different between forevermore vs evermore
forevermore
English
Etymology
Blend of forever +? evermore.
Pronunciation
- (UK) IPA(key): /f????v.?.m??/
- (US) IPA(key): /f?????v.?.m???/
Adverb
forevermore (not comparable)
- At any or all times in the future; forever
- 1843, Thomas Carlyle, Past and Present, book 3, ch. I, Phenomena
- Poor Pope; and I am told he is fast growing bankrupt too; and will, in a measurable term of years (a great way within the ‘three hundred’), not have a penny to make his pot boil! His old rheumatic back will then get to rest; and himself and his stage-properties sleep well in Chaos forevermore.
- 1843, Thomas Carlyle, Past and Present, book 3, ch. I, Phenomena
Usage notes
- In the United Kingdom and most of the Commonwealth, the spelling for evermore is the usual form. In Canada and the United States, generally only forevermore is used.
Synonyms
- for evermore, eternally, forever, in perpetuity
Translations
forevermore From the web:
- what forevermore mean
- what do forevermore mean
- what does forevermore really mean
- what is forevermore in tagalog
- what does forevermore stand for
- what is forevermore used for
- what does forevermore mean in french
- what does forevermore mean in spanish
evermore
English
Etymology
From Middle English (written as two words before 14th century), equivalent to ever +? -more.
Pronunciation
- (General American) IPA(key): /??v??m??/
- (Received Pronunciation) IPA(key): /??v??m??/
- (rhotic, without the horse–hoarse merger) enPR: m?r, IPA(key): /??v??mo(?)?/
- (non-rhotic, without the horse–hoarse merger) IPA(key): /??v??mo?/
- Rhymes: -??(r)
- Hyphenation: ev?er?more
Adverb
evermore (not comparable)
- Always; forever; eternally.
- c. 1845-46, Elizabeth Barrett Browning, Sonnets from the Portuguese, If Thou Must Love Me[1]:
- […] But love me for love's sake, that evermore / Thou mayst love on, through love's eternity.
- c. 1845-46, Elizabeth Barrett Browning, Sonnets from the Portuguese, If Thou Must Love Me[1]:
- At any time in the future.
- 1601, Pliny the Elder, Philemon Holland (translator), Natural History:
- Note by the way, that if honey be despumed, that is to say, skummed and clarified, it is evermore the better for any use.
- 1601, Pliny the Elder, Philemon Holland (translator), Natural History:
Related terms
- for evermore, forevermore
Translations
evermore From the web:
- what evermore song are you
- what evermore song am i
- what evermore songs are about
- what evermore song are you buzzfeed
- what evermore character are you
- what evermore songs are connected
- what evermore songs meaning
- what evermore song are you based on your zodiac
Share
Tweet
+1
Share
Pin
Like
Send
Share
you may also like
- forevermore vs evermore
- compositry vs composite
- resistibly vs resistible
- resistibleness vs resistible
- aleutian vs aleut
- concupiscible vs concupiscent
- concupiscently vs concupiscent
- zonular vs zonule
- technosexuality vs technosexual
- technosex vs technosexual
- antizymic vs zymic
- zymosis vs zymotic
- vhtl vs vtol
- hvtl vs vtol
- hthl vs vtol
- htvl vs vtol
- vthl vs vtol
- vtvl vs vtol
- roah vs epo
- tro vs epo