different between gather vs mix
gather
English
Alternative forms
- gether (obsolete or regional)
Etymology
From Middle English gaderen, from Old English gaderian (“to gather, assemble”), from Proto-West Germanic *gadur?n (“to bring together, unite, gather”), from Proto-Indo-European *g?ed?- (“to unite, assemble, keep”).
Pronunciation
- (Received Pronunciation) IPA(key): /??æð?/
- (General American) IPA(key): /??æð?/
- Rhymes: -æð?(?)
Verb
gather (third-person singular simple present gathers, present participle gathering, simple past and past participle gathered)
- To collect; normally separate things.
- Especially, to harvest food.
- To accumulate over time, to amass little by little.
- (intransitive) To congregate, or assemble.
- ?, Alfred Tennyson, Tears
- Tears from the depth of some divine despair / Rise in the heart, and gather to the eyes.
- ?, Alfred Tennyson, Tears
- (intransitive) To grow gradually larger by accretion.
- Their snow-ball did not gather as it went.
- Especially, to harvest food.
- To bring parts of a whole closer.
- (sewing) To add pleats or folds to a piece of cloth, normally to reduce its width.
- (knitting) To bring stitches closer together.
- (architecture) To bring together, or nearer together, in masonry, as for example where the width of a fireplace is rapidly diminished to the width of the flue.
- (nautical) To haul in; to take up.
- (sewing) To add pleats or folds to a piece of cloth, normally to reduce its width.
- To infer or conclude; to know from a different source.
- (intransitive, medicine, of a boil or sore) To be filled with pus
- (glassblowing) To collect molten glass on the end of a tool.
- To gain; to win.
Synonyms
- (to bring together): aggroup, togetherize; see also Thesaurus:round up
- (—to accumulate over time): accrue, add up; see also Thesaurus:accumulate
- (—to congregate): assemble, begather; see also Thesaurus:assemble
Derived terms
Translations
Noun
gather (plural gathers)
- A plait or fold in cloth, made by drawing a thread through it; a pucker.
- The inclination forward of the axle journals to keep the wheels from working outward.
- The soffit or under surface of the masonry required in gathering. See gather (transitive verb).
- (glassblowing) A blob of molten glass collected on the end of a blowpipe.
- A gathering.
- 2007, John Barnes, The Sky So Big and Black (Tor Books, ?ISBN):
- "I'll tell you all about it at the Gather, win or lose."
- 2014, Paul Lederer, Dark Angel Riding (Open Road Media, ?ISBN):
- What bothered him more, he thought as he started Washoe southward, was Spikes's animosity, the bearded man's sudden violent reaction to his arrival at the gather.
- 2007, John Barnes, The Sky So Big and Black (Tor Books, ?ISBN):
Derived terms
- gathering iron
Translations
Anagrams
- Gareth, rageth
gather From the web:
- what gathering means
- what gathering profession goes with enchanting
- what gatherings are allowed
- what gathering profession goes with tailoring
- what gathering profession makes the most gold
- what gathers and processes information
- what gathers the most element dust
- what gathers fiber in ark
mix
English
Pronunciation
- IPA(key): /?m?ks/
- Rhymes: -?ks
- Homophones: micks, Micks
Alternative forms
- mixe (archaic)
Etymology 1
From Middle English mixen, from Old English *mixian, miscian, from Proto-Germanic *miskijan?, from Proto-Indo-European *mey?-, *mey?- (“to mix”). Cognate with Saterland Frisian miskje (“to mix, blend”), Middle Dutch mischen (“to mix”), Low German misken, mischen (“to mix”), Old High German miskian, misk?n (“to mix”) (German mischen), Welsh mysgu (“to mix”), Latin misce? (“mix”), Ancient Greek ??????? (mígnumi, “to mix”), Old Church Slavonic ?????? (m?siti, “to mix”), Lithuanian mišti and maišyti (“to mix”), Sanskrit ????? (mi?ra, “mixed”), Persian ??????? (âmixtan, “to mix”), Old English m?sc (“mixture, mash”). More at mash.
Verb
mix (third-person singular simple present mixes, present participle mixing, simple past and past participle mixed)
- (transitive) To stir together.
