different between flourish vs talk
flourish
English
Alternative forms
- florysh, floryshe (obsolete)
Etymology
From Middle English floryschen, from Old French floriss-, stem of some conjugated forms of florir (compare French fleurir), from Vulgar Latin *flor?re, from Latin fl?re? (“I bloom”) (and conjugation partly from fl?r?sc?), from fl?s (“flower”). See flower + -ish.
Pronunciation
- (Received Pronunciation) IPA(key): /?fl??.??/
- (General American) IPA(key): /?fl??.??/, /?fl?.??/
- (hypercorrection) IPA(key): /?fl??.??/
- (accents without the hurry–furry merger)
- (accents with the hurry–furry merger)
Verb
flourish (third-person singular simple present flourishes, present participle flourishing, simple past and past participle flourished)
- (intransitive) To thrive or grow well.
- (intransitive) To prosper or fare well.
- 1795, Robert Nelson, A Companion for the Festivals and Fasts of the Church of England
- Bad men as frequently prosper and flourish, and that by the means of their wickedness.
- 1795, Robert Nelson, A Companion for the Festivals and Fasts of the Church of England
- (intransitive) To be in a period of greatest influence.
- (transitive) To develop; to make thrive; to expand.
- 1623, Francis Bacon, A Discourse of a War with Spain
- Bottoms of thread […] which with a good needle, perhaps may be flourished into large works.
- 1623, Francis Bacon, A Discourse of a War with Spain
- (transitive) To make bold, sweeping movements with.
- (intransitive) To make bold and sweeping, fanciful, or wanton movements, by way of ornament, parade, bravado, etc.; to play with fantastic and irregular motion.
- (intransitive) To use florid language; to indulge in rhetorical figures and lofty expressions.
- 1725, Isaac Watts, Logick, or The Right Use of Reason in the Enquiry After Truth With a Variety of Rules to Guard
- They dilate […] and flourish long upon little incidents.
- 1725, Isaac Watts, Logick, or The Right Use of Reason in the Enquiry After Truth With a Variety of Rules to Guard
- (intransitive) To make ornamental strokes with the pen; to write graceful, decorative figures.
- (transitive) To adorn with beautiful figures or rhetoric; to ornament with anything showy; to embellish.
- 1716, Elijah Fenton, an ode to John Gower
- With shadowy verdure flourish'd high,
- A sudden youth the groves enjoy.
- c. 1603-1604, William Shakespeare, Measure for Measure, Act IV, Scene 1
- To bring you thus together, 'tis no sin, Sith that the justice of your title to him Doth flourish the deceit.
- 1716, Elijah Fenton, an ode to John Gower
- (intransitive) To execute an irregular or fanciful strain of music, by way of ornament or prelude.
- (intransitive, obsolete) To boast; to vaunt; to brag.
Synonyms
- See also Thesaurus:prosper
Translations
Noun
flourish (plural flourishes)
- A dramatic gesture such as the waving of a flag.
- An ornamentation.
- (music) A ceremonious passage such as a fanfare.
- (architecture) A decorative embellishment on a building.
Translations
References
- flourish in Webster’s Revised Unabridged Dictionary, G. & C. Merriam, 1913.
Anagrams
- rushfoil
flourish From the web:
- what flourished during the reign of senusret i
- what flourished during the renaissance
- what flourish means
- what flourished during the ottomans cultural renaissance
- what flourished in cordoba
- what flourished in the golden age
- what flourished during the gupta empire
- what flourished during japan's golden age
talk
English
Pronunciation
- (Received Pronunciation) IPA(key): /t??k/
- (US) IPA(key): /t?k/
- (w:cot–caught merger, w:northern cities vowel shift) IPA(key): /t?k/, /tä?k/
- (General Australian, General New Zealand) IPA(key): /to?k/
- Rhymes: -??k
- Homophones: torc, torq, torque (non-rhotic accents only), tock (in accents with the cot-caught merger)
Etymology 1
From Middle English talken, talkien, from Old English tealcian (“to talk, chat”), from Proto-Germanic *talk?n? (“to talk, chatter”), frequentative form of Proto-Germanic *tal?n? (“to count, recount, tell”), from Proto-Indo-European *dol-, *del- (“to aim, calculate, adjust, count”), equivalent to tell +? -k. Cognate with Scots talk (“to talk”), Low German taalken (“to talk”). Related also to Danish tale (“to talk, speak”), Swedish tala (“to talk, speak, say, chatter”), Icelandic tala (“to talk”), Old English talian (“to count, calculate, reckon, account, consider, think, esteem, value; argue; tell, relate; impute, assign”). More at tale. Despite the surface similarity, unrelated to Proto-Indo-European *telk?- (“to talk”), which is the source of loquacious.
