different between fret vs pique

fret

English

Pronunciation

  • (Received Pronunciation, General American) IPA(key): /f??t/
  • Rhymes: -?t

Etymology 1

From Middle English fr?ten (to eat; to devour, eat up; to bite, chew; to consume, corrode, destroy; to rub, scrape away; to hurt, sting; to trouble, vex), from Old English fretan (to eat up, devour; to fret; to break, burst), from Proto-Germanic *fraetan? (to consume, devour, eat up), from Proto-Germanic *fra- (for-, prefix meaning ‘completely, fully’) (from Proto-Indo-European *pro- (forward, toward)) + *etan? (to eat) (ultimately from Proto-Indo-European *h?ed- (to eat)).

The word is cognate with Dutch vreten, fretten (to devour, hog, wolf), Low German freten (to eat up), German fressen (to devour, gobble up, guzzle), Gothic ???????????????????????????? (fraitan, to devour), Swedish fräta (to eat away, corrode, fret); and also related to Danish fråse (to gorge).

The senses meaning “to chafe, rub” could also be due to sound-association with Anglo-Norman *freiter (modern dialectal French fretter), from Vulgar Latin *frict?re, frequentative of Latin fric?re, from fric? (to chafe, rub), ultimately from Proto-Indo-European *b?reyH- (to cut); compare Old French froter (modern French frotter). The chief difficulty is the lack of evidence of the Old French word.

Verb

fret (third-person singular simple present frets, present participle fretting, simple past fretted or fret or frate, past participle fretted or (usually in compounds) fretten)

  1. (transitive, obsolete or poetic) Especially when describing animals: to consume, devour, or eat.
  2. (transitive) To chafe or irritate; to worry.
  3. (transitive) To make rough, to agitate or disturb; to cause to ripple.
  4. (transitive) In the form fret out: to squander, to waste.
  5. (transitive, intransitive) To gnaw; to consume, to eat away.
  6. (transitive, intransitive) To be chafed or irritated; to be angry or vexed; to utter peevish expressions through irritation or worry.
  7. (intransitive) To be worn away; to chafe; to fray.
  8. (intransitive) To be anxious, to worry.
  9. (intransitive) To be agitated; to rankle; to be in violent commotion.
  10. (intransitive, brewing, oenology) To have secondary fermentation (fermentation occurring after the conversion of sugar to alcohol in beers and wine) take place.
Derived terms
Translations

Noun

fret (plural frets)

  1. Agitation of the surface of a fluid by fermentation or some other cause; a rippling on the surface of water.
  2. Agitation of the mind marked by complaint and impatience; disturbance of temper; irritation.
  3. Herpes; tetter (any of various pustular skin conditions).
  4. (mining, in the plural) The worn sides of riverbanks, where ores or stones containing them accumulate after being washed down from higher ground, which thus indicate to miners the locality of veins of ore.

Etymology 2

From Middle English fr?ten (to adorn, decorate, ornament), from Old French freté, freter, fretter (to fret (decorate with an interlacing pattern)), from Old French fret (from fraindre (to break), from Latin frang? (to break, shatter), ultimately from Proto-Indo-European *b?reg- (to break)) + Old French -er (suffix forming verbs) (from Latin -?re, ultimately from Proto-Indo-European *h?enh?- (to burden, charge)).

Noun

fret (plural frets)

  1. An ornamental pattern consisting of repeated vertical and horizontal lines, often in relief.
  2. (heraldry) A saltire interlaced with a mascle.
Derived terms
Translations

Verb

fret (third-person singular simple present frets, present participle fretting, simple past and past participle fretted)

  1. (transitive) To decorate or ornament, especially with an interlaced or interwoven pattern, or (architecture) with carving or relief (raised) work.
  2. (transitive) To form a pattern on; to variegate.
  3. (transitive) To cut through with a fretsaw, to create fretwork.
Derived terms
  • unfret
Translations

Etymology 3

From Old French frete (ferrule, ring) (modern French frette). The origin of the music senses are uncertain; they are possibly from frete or from fret (“to chafe, rub”).

