different between fora vs mora

fora

English

Noun

fora

  1. plural of forum (alternative form of forums).

Usage notes

The English plural forums is preferred to the Latin plural fora in normal English usage.

References

Further reading

  • forums, fora at Google Ngram Viewer

Anagrams

  • Afro, Afro-, Faro, Fårö, RAFO, afro, faro

Catalan

Pronunciation

  • (Balearic, Central) IPA(key): /?f?.??/
  • (Valencian) IPA(key): /?f?.?a/

Etymology 1

From Old Occitan (compare Occitan fòra), from Latin for?s (outside) (compare French hors, Spanish fuera), ultimately from Proto-Indo-European *d?wer- (door; gate).

Preposition

fora

  1. out, outside
Antonyms
  • dins, dintre
Derived terms
  • afores
  • fora de servei

Adverb

fora

  1. outside
    Antonyms: dins, dintre
  2. away
Derived terms
  • fora de sèrie

Etymology 2

See the etymology of the main entry.

Verb

fora

  1. (2016 spelling reform) Alternative spelling of fóra

Further reading

  • “fora” in Diccionari de la llengua catalana, segona edició, Institut d’Estudis Catalans.
  • “fora” in Gran Diccionari de la Llengua Catalana, Grup Enciclopèdia Catalana.
  • “fora” in Diccionari català-valencià-balear, Antoni Maria Alcover and Francesc de Borja Moll, 1962.

Dutch

Pronunciation

Noun

fora

  1. plural of forum

Esperanto

Etymology

for +? -a

Pronunciation

  • IPA(key): /?fora/
  • Hyphenation: fo?ra
  • Rhymes: -ora

Adjective

fora (accusative singular foran, plural foraj, accusative plural forajn)

  1. far, distant

Related terms


French

Verb

fora

  1. third-person singular past historic of forer

Galician

Etymology 1

Inflected form of ir (to go).

Verb

fora

  1. first-person singular pluperfect indicative of ir
  2. third-person singular pluperfect indicative of ir

Etymology 2

Inflected form of ser (to be).

Verb

fora

  1. first-person singular pluperfect indicative of ser
  2. third-person singular pluperfect indicative of ser

Ido

Adjective

fora

  1. distant

Indonesian

Pronunciation

  • IPA(key): [?fora]
  • Hyphenation: fo?ra

Noun

fora (first-person possessive foraku, second-person possessive foramu, third-person possessive foranya)

  1. (nonstandard) Alternative spelling of forum

Italian

Verb

fora

  1. third-person singular present indicative of forare
  2. second-person singular imperative of forare

Anagrams

  • afro, faro, farò

Latin

Noun

fora

  1. nominative plural of forum
  2. accusative plural of forum
  3. vocative plural of forum

References

  • fora in Charles du Fresne du Cange’s Glossarium Mediæ et Infimæ Latinitatis (augmented edition, 1883–1887)

Norwegian Bokmål

Alternative forms

  • (of forum) forumer
  • (of for) forene

Noun

fora n

  1. indefinite plural of forum
  2. definite plural of for

Norwegian Nynorsk

Etymology 1

From for, fòr (furrow).

Alternative forms

  • fore, fòra, fòre

Verb

fora (present tense forar, past tense fora, past participle fora, passive infinitive forast, present participle forande, imperative for)

  1. to furrow

Etymology 2

From Old Norse fóðra.

Verb

fora (present tense forar, past tense fora, past participle fora, passive infinitive forast, present participle forande, imperative for)

  1. Alternative form of fôre

Etymology 3

From for, fôr (lining of clothes).

Verb

fora (present tense forar, past tense fora, past participle fora, passive infinitive forast, present participle forande, imperative for)

  1. Alternative form of fôre

Etymology 4

See the etymology of the main entry.

Noun

fora f

  1. singular definite of for
  2. singular definite of for
  3. singular definite of fore
  4. singular definite of fore

fora n

  1. plural definite of for
  2. plural definite of for

fora n pl (non-standard since 2012)

  1. inflection of forum:
    1. plural indefinite
    2. plural definite

References

  • fora in Geir T. Zoëga (1910) A Concise Dictionary of Old Icelandic, Oxford: Clarendon Press

Old High German

Alternative forms

  • for, fore

Etymology

From Proto-West Germanic *for?, whence also Old English fore.

