different between flask vs elixir
flask
English
Etymology
From Middle English flask, flaske (“case, cask, keg”), from Old English flasce, flaxe (“bottle, flask”) and Medieval Latin flasc? (“bottle”); from Frankish *flasko, *flaska; whence also Dutch fles; both from Proto-Germanic *flask? (“braid-covered bottle, wicker-enclosed jug”) (whence also German Low German Flaske, Fless, German Flasche), from Proto-Indo-European *plo?-sk? (“flat”) (whence also Lithuanian plókš?ias, Czech ploský, Albanian flashkët).
Sense 2 from Italian fiasco and sense 3 from Middle French flasque (“powder flask”), itself from Old Spanish flasco, frasco, both from Late Latin above.
Pronunciation
- enPR: fläsk, IPA(key): /fl??sk/
- enPR: fl?sk, IPA(key): /flæsk/
- Rhymes: -æsk
Noun
flask (plural flasks)
- A narrow-necked vessel of metal or glass, used for various purposes; as of sheet metal, to carry gunpowder in; or of wrought iron, to contain quicksilver; or of glass, to heat water in, etc.
- A container used to discreetly carry a small amount of a hard alcoholic beverage; a pocket flask.
- (sciences) Laboratory glassware used to hold larger volumes than test tubes, normally having a narrow mouth of a standard size which widens to a flat or spherical base.
- (engineering) A container for holding a casting mold, especially for sand casting molds.
- A bed in a gun carriage.
- (The addition of quotations indicative of this usage is being sought:)
Translations
Verb
flask (third-person singular simple present flasks, present participle flasking, simple past and past participle flasked)
- (dentistry) To invest a denture in a flask so as to produce a sectional mold.
Anagrams
- falks, flaks
Danish
Verb
flask
- imperative of flaske
Dutch
Etymology
From French flasque (“flask”). Doublette with (native) fles (“bottle”), (through French) flacon (“flagon”) and (through Italian) fiasco (“fiasco”).
Noun
flask f (plural flasken, diminutive flaskje n)
- flask
Middle English
Alternative forms
- flaske
Etymology
From Anglo-Norman flascon, from Frankish *flaska, from Proto-Germanic *flask?. Also reinforced by existing Old English flasce, also from Proto-Germanic *flask?.
Pronunciation
- IPA(key): /?flask(?)/
Noun
flask (plural flaskes)
- (rare) A small barrel for beer storage.
- (rare) A container for the storage of garments.
Descendants
- English: flask
- Scots: flask, flas
References
- “flask, n.”, in MED Online, Ann Arbor, Mich.: University of Michigan, 2007, retrieved 2018-05-04.
Old Frisian
Alternative forms
- fl?sk
Etymology
From Proto-West Germanic *flaiski. Cognates include Old English fl?s? and Old Saxon fl?sk.
Pronunciation
- IPA(key): /?fla?sk/
Noun
fl?sk n
- flesh
Descendants
- North Frisian:
- Mooring: flååsch
- Saterland Frisian: Flaask
References
- Bremmer, Rolf H. (2009) An Introduction to Old Frisian: History, Grammar, Reader, Glossary, Amsterdam: John Benjamins Publishing Company, ?ISBN, page 28
flask From the web:
- what flask is used for
- what flask in python
- what flask to buy
- what flask can do
- what flask does
- what flask do
- what flask is the best
- flask meaning
elixir
English
Etymology
From Medieval Latin elixir, from Arabic ????????????? (al-?iks?r), from Ancient Greek ?????? (x?ríon, “medicinal powder”), from ????? (x?rós, “dry”).
Pronunciation
- IPA(key): /??l?ks?(?)/, /?-/, /-??(?)/
- Rhymes: -?ks?(?)
Noun
elixir (plural elixirs)
- (alchemy) A liquid which converts lead to gold.
- 2002, Philip Ball, The Elements: A Very Short Introduction, Oxford 2004, p. 59:
- For Chinese alchemists, gold held the key to the Elixir, the Eastern equivalent of the Philosopher's Stone.
- 2002, Philip Ball, The Elements: A Very Short Introduction, Oxford 2004, p. 59:
- (alchemy) A substance or liquid which is believed to cure all ills and give eternal life.
- (by extension) The alleged cure for all ailments; cure-all, panacea.