Noun

fret (plural frets)

  1. (obsolete or dialectal) A ferrule, a ring.
  2. (music) One of the pieces of metal, plastic or wood across the neck of a guitar or other string instrument that marks where a finger should be positioned to depress a string as it is played.
Derived terms
  • fretboard
  • fretless
  • fretman
Translations

Verb

fret (third-person singular simple present frets, present participle fretting, simple past and past participle fretted)

  1. To bind, to tie, originally with a loop or ring.
  2. (transitive, music) Musical senses.
    1. To fit frets on to (a musical instrument).
    2. To press down the string behind a fret.
Related terms
  • refret
Translations

References

  • fret on Wikipedia.Wikipedia
  • fret at OneLook Dictionary Search

Etymology 4

From Latin fretum (channel, strait).

Noun

fret (plural frets)

  1. A channel, a strait; a fretum.
Related terms
  • fretum
  • transfretation
  • transfrete

Etymology 5

From Old French frete, fraite, fraicte, possibly partly confused with fret (channel, strait).

Noun

fret (plural frets)

  1. (rare) A channel or passage created by the sea.

Etymology 6

Of unknown origin.

Noun

fret (plural frets)

  1. (Northumbria) A fog or mist at sea, or coming inland from the sea.
Derived terms
  • sea fret

References

Anagrams

  • TERF, reft, terf, tref

Dutch

Pronunciation

  • IPA(key): /fr?t/
  • Hyphenation: fret
  • Rhymes: -?t
  • Homophone: Fred

Etymology 1

From Middle Dutch furet, fret, from Old French furet, from Vulgar Latin *f?rittus, diminutive of Latin f?r (thief).

Noun

fret m (plural fretten, diminutive fretje n)

  1. ferret, Mustela putorius furo
Hypernyms
  • bunzing

Etymology 2

Borrowed from English fret.

Noun

fret m (plural frets, diminutive fretje n)

  1. (music) fret, on the neck on for example a guitar

Anagrams

  • erft, tref

French

Etymology

From Old French fret, from Middle Dutch vrecht, from Old Dutch *fr?ht, from Proto-Germanic *fra- + *aihtiz.

Pronunciation

  • IPA(key): /f??/
  • Homophones: feraient, ferais, ferait, frais, frets

Noun

fret m (plural frets)

  1. (shipping) Freight, cargo fees: the cost of transporting cargo by boat.
  2. (by extension) Rental of a ship, in whole or in part.
  3. Freight, cargo, payload (of a ship).
    • 2008 March 9, Reuters, “L'ATV Jules Verne né sous une bonne étoile”,
      Il n'y aura plus alors que les vaisseaux Progress russes pour emmener du fret à bord de la station spatiale, et les Soyouz pour les vols habités.
      So there will only be the Russian Progress shuttles to take freight aboard the space station, and the Soyuz for manned flights.

Descendants

  • ? Portuguese: frete
  • ? Spanish: flete

Further reading

  • “fret” in Trésor de la langue française informatisé (The Digitized Treasury of the French Language).

Gothic

Romanization

fr?t

  1. Romanization of ????????????????

Old French

Alternative forms

  • frait

Etymology 1

Borrowed from Middle Dutch vrecht.

Noun

fret m (oblique plural frez or fretz, nominative singular frez or fretz, nominative plural fret)

  1. charge (demand of payment in exchange for goods or services)
Descendants
  • French: fret
    • ? Portuguese: frete
    • ? Spanish: flete
  • ? Galician: frete

Etymology 2

See the etymology of the main entry.

Verb

fret

  1. past participle of fraindre

fret From the web:

  • what fret to capo for key of am
  • what fret to capo for key of c
  • what fret to capo for key of d
  • what fret is the key of g
  • what fret is the key of d
  • what fret to capo for key of g
  • what fret means
  • what fret is key of c


pique

English

Pronunciation

  • enPR: p?k, IPA(key): /pi?k/
  • Homophones: peak, peek, peke
  • Rhymes: -i?k

Etymology 1

From Middle French pique (a prick, sting), from Old French pic (a sharp point). Doublet of pike (long pointed weapon). Compare Spanish picar (to sting).