- (transitive) To combine (items from two or more sources normally kept separate).
- (transitive, intransitive) To form by mingling; to produce by the stirring together of ingredients; to concoct from different parts.
- 1623, Francis Bacon, An Advertisement touching an Holy War
- I have chosen an argument mixed of religious and civil considerations.
- 1623, Francis Bacon, An Advertisement touching an Holy War
- (transitive) To blend by the use of a mixer (machine).
- (transitive, music) To combine (several tracks).
- (transitive, music) To produce a finished version of (a recording).
- (transitive, intransitive) To unite with in company; to join; to associate.
Synonyms
- (stir two or more substances together): blend, combine, mingle, intermix, mix together, mix up; See also Thesaurus:mix
- (combine items from two or more sources normally kept separate): mix together, mix up, muddle, muddle up
Derived terms
- bemix
- downmix
- inmix
- mixed
- mixing
- overmix
- undermix
Related terms
Translations
Etymology 2
A merger of a nominal use of the verb and a borrowing from Anglo-Norman mixte, from Latin mixtus, past participle of misce? (“mix”). Nowadays regarded automatically as the nominal form of the verb.
Noun
mix (plural mixes)
- The result of mixing two or more substances; a mixture.
- The result of combining items normally kept separate.
- (music) The result of mixing several tracks.
- (music) The finished version of a recording.
Derived terms
Translations
References
Further reading
- mix in Webster’s Revised Unabridged Dictionary, G. & C. Merriam, 1913.
- mix in The Century Dictionary, New York, N.Y.: The Century Co., 1911.
Anagrams
- IMX, XMI
Catalan
Etymology
Probably from Andalusian Arabic ??? (mašš).
Pronunciation
- (Balearic, Central, Valencian) IPA(key): /?mi?/
Noun
mix m (plural mixos, feminine mixa)
- (usually repeated) A sound used to call a domestic cat.
- (colloquial) The domestic cat.
Synonyms
- (domestic cat): gat, moix
Further reading
- “mix” in Diccionari de la llengua catalana, segona edició, Institut d’Estudis Catalans.
- “mix” in Gran Diccionari de la Llengua Catalana, Grup Enciclopèdia Catalana.
- “mix” in Diccionari normatiu valencià, Acadèmia Valenciana de la Llengua.
- “mix” in Diccionari català-valencià-balear, Antoni Maria Alcover and Francesc de Borja Moll, 1962.
Classical Nahuatl
Pronunciation
- IPA(key): [?mí??]
Noun
m?x (inanimate)
- second-person singular possessive singular of ?xtli; (it is) your eye.
- second-person singular possessive plural of ?xtli; (they are) your eyes.
Dutch
Etymology
Borrowed from English mix.
Pronunciation
Noun
mix m (plural mixen, diminutive mixje n)
- mix, mixture
- hybrid
Synonyms
- mengeling (1)
- kruising (2)
French
Etymology
Borrowed from English mix.
Pronunciation
- IPA(key): /miks/
Noun
mix m (plural mix or mixes)
- (music) mix
Related terms
- mixer
- mixeur
German
Pronunciation
Verb
mix
- singular imperative of mixen
- (colloquial) first-person singular present of mixen
Spanish
Noun
mix m (plural mix)
- mix
mix From the web:
- what mixes well with tequila
- what mixes well with vodka
- what mixes well with whiskey
- what mixes well with rum
- what mixes well with gin
- what mixes well with crown royal peach
- what mixes well with fireball
- what mixes well with crown royal apple
you may also like
- gather vs mix
- penetrable vs honeycombed
- abusive vs fulminating
- changeable vs indefinite
- action vs ferment
- depressed vs brokenhearted
- tempting vs intoxicating
- repulsive vs cruel
- uncordial vs indifferent
- positiveness vs conclusiveness
- tuck vs flounce
- sharp vs disparaging
- promiscuous vs dissipated
- disputation vs scrutiny
- aggregate vs share
- basic vs formative
- indefinite vs reserved
- dull vs torpid
- expectantly vs sanguinely
- scion vs young