different between forgo vs sorgo
forgo
English
Alternative forms
- forego (proscribed)
Etymology
From Middle English forgon (“to go by, pass up”), from Old English forg?n (“to go away, forgo”); equivalent to for- +? go.
Pronunciation
- (UK) IPA(key): /f??????/
- (General American) IPA(key): /f????o?/
Verb
forgo (third-person singular simple present forgoes, present participle forgoing, simple past forwent, past participle forgone) (transitive)
- To let pass, to leave alone, to let go.
- To do without, to abandon, to renounce.
- 1986, New York Magazine (volume 19, number 49, page 20)
- You might think that Americans buy roughly the same number of fitted sheets as flats. Or, considering the market for electric blankets, duvets, and other covers, that consumers buy even more bottom sheets, simply forgoing the tops.
- 1986, New York Magazine (volume 19, number 49, page 20)
- To refrain from, to abstain from, to pass up, to withgo.
Quotations
Usage notes
Not to be confused with forego (“go before”), though forego (“do without”) is also sometimes used as an alternative spelling of forgo.
Translations
References
- forgo in The Century Dictionary, New York, N.Y.: The Century Co., 1911.
- forgo in Webster’s Revised Unabridged Dictionary, G. & C. Merriam, 1913.
Anagrams
- go for
forgo From the web:
- what forgo means
- what forgotten means
- what forgot
- what forget means
- what forgot means
- what forgot password
- what forgot in spanish
- what forgot your password
sorgo
English
Etymology
Compare Italian sorgo.
Noun
sorgo (uncountable)
- (dated) sorghum
- 1964, Otto H. Coleman, I. E. Stokes, Storage studies of sorgo
- Juice extraction remained constant for sorgo stalks kept wet, but it decreased gradually for dry stalks during 2 weeks storage.
- 1964, Otto H. Coleman, I. E. Stokes, Storage studies of sorgo
Catalan
Noun
sorgo m (plural sorgos)
- sorghum
- Synonym: melca
Further reading
- “sorgo” in Diccionari de la llengua catalana, segona edició, Institut d’Estudis Catalans.
- “sorgo” in Gran Diccionari de la Llengua Catalana, Grup Enciclopèdia Catalana.
- “sorgo” in Diccionari normatiu valencià, Acadèmia Valenciana de la Llengua.
- “sorgo” in Diccionari català-valencià-balear, Antoni Maria Alcover and Francesc de Borja Moll, 1962.
Dutch
Pronunciation
Noun
sorgo ? (plural [please provide], diminutive [please provide])
- sorghum
Esperanto
Pronunciation
- IPA(key): /?sor?o/
- Hyphenation: sor?go
- Rhymes: -or?o
Noun
sorgo (accusative singular sorgon, plural sorgoj, accusative plural sorgojn)
- sorghum
French
Pronunciation
- IPA(key): /s??.?o/
Noun
sorgo m (plural sorgos)
- Post-1990 spelling of sorgho.
Galician
Noun
sorgo m (plural sorgos)
- sorghum (a cereal)
Further reading
- “sorgo” in Dicionario da Real Academia Galega, Royal Galician Academy.
Italian
Etymology 1
Inherited from Latin syricum (“Syrian”).
Noun
sorgo m (plural sorghi)
- sorghum
- Synonym: saggina
Descendants
- ? Russian: ?????? (sórgo)
- ? Armenian: ????? (sorgo)
Etymology 2
See the etymology of the main entry.
Verb
sorgo
- first-person singular present indicative of sorgere
Polish
Pronunciation
- IPA(key): /?s?r.??/
Noun
sorgo n
- sorghum
Declension
Further reading
- sorgo in Polish dictionaries at PWN
Portuguese
Noun
sorgo m (plural sorgos)
- sorghum (a cereal)
Further reading
- “sorgo” in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa.
Spanish
Etymology
From Latin Syricum, from Syria.
Noun
sorgo m (plural sorgos)
- sorghum
- Synonym: zahína
Further reading
- “sorgo” in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014.
sorgo From the web:
- what sorgo means
- sorgo what does it mean
- what is sorgo in english
- what does sago mean in spanish
- what does sago mean in german
- what does sorgo translate to
- what does sago mean in italian
- what does sorgo