- 2015, The Boston Globe, Steven Pinker, The moral imperative for bioethics:
- The silver-bullet cancer cures of yesterday’s newsmagazine covers, like interferon and angiogenesis inhibitors, disappointed the breathless expectations, as have elixirs such as antioxidants, Vioxx, and hormone replacement therapy.
- 2015, The Boston Globe, Steven Pinker, The moral imperative for bioethics:
- (pharmacy) A sweet flavored liquid (usually containing a small amount of alcohol) used in compounding medicines to be taken by mouth in order to mask an unpleasant taste.
- 1906, JAMA: The Journal of the American Medical Association (volume 47, pages 872-875)
- The subcommittee's report to the Council on Pharmacy and Chemistry shows that the action of somnos is practically identical with that of a 5 per cent elixir of hydrated chloral.
- 1906, JAMA: The Journal of the American Medical Association (volume 47, pages 872-875)
Derived terms
- elixir of life
Translations
Asturian
Verb
elixir
- to choose
- to elect
Synonyms
- escoyer
Dutch
Etymology
From Medieval Latin elixir, from Arabic ????????????? (al-?iks?r), from Ancient Greek ?????? (x?ríon, “medicinal powder”), from ????? (x?rós, “dry”)
Pronunciation
- IPA(key): /?e??l?k.s?r/, /?e??l?k.s?r/
- Hyphenation: elixir
Noun
elixir n (plural elixirs, diminutive elixirtje n)
- Alternative form of elixer
Derived terms
- maagelixir
Galician
Etymology 1
Borrowed from Latin eligo. Doublet of esleer.
Compare Portuguese eleger and Spanish elegir.
Pronunciation
- IPA(key): [?.li.??i?]
Verb
elixir (first-person singular present elixo, first-person singular preterite elixín, past participle elixido)
- to choose, elect
- 1418, Á. Rodríguez González (ed.), Libro do Concello de Santiago (1416-1422). Santiago de Compostela: Consello da Cultura Galega, page 85:
- para que dos ditos dose omes o dito señor arçobispo o a quel que seu poder para elo touvese tomase et eligise dous deles que os lle aprovuese et os dese por alcalles enna dita çidade en quel anno
- so that of that twelve men said lord archbishop, or anyone who his power has at the momment, takes and chooses two of them, and that he approves and gives them as mayors of said city for that year
- para que dos ditos dose omes o dito señor arçobispo o a quel que seu poder para elo touvese tomase et eligise dous deles que os lle aprovuese et os dese por alcalles enna dita çidade en quel anno
- Synonym: escoller
- 1418, Á. Rodríguez González (ed.), Libro do Concello de Santiago (1416-1422). Santiago de Compostela: Consello da Cultura Galega, page 85:
Conjugation
Etymology 2
From Medieval Latin elixir, from Arabic ????????????? (al-?iks?r), from Ancient Greek ?????? (x?ríon, “medicinal powder”), from ????? (x?rós, “dry”).
Pronunciation
- IPA(key): [?.lik.?si?]
Noun
elixir m (plural elixires)
- elixir
References
- “eligir” in Dicionario de Dicionarios do galego medieval, SLI - ILGA 2006-2012.
- “elig” in Xavier Varela Barreiro & Xavier Gómez Guinovart: Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval. SLI / Grupo TALG / ILG, 2006-2016.
- “elexir” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006-2013.
- “elixir” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
- “elixir” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.
Portuguese
Noun
elixir m (plural elixires)
- (alchemy) elixir (liquid which was believed to turn non-precious metals to gold)
- (fiction) a magical potion
Romanian
Etymology
From French élixir
Noun
elixir n (plural elixire)
- elixir
Declension
Spanish
Noun
elixir m (plural elixires)
- Alternative spelling of elíxir
elixir From the web:
- what elixir mean
- what elixirs stack wow classic
- what elixir is good for
- what elixir strings are the best
- what elixirs stack
- what elixir of life means
- elixir what is an atom
- elixir what is otp
you may also like
- flask vs elixir
- poison vs elixir
- elixir vs creams
- spirit vs elixir
- elixir vs intoxicant
- elixir vs tintures
- mixture vs elixir
- terms vs elixir
- remedy vs medicinal
- medico vs medicinal
- medicinal vs medicate
- medicinal vs magical
- medicinal vs pharmaceutical
- equable vs medicinal
- remedy vs fic
- secure vs fic
- oic vs fic
- fic vs nic
- fir vs fic
- tic vs fic