Alternative forms
- taulke (obsolete)
Verb
talk (third-person singular simple present talks, present participle talking, simple past and past participle talked)
- (intransitive) To communicate, usually by means of speech.
- 2016, VOA Learning English (public domain)
- Let’s go to my office and talk. ? I like to talk with you, Ms. Weaver.
- Let’s go to my office and talk. ? I like to talk with you, Ms. Weaver.
- 2016, VOA Learning English (public domain)
- (transitive, informal) To discuss; to talk about.
- (transitive) To speak (a certain language).
- (transitive, informal, chiefly used in progressive tenses) Used to emphasise the importance, size, complexity etc. of the thing mentioned.
- (intransitive, slang) To confess, especially implicating others.
- (intransitive) To criticize someone for something of which one is guilty oneself.
- (intransitive) To gossip; to create scandal.
- (informal, chiefly used in progressive tenses) To influence someone to express something, especially a particular stance or viewpoint or in a particular manner.
Conjugation
See also: talkest, talketh
Synonyms
- See also Thesaurus:talk
Coordinate terms
- listen
Derived terms
Translations
Etymology 2
From Middle English talk, talke (“conversation; discourse”), from the verb (see above).
Noun
talk (countable and uncountable, plural talks)
- A conversation or discussion; usually serious, but informal.
- A lecture.
- (uncountable) Gossip; rumour.
- (preceded by the; often qualified by a following of) A major topic of social discussion.
- (preceded by the) A customary conversation by parent(s) or guardian(s) with their (often teenaged) child about a reality of life; in particular:
- A customary conversation in which parent(s) explain sexual intercourse to their child.
- Have you had the talk with Jay yet?
- (US) A customary conversation in which the parent(s) of a black child explain the racism and violence they may face, especially when interacting with police, and strategies to manage it.
- 2012, Crystal McCrary, Inspiration: Profiles of Black Women Changing Our World ?ISBN:
- Later, I made sure to have the talk with my son about being a black boy, […]
- 2016, Jim Wallis, America's Original Sin: Racism, White Privilege, and the Bridge ?ISBN:
- The Talk
All the black parents I have ever spoken to have had “the talk” with their sons and daughters. “The talk” is a conversation about how to behave and not to behave with police.
- The Talk
- 2016, Stuart Scott, Larry Platt, Every Day I Fight ?ISBN, page 36:
- Now, I was a black man in the South, and my folks had had “the talk” with me. No, not the one about the birds and bees. This one is about the black man and the police.
- 2012, Crystal McCrary, Inspiration: Profiles of Black Women Changing Our World ?ISBN:
- A customary conversation in which parent(s) explain sexual intercourse to their child.
- (uncountable, not preceded by an article) Empty boasting, promises or claims.
- (usually in the plural) Meeting to discuss a particular matter.
- The leaders of the G8 nations are currently in talks over nuclear weapons.
Synonyms
- See also Thesaurus:talk
- (meeting): conference, debate, discussion, meeting
Derived terms
Translations
Related terms
Pages starting with “talk”.
Danish
Etymology
Via French talc or German Talk, from Persian ???? (talq).
Pronunciation
- IPA(key): /talk/, [t?al???]
Noun
talk c (singular definite talken, not used in plural form)
- talc (a soft, fine-grained mineral used in talcum powder)
Related terms
- talkum
Dutch
Pronunciation
Etymology 1
Noun
talk m (uncountable)
- talc (soft, fine-grained mineral used in talcum powder)
Etymology 2
From Middle Dutch talch, from Old Dutch *talg, from Proto-Germanic *talgaz. More at English tallow.
Noun
talk c (uncountable)
- Alternative form of talg (“tallow”)
Anagrams
- kalt
Polish
Noun
talk m inan
- talc (a soft, fine-grained mineral used in talcum powder)
Declension
Swedish
Noun
talk c
- talc (a soft, fine-grained mineral used in talcum powder)
Declension
talk From the web:
- what talk about
- what talk show was sharon osbourne on
- what talk about with a boy
- what talk about with your crush
- what talk show is adrienne bailon on
- what talks a lot
- what talk about with a girl
- what talk show was sherri shepherd on
you may also like
- flourish vs talk
- twist vs quirk
- deceiving vs treacherous
- prolonged vs tiresome
- dearth vs rareness
- associate vs partaker
- immethodical vs erratic
- sorrowful vs lonely
- reprove vs sentence
- passion vs strength
- leer vs peruse
- address vs aptitude
- rouse vs gladden
- kinship vs kinswoman
- formidable vs tremendous
- poignant vs fierce
- lumber vs hasten
- laugh vs taunt
- ploughable vs farmable
- relax vs relinguish