Pronunciation

  • IPA(key): /?fo.ra/

Preposition

fora (+ dative)

  1. before, against, in the presence of

Descendants

  • Middle Low German: vor, vore
    • Bavarian:
      Cimbrian: bóar
      Mòcheno: vour
    • Central Franconian: vür
    • German: vor

References

  • Henry Frowde, An Old High German Primer

Old Irish

Pronunciation

  • IPA(key): /?fora/

Etymology 1

Univerbation of for (on) +? a (his/her/its/their)

Determiner

fora (‘his’ and ‘its’ trigger lenition, ‘her’ triggers /h/-prothesis, ‘their’ triggers eclipsis)

  1. on his/her/its/their

Etymology 2

for (on) +? -a (relative pronoun)

Pronoun

fora·

  1. on whom/which
    • c. 800, Würzburg Glosses on the Pauline Epistles, published in Thesaurus Palaeohibernicus (reprinted 1987, Dublin Institute for Advanced Studies), edited and with translations by Whitley Stokes and John Strachan, vol. I, pp. 499–712, Wb. 4d15

Old Saxon

Alternative forms

  • for, fore, fur, far

Etymology

From Proto-West Germanic *for?, whence also Old English fore; from Proto-Germanic *furai.

Pronunciation

  • IPA(key): /?f?.r?/

Preposition

fora (+ dative)

  1. before, against

Descendants

  • Low German: vör

Synonyms

  • biforan
  • withar
  • with

Piedmontese

Etymology

From Latin for?s (outside).

Adverb

fora

  1. outside

Polish

Noun

fora

  1. nominative plural of forum
  2. accusative plural of forum
  3. vocative plural of forum

Portuguese

Etymology 1

From Old Portuguese fora, from Latin for?s (outside), from Proto-Indo-European *d?wer- (door; gate).

Pronunciation

  • Hyphenation: fo?ra
  • IPA(key): /?f?.??/

Adverb

fora (not comparable)

  1. outside (on the outside of a building or location)
  2. abroad; overseas (in another country)
  3. out (away from home or one’s usual place)
  4. away (to be discarded)
Derived terms

Preposition

fora

  1. except (with the exception of)
    Synonym: exceto

Noun

fora m (plural foras)

  1. (Brazil, slang) rejection of a romantic proposal

Interjection

fora!

  1. out! (demanding that someone leave)

Etymology 2

From Old Portuguese fora, from Latin fueram (1st person) and fuerat (3rd person), inflected forms of sum (I am).

Alternative forms

  • fôra (superseded)

Pronunciation

  • IPA(key): /?fo.??/

Verb

fora

  1. First-person singular (eu) pluperfect indicative of ser
  2. Third-person singular (ele, ela, also used with tu and você?) pluperfect indicative of ser
  3. First-person singular (eu) pluperfect indicative of ir
  4. Third-person singular (ele, ela, also used with tu and você?) pluperfect indicative of ir

Romanian

Etymology

From French forer, from Latin forare.

Verb

a fora (third-person singular present foreaz?, past participle forat1st conj.

  1. to drill

Conjugation


Sicilian

Alternative forms

  • fori

Etymology

From Latin foras.

Pronunciation

  • IPA(key): /?f?ra/
  • Hyphenation: fò?ra

Adverb

fora

  1. outside
  2. outdoors

Antonyms

  • dintra

Swahili

Etymology

From Arabic ???????? (fawra, outburst; excitement).

Pronunciation

Noun

fora (n class, plural fora)

  1. a win, success

Swedish

Etymology

From Old Swedish fora (journey); see föra (to transport, move objects). Also related to fara (to go, travel).

Noun

fora c

  1. transported cargo; possibly including the vehicle or carriage on which the cargo is loaded

Declension

Derived terms

  • timmerfora

Venetian

Etymology

From Latin for?s (outside).

Adverb

fora

  1. outside

Preposition

fora

  1. outside, outwith

fora From the web:

  • what foraging means
  • what foramen is present in cervical vertebrae
  • what foraminal stenosis means
  • what foramina are present in sacrum
  • what foramina are present in the temporal bone
  • what forage
  • what foramen is unpaired
  • what forage can rabbits eat


mora

English

Pronunciation

  • IPA(key): /?m????/
  • Rhymes: -????

Etymology 1

From Latin mora (duration of time, delay).

Noun

mora (plural morae or moras)

  1. (Scottish law) A delay in bringing a claim.
  2. (poetics) A unit used to measure lines and stanzas of poetry.
    • 1918, Elcanon Isaacs, “The Metrical Basis of Hebrew Poetry”, in The American Journal of Semitic Languages and Literatures, volume 35, page 22:
      In the quantitative meters in Sanskrit a heavy syllable is considered to be equal to two morae and a light syllable equivalent to one mora.
  3. (phonology) A unit of syllable weight used in phonology, by which stress, foot structure, or timing of utterance is determined in some languages (e.g. Japanese).

Derived terms

See also

  • syllable

Etymology 2

New Latin from a botanical name, perhaps from Tupi.

Noun

mora (plural moras)

  1. (botany) Any tree of the genus Mora of large South American trees.
    • 1904, W.H. Hudson, Green Mansions, A Romance of the Tropical Forest
      At length, somewhere about the centre of the wood, she led me to an immense mora tree, growing almost isolated, covering with its shade a large space of ground entirely free from undergrowth.

