different between founder vs ceo
founder
English
Pronunciation
- (General American) IPA(key): /?fa?nd?/
- (Received Pronunciation) IPA(key): /?fa?nd?/
- Rhymes: -a?nd?(?)
- Hyphenation: found?er
Etymology 1
From Old French fondeur, from Latin fund?tor.
Noun
founder (plural founders, feminine foundress)
- One who founds or establishes (especially said of a company, project, organisation, state)
- (genetics) Someone for whose parents one has no data.
Antonyms
- (one who founds): ruiner
Derived terms
- cofounder
Translations
Etymology 2
From Middle French fondeur, from Latin fundo (“pour, melt, cast”)
Noun
founder (plural founders)
- The iron worker in charge of the blast furnace and the smelting operation.
- 1957, H.R. Schubert, History of the British Iron and Steel Industry, p. 161.
- The term 'founder' was applied in the British iron industry long afterwards to the ironworker in charge of the blast furnace and the smelting operation.
- 1957, H.R. Schubert, History of the British Iron and Steel Industry, p. 161.
- One who casts metals in various forms; a caster.
- a founder of cannon, bells, hardware, or printing types
Translations
Etymology 3
From Middle French fondrer (“send to the bottom”), from Latin fundus (“bottom”)
Noun
founder (plural founders)
- (veterinary medicine) A severe laminitis of a horse, caused by untreated internal inflammation in the hooves.
Translations
Verb
founder (third-person singular simple present founders, present participle foundering, simple past and past participle foundered)
- (intransitive) Of a ship, to fill with water and sink.
- 1719, Daniel Defoe, Robinson Crusoe
- We were not much more than a quarter of an hour out of our ship but we saw her sink, and then I understood for the first time what was meant by a ship foundering in the sea.
- 1719, Daniel Defoe, Robinson Crusoe
- (intransitive) To fall; to stumble and go lame, as a horse.
- (intransitive) To fail; to miscarry.
- (transitive, archaic, nautical) To cause to fill and sink, as a ship.
- 1697, William Dampier, A New Voyage Round the World, Volume I, page 82
- We found a strong Tide setting out of the Streights to the Northward, and like to founder our Ship.
- 1744, William Smith, A New Voyage to Guinea, page 167, quoted in The Diligent: A Voyage Through the Worlds Of The Slave Trade, Robert Harms, 2008
- "I was amazed when we came among the breakers (which to me seemed large enough to founder our ship), to see with what wondrous dexterity they carried us through them, and ran their canoes on the top of one of those rolling waves […] "
- 1932, Hart Crane, "From haunts of Proserpine" (Review of Green River: A Poem for Rafinesque, James Whaler
- But still more disastrous was the storm which foundered his ship in Long Island Sound, swallowing within call of shore his fifty boxes of scientific equipment, his books, manuscripts and funds, the results of years of devoted labor.
- 1697, William Dampier, A New Voyage Round the World, Volume I, page 82
- (transitive) To disable or lame (a horse) by causing internal inflammation and soreness in the feet or limbs.
Translations
Usage notes
Frequently confused with flounder. Both may be applied to the same situation, the difference is the severity of the action: floundering (struggling to maintain position) comes first, followed by foundering (losing it by falling, sinking or failing).
Anagrams
- Neudorf, fonduer, refound
Old French
Etymology
From Latin fund?.
Verb
founder
- (late Anglo-Norman) Alternative spelling of funder
Conjugation
This verb conjugates as a first-group verb ending in -er. The forms that would normally end in *-d, *-ds, *-dt are modified to t, z, t. Old French conjugation varies significantly by date and by region. The following conjugation should be treated as a guide.
founder From the web:
- what founder are you quiz
- what founders day is today
- what founder means
- what founder do
- what's founders day
- what's founder in horses
- what's founders edition
- what's founder
ceo
English
Noun
ceo (countable and uncountable, plural ceos)
- (aviation) Alternative letter-case form of CEO
Asturian
Etymology
From Latin cit?.
Adverb
ceo
- early
Galician
Alternative forms
- ceio
Etymology
From Old Galician and Old Portuguese ceo (“sky; heaven”), 13th century, Cantigas de Santa Maria; from Latin caelum (“sky”). Cognate with Portuguese céu and Spanish cielo.
Pronunciation
- IPA(key): [????], [?????], (western) [?s???]
Noun
ceo m (plural ceos)
- sky
- Synonym: firmamento
- heaven
- 1326, López Ferreiro, Antonio (ed.): Galicia Histórica. Colección diplomática. Santiago: Tipografía Galaica, page 294:
- Maria virgen que he auogada dos pecadores et acorremento dos cuitados complida de todas uirtudes et de todas santidades sobrelas outras criaturas que deus quis facer enno ceo et enna terra
- Mary the Virgin, advocate of the sinners and aid of the afflicted, complete of every virtue and of every saintliness over all the other creature that God wanted to make in Heaven as well as in Earth
- Maria virgen que he auogada dos pecadores et acorremento dos cuitados complida de todas uirtudes et de todas santidades sobrelas outras criaturas que deus quis facer enno ceo et enna terra
- 1326, López Ferreiro, Antonio (ed.): Galicia Histórica. Colección diplomática. Santiago: Tipografía Galaica, page 294:
- ceiling
- 1326, López Ferreiro, Antonio (ed.): Galicia Histórica. Colección diplomática. Santiago: Tipografía Galaica, page 295:
- mando esta mia cama assy como iaz con sous panos et con suas cortinas et ceo
- I bequeath this my bed, as it is, with its clothes and with its curtains and ceiling
- mando esta mia cama assy como iaz con sous panos et con suas cortinas et ceo
- Synonym: teito
- 1326, López Ferreiro, Antonio (ed.): Galicia Histórica. Colección diplomática. Santiago: Tipografía Galaica, page 295:
Derived terms
- ceo da boca (“roof of the mouth”)
References
- “ceo” in Dicionario de Dicionarios do galego medieval, SLI - ILGA 2006-2012.