Noun

pique (countable and uncountable, plural piques)

  1. A feeling of enmity; ill-feeling, animosity; a transient feeling of wounded pride.
    • 1667, Richard Allestree, The Causes of the Decay of Christian Piety
      Men take up piques - and displeasures at others.
    • 1854, Thomas De Quincey, On War
      Wars had arisen [] upon a personal pique.
  2. A feeling of irritation or resentment, awakened by a social slight or injury; offence, especially taken in an emotional sense with little thought or consideration.
    • 1994, Nelson Mandela, Long Walk to Freedom, Abacus 2010, p. 7:
      This defiance was not a fit of pique, but a matter of principle.
    • 1957, Clifford Odets and Ernest Lehman, Sweet Smell of Success
      You think this is a personal thing with me? Are you telling me I think of this in terms of a personal pique?
  3. (obsolete) Keenly felt desire; a longing.
    • 1684, Samuel Butler, Hudibras
      Though it have the pique, and long, / 'Tis still for something in the wrong.
Translations

Verb

pique (third-person singular simple present piques, present participle piquing, simple past and past participle piqued)

  1. (transitive) To wound the pride of; to excite to anger.
    Synonyms: sting, nettle, irritate, fret
    • 1913, D. H. Lawrence, Sons and Lovers, chapter 11
  2. (reflexive) To take pride in; to pride oneself on.
  3. (transitive) To stimulate (a feeling, emotion); to offend by slighting; to excite (someone) to action by causing resentment or jealousy.
    Synonyms: excite, stimulate
    (Can we find and add a quotation of Prior to this entry?)
Translations

Etymology 2

From French pic.

Noun

pique (plural piques)

  1. (card games) In piquet, the right of the elder hand to count thirty in hand, or to play before the adversary counts one.

Verb

pique (third-person singular simple present piques, present participle piquing, simple past and past participle piqued)

  1. (card games, transitive) To score a pique against.

Etymology 3

From Spanish pique, from Central Quechua piki.

Noun

pique (plural piques)

  1. A chigger or jigger, Tunga penetrans.

Etymology 4

From French piqué, past participle of piquer (to prick, quilt)

Pronunciation

  • IPA(key): /?pi?ke?/

Noun

pique (countable and uncountable, plural piques)

  1. A durable ribbed fabric made from cotton, rayon, or silk.

References

  • “pique”, in Lexico, Dictionary.com; Oxford University Press, 2019–present.

Anagrams

  • Equip., equip, pequi

French

Etymology

Deverbal of piquer.

Pronunciation

  • IPA(key): /pik/

Noun

pique f (plural piques)

  1. pike, lance

pique m (plural piques)

  1. (card games) spade (as a card suit)

Descendants

  • ? German: Pik n
    ? Macedonian: ??? m (pik)
    ? Serbo-Croatian: m
    Cyrillic: ????
    Latin: p?k
    ? Slovene: pík
  • ? Polish: pik m

Verb

pique

  1. inflection of piquer:
    1. first/third-person singular present indicative
    2. first/third-person singular present subjunctive
    3. second-person singular imperative

See also

Further reading

  • “pique” in Trésor de la langue française informatisé (The Digitized Treasury of the French Language).

Middle French

Noun

pique f (plural piques)

  1. Alternative form of picque

Portuguese

Etymology

From Middle French picque (a prick, sting), from Old French pic (a sharp point).

Pronunciation

  • IPA(key): /?pi.ki/
  • (South Brazil) IPA(key): /?pi.ke/

Noun

pique m (plural piques)

  1. any spear
    Synonyms: hasta, lança
  2. or specifically a pike
    Synonym: chuço
  3. hide-and-seek (game)
    Synonyms: esconde-esconde, pique-esconde

Derived terms

  • a pique, ir a pique

Verb

pique

  1. first-person singular (eu) present subjunctive of picar
  2. third-person singular (ele and ela, also used with você and others) present subjunctive of picar
  3. third-person singular (você) affirmative imperative of picar
  4. third-person singular (você) negative imperative of picar

Spanish

Etymology

From picar.

Pronunciation

  • IPA(key): /?pike/, [?pi.ke]

Noun

pique m (plural piques)

  1. (card games) spade
  2. downward movement
    1. jump, leap
  3. hit, fix (of drugs)
  4. rivalry, loggerheads
  5. grudge match

Derived terms

Verb

pique

  1. First-person singular (yo) present subjunctive form of picar.
  2. Formal second-person singular (usted) present subjunctive form of picar.
  3. Third-person singular (él, ella, also used with usted?) present subjunctive form of picar.

pique From the web:

  • what piques your interest
  • what piqued your interest in this position
  • what piques your curiosity
  • what pique means
  • what piqued my interest
  • what piquete meaning
  • what does pique your interest mean
+1
Share
Pin
Like
Send
Share

you may also like