Etymology 3

(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)

Noun

mora (plural moras)

  1. The common mora (Mora moro)
Synonyms
  • (common mora): ribaldo, goodly-eyed cod (US), googly-eyed cod (NZ)
Translations

Etymology 4

Noun

mora (uncountable)

  1. Alternative form of morra (finger-counting game)

Etymology 5

From the Ancient Greek ???? (móra).

Noun

mora (plural morai)

  1. (historical, military) An ancient Spartan military unit of about a sixth of the Spartan army, typically composed of hoplites.
Translations

Anagrams

  • Amor, Omar, Oram, Roma, moar, roam, roma

Albanian

Etymology

See Albanian marr (I take).

Verb

móra (first-person singular past tense móra, participle márrë)

  1. first-person singular active aorist indicative of marr (I took)

Catalan

Etymology 1

Latin m?ra

Pronunciation

  • (Balearic, Central) IPA(key): /?m?.??/
  • (Valencian) IPA(key): /?m?.?a/

Noun

mora f (plural mores)

  1. (law) delay
    Synonym: demora

Etymology 2

Pronunciation

  • (Balearic, Central) IPA(key): /?mo.??/
  • (Valencian) IPA(key): /?mo.?a/

Noun

mora f (plural mores)

  1. (2016 spelling reform) Alternative form of móra (blackberry, mulberry)

Etymology 3

Pronunciation

  • (Balearic, Central) IPA(key): /?m?.??/
  • (Valencian) IPA(key): /?m?.?a/

Noun

mora f (plural mores)

  1. female equivalent of moro (moor)

Further reading

  • “mora” in Diccionari català-valencià-balear, Antoni Maria Alcover and Francesc de Borja Moll, 1962.
  • “mora” in Diccionari de la llengua catalana, segona edició, Institut d’Estudis Catalans.

Cebuano

Pronunciation

  • Hyphenation: mo?ra

Noun

mora

  1. vetiver (Chrysopogon zizanioides)

Finnish

Pronunciation

  • IPA(key): /?mor?/, [?mo?r?]
  • Rhymes: -or?
  • Syllabification: mo?ra

Etymology 1

From Latin mora.

Noun

mora

  1. (linguistics) mora
Declension

Etymology 2

Named after Swedish Mora in Sweden.

Noun

mora

  1. (colloquial) knife, hunting knife
Declension

Anagrams

  • armo

Guinea-Bissau Creole

Etymology

From Portuguese morar. Cognates with Kabuverdianu mora.

Verb

mora

  1. to live somewhere
  2. to reside

Italian

Etymology 1

From Vulgar Latin *m?ra, from Latin m?rum, from Ancient Greek ????? (móron).

Pronunciation

  • IPA(key): /?m?.ra/

Noun

mora f (plural more)

  1. mulberry (fruit); fruit of a plant of the genus Morus
    Synonyms: gelso, mora del gelso
  2. (by analogy) blackberry (fruit), and similar fruits such as loganberry; fruit of a plant of the genus Rubus
    Synonym: mora di rovo
  3. arrears
Related terms
  • moratorio
  • moro (blackberry tree)

Etymology 2

See the etymology of the main entry.

Verb

mora (archaic)

  1. first/second/third-person singular present subjunctive of morire
Alternative forms
  • muoia (non-archaic)

Anagrams

  • amor, armo, armò, orma, ramo, ramò, Roma

Kabuverdianu

Etymology

From Portuguese morar.

Verb

mora

  1. to live somewhere
  2. to reside

References

  • Gonçalves, Manuel (2015) Capeverdean Creole-English dictionary, ?ISBN

Latin

Etymology

From Proto-Indo-European *mere (to delay, hinder), from *(s)mer- (to fall into thinking, remember, care for). Some offer as cognates Latin memor, Ancient Greek ??????? (mérm?ra), ??????? (mérimna), ?????? (mártur), ??????? (méllein).

Pronunciation

  • (Classical) IPA(key): /?mo.ra/, [?m??ä]
  • (Ecclesiastical) IPA(key): /?mo.ra/, [?m????]

Noun

mora f (genitive morae); first declension

  1. delay, or any duration of time.
  2. (by extension) hindrance

Declension

First-declension noun.