- “ceo” in Xavier Varela Barreiro & Xavier Gómez Guinovart: Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval. SLI / Grupo TALG / ILG, 2006-2016.
- “ceo” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006-2013.
- “ceo” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
- “ceo” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.
Irish
Etymology
From Old Irish ceó, from Proto-Celtic *kiw-o- (“fog”), from Proto-Indo-European *?yeh?-wó-s (“dark; deep brown”), see also Avestan ????????????????????????????? (sii?uua), Persian ????? (siyâh, “black”), Russian ????? (sivyj, “grey”), Lithuanian šývas (“light grey”), Old English h?ew (modern English hue).
Celtic relatives include Manx kay and Scottish Gaelic ceò. Also compare English sky.
Pronunciation
- (Munster, Connacht) IPA(key): /k?o?/
- (Ulster) IPA(key): /k???/
Noun
ceo m (genitive singular ceo or ciach or ceoigh, nominative plural ceonna or ceocha)
- fog, mist
- haze
- vapour
- (in questions and negative sentences) nothing, anything
Declension
Archaic or dialectal forms:
- Alternative genitive singular: ceoigh
- Alternative dative plural forms: ceochaibh, ceonnaibh
Derived terms
- toitcheo (“smog”)
Mutation
References
Further reading
- "ceo" in Foclóir Gaeilge–Béarla, An Gúm, 1977, by Niall Ó Dónaill.
- “ceo” in Foclóir Gae?ilge agus Béarla, Irish Texts Society, 2nd ed., 1927, by Patrick S. Dinneen.
- Gregory Toner, Maire Ní Mhaonaigh, Sharon Arbuthnot, Dagmar Wodtko, Maire-Luise Theuerkauf, editors (2019) , “1 ceó”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language
Old English
Alternative forms
- ??o
- ??a – normalised
Etymology
From Proto-West Germanic *kahwu, probably ultimately imitative.
Pronunciation
- IPA(key): /t??e?o?/
Noun
??o f
- a chough, a bird of the genus Corvus; a jay; crow; jackdaw
Related terms
- ceahhe
Descendants
- Middle English: ka, co, cheo, cho?e, choughe, chowe, chow
- Scots: ka, kae, kea, keaw
- English: coe, chough
References
Old French
Pronoun
ceo
- Alternative form of ço
Old Portuguese
Etymology
From Latin caelum (“sky”). Cognate with Old Spanish cielo, Old Occitan cel and Old French ciel.
Pronunciation
- IPA(key): /?t?s?.o/
Noun
ceo m (plural ceos)
- sky
- Como un tafur tirou con h?a bae?ta h?a seeta cõtra o ceo con ?anna p? q? pdera. p? q? cuidaua q? firia a deos o.?.M?.
- How a gambler shot, with a crossbow, a bolt at the sky, wrathful because he had lost. Because he wanted it to wound God or Holy Mary.
- Como un tafur tirou con h?a bae?ta h?a seeta cõtra o ceo con ?anna p? q? pdera. p? q? cuidaua q? firia a deos o.?.M?.
- (religion) heaven
- Subiu ao ceo. o fillo / de de?. por dar paray.?aos amigos ?e?
- Ascended to heaven, the son of God. For giving paradise to his friends.
- Subiu ao ceo. o fillo / de de?. por dar paray.?aos amigos ?e?
Descendants
- Fala: ceu
- Galician: ceo
- Portuguese: céu (see there for further descendants)
Serbo-Croatian
Alternative forms
- c?o, cij?l (Ijekavian)
Etymology
From Proto-Slavic *c?l?, from Proto-Indo-European *koylos.
Pronunciation
- IPA(key): /t?sêo/
Adjective
c?o (definite c?l?, comparative c?lj?, Cyrillic spelling ????)
- whole
- entire, complete
Declension
Venetian
Adjective
ceo m (feminine singular cea, masculine plural cei, feminine plural cee)
- small
- minute
Synonyms
- picenin
ceo From the web:
- what ceo means
- what ceo stand for
- what ceo is 46 years old
- what ceos stepped down in 2019
- what ceo started twitter
- what ceo stands for in business
- what ceo just resigned
- what ceo of love mean
you may also like
- founder vs ceo
- manager vs founder
- discover vs founder
- fund vs founder
- predecessor vs founder
- founder vs principal
- investor vs founder
- chairman vs founder
- fail vs founder
- dean vs leader
- dean vs peanut
- vicar vs dean
- dean vs registrar
- archdeacon vs dean
- chair vs dean
- dean vs loser
- dean vs instructor
- jenny vs dean
- amuse vs fascinates
- amuse vs proto