative of user
- first/third-person singular present subjunctive of user
- second-person singular imperative of user
Anagrams
- eus, sue, sué
Italian
Pronunciation
- IPA(key): /?u.ze/
- Rhymes: -uze
Adjective
use
- feminine plural of uso
Anagrams
- sue
Latin
Pronunciation
- (Classical) IPA(key): /?u?.se/, [?u?s??]
- (Ecclesiastical) IPA(key): /?u.se/, [?u?s??]
Participle
?se
- vocative masculine singular of ?sus
Manx
Etymology
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
Noun
use m (genitive singular use, plural useyn)
- (finance) interest; usury
Derived terms
Portuguese
Verb
use
- first-person singular (eu) present subjunctive of usar
- third-person singular (ele and ela, also used with você and others) present subjunctive of usar
- third-person singular (você) affirmative imperative of usar
- third-person singular (você) negative imperative of usar
Spanish
Pronunciation
- IPA(key): /?use/, [?u.se]
Verb
use
- Formal second-person singular (usted) imperative form of usar.
- First-person singular (yo) present subjunctive form of usar.
- Formal second-person singular (usted) present subjunctive form of usar.
- Third-person singular (él, ella, also used with usted?) present subjunctive form of usar.
use From the web:
- what used cars to avoid
- what uses data on a cell phone
- what uses the most electricity in a home
- what uses gas in a house
- what used trucks to avoid
- what used to be at this address
- what uses the most energy in your home
- what uses gas in an apartment
you may also like
- get vs use
- consequential vs indispensable
- sulky vs relentless
- uncover vs offer
- lush vs numerous
- smalls vs bloomers
- security vs buffer
- smear vs blotch
- biased vs stubborn
- club vs company
- slops vs mire
- beset vs dog
- brightness vs flush
- whim vs game
- malignant vs deadly
- openhanded vs plenteous
- severe vs burdensome
- bold vs flippant
- ultimatum vs decree
- splendour vs solemnity