Derived terms

Descendants
  • Asturian: muera

References

  • m?ra¹ in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
  • mora in Charlton T. Lewis (1891) An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
  • mora in Charles du Fresne du Cange’s Glossarium Mediæ et Infimæ Latinitatis (augmented edition, 1883–1887)
  • mora in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré Latin-Français, Hachette
  • Carl Meissner; Henry William Auden (1894) Latin Phrase-Book?[1], London: Macmillan and Co.
  • mora in Harry Thurston Peck, editor (1898) Harper's Dictionary of Classical Antiquities, New York: Harper & Brothers
  • mora in William Smith et al., editor (1890) A Dictionary of Greek and Roman Antiquities, London: William Wayte. G. E. Marindin

Anagrams

  • amor, arm?, R?ma

Norwegian Bokmål

Alternative forms

  • moren

Noun

mora m or f

  1. definite feminine singular of mor

Norwegian Nynorsk

Noun

mora f

  1. definite singular of mor

Pali

Alternative forms

Etymology

From Sanskrit ???? (may?ra).

Noun

mora m

  1. peacock

Declension


Piedmontese

Pronunciation

  • IPA(key): /?mura/

Noun

mora f (plural more)

  1. mulberry

Portuguese

Etymology

From Latin mora (delay).

Pronunciation

  • (Portugal) IPA(key): /?m???/
  • (Brazil) IPA(key): /?m??a/, /?m???/
  • Homophone: Mora

Noun

mora f (plural moras)

  1. a delay
    Synonyms: atraso, delonga, demora
  2. (law) a delay in the payment of a debt
  3. (law) a mulct for not paying a debt in time
  4. (phonology) mora (unit of syllable weight)

Related terms

Verb

mora

  1. third-person singular (ele and ela, also used with você and others) present indicative of morar
  2. second-person singular (tu, sometimes used with você) affirmative imperative of morar

Sardinian

Etymology

From Vulgar Latin *m?ra, from Latin m?rum, from Ancient Greek ????? (móron).

Pronunciation

  • IPA(key): /mora/

Noun

mora f (plural moras)

  1. mulberry (fruit)
  2. blackberry (fruit)

Scots

Etymology

From Latin mora.

Noun

mora (plural morae)

  1. (Scottish law) A delay in bringing a claim.

Serbo-Croatian

Etymology 1

From Proto-Slavic *mor, *mora, from Proto-Indo-European *mor-t- (death). Cognate with Lithuanian mãras (plague, pestilence), Latin mors (death) and Sanskrit ?? (mara, death, dying).

Pronunciation

  • IPA(key): /môra/
  • Hyphenation: mo?ra

Noun

m?ra f (Cyrillic spelling ?????)

  1. nightmare
Declension

Etymology 2

From Latin mora (duration of time, delay).

Pronunciation

  • IPA(key): /m??ra/
  • Hyphenation: mo?ra

Noun

móra f (Cyrillic spelling ?????)

  1. (phonology, poetics) mora
Declension

Etymology 3

From Italian morra.

Pronunciation

  • IPA(key): /mô?ra/
  • Hyphenation: mo?ra

Noun

m?ra f (Cyrillic spelling ?????)

  1. morra (ancient game)
Declension

Noun

mora (Cyrillic spelling ????)

  1. inflection of more:
    1. genitive singular
    2. nominative/genitive/accusative/vocative plural

Slovak

Noun

mora

  1. genitive singular of more

Spanish

Pronunciation

  • IPA(key): /?mo?a/, [?mo.?a]
  • Hyphenation: mo?ra

Etymology 1

From Vulgar Latin *mora, from Latin m?rum.

Noun

mora f (plural moras)

  1. a mulberry, a mulberry fruit
    • 2005, J. M. Arribas Castrillo and Emilio Vallina Álvarez, Hematología Clínica: Temas de Patología Médica ' (Clinical Hematology: Topics in Medical Pathology, Universidad de Oviedo, ?ISBN, page 230:
    • 2009, Luis Alberto Moreno (Spanish translator), R. A. Cawson and E. W. Odell (English authors), Cawson Fundamentos de Medicina y Patología Oral, Octavo Edición (Cawson’s Essentials of Oral Pathology and Oral Medicine, Eighth Edition), Elsevier España, ?ISBN, page 207:
Derived terms

Etymology 2

From Latin mora (delay).

Noun

mora f (plural moras)

  1. default (failure to meet an obligation on time)
  2. (phonology) mora (unit of syllable weight)

Etymology 3

From Latin maura (female Moor).

Noun

mora f (plural moras, masculine moro, masculine plural moros)

  1. female equivalent of moro

Etymology 4

See the etymology of the main entry.

Verb

mora

  1. Informal second-person singular () affirmative imperative form of morar.
  2. Formal second-person singular (usted) present indicative form of morar.
  3. Third-person singular (él, ella, also used with usted?) present indicative form of morar.

Anagrams

  • amor, maro, Omar, ramo, roma, Roma

Further reading

  • “mora” in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014.

References

mora From the web:

  • what moral means
  • what moral
  • what moral alignment am i
  • what moratorium mean
  • what moral issues are part of this debate
  • what moral theory supports euthanasia
  • what moral value is involved in this scenario
  • what moran means
+1
Share
Pin
Like
Send
Share

you may also like