different between flam vs blam
flam
English
Pronunciation
- IPA(key): /flæm/
Etymology 1
17th century; from flim-flam, itself perhaps from a dialectal word or Scandinavian; compare Old Norse flim (“lampoon, mockery”).
Noun
flam (countable and uncountable, plural flams)
- A freak or whim; an idle fancy.
- (archaic) A falsehood; a lie; an illusory pretext
- Synonyms: deception, delusion
- 1692, Robert South, "A Further Account of the Nature and Measures of Conscience", in Forty Eight Sermons and Discourses on Several Subjects and Occasions (published 1697)
- all Pretences, or Pleas of Conscience, to the contrary, are nothing but Cant and Cheat, Flam and Delusion.
- a perpetual abuse and flam upon posterity
Translations
Verb
flam (third-person singular simple present flams, present participle flamming, simple past and past participle flammed)
- (obsolete) To deceive with a falsehood.
- God is not to be flammed off with Lyes.
Translations
Etymology 2
Imitative.
Noun
flam (plural flams)
- (drumming) Two taps (a grace note followed by a full-volume tap) played very close together in order to sound like one slightly longer note.
Derived terms
- flam paradiddle, flamadiddle
Verb
flam (third-person singular simple present flams, present participle flamming, simple past and past participle flammed)
- (drumming, transitive, intransitive) To play (notes as) a flam.
- 1923, Edward B. Straight, The Straight System of Modern Drumming: The "Natural Way" to Play Drums, page 10:
- We will commence to flam the notes now, as most of them are flammed when you play a March.
- 1975, George Shipway, Free Lance, Houghton Mifflin Harcourt P (?ISBN):
- Drums ruffled and flammed.
- 1923, Edward B. Straight, The Straight System of Modern Drumming: The "Natural Way" to Play Drums, page 10:
References
Anagrams
- FMLA
Catalan
Pronunciation
- (Balearic, Central, Valencian) IPA(key): /?flam/
Noun
flam m (plural flams)
- flan (custard dessert)
Further reading
- “flam” in Diccionari de la llengua catalana, segona edició, Institut d’Estudis Catalans.
- “flam” in Gran Diccionari de la Llengua Catalana, Grup Enciclopèdia Catalana.
- “flam” in Diccionari normatiu valencià, Acadèmia Valenciana de la Llengua.
- “flam” in Diccionari català-valencià-balear, Antoni Maria Alcover and Francesc de Borja Moll, 1962.
Volapük
Noun
flam (nominative plural flams)
- flame
Declension
flam From the web:
- what flamingos eat
- what flame is the hottest
- what flame color is the hottest
- what flamboyant mean
- what flame is hotter than blue
- what flammable category is gasoline
- what flame color is potassium
- what flame color is calcium
blam
English
Pronunciation
- (Received Pronunciation) IPA(key): [?blæm], [?blam]
- Rhymes: -æm
Etymology 1
By onomatopoeia.
Noun
blam (plural blams)
- A sudden, explosive sound, such as is made by a gunshot
- He kicked in the door with a blam.
Interjection
blam
- A sudden, explosive sound, such as is made by a gunshot
- That the last zombie? Here. Let me get that for ya. *BLAM!*
Verb
blam (third-person singular simple present blams, present participle blamming, simple past and past participle blammed) (slang, MLE, regional African-American Vernacular)
- (intransitive) To shoot, to let gunfire pass.
- (transitive) To shoot, to kill by gunshot.
Derived terms
- blam up (“= to shoot up”)
Etymology 2
Blend of blog +? spam
Noun
blam (uncountable)
- (Internet, informal) spam posted to a blog
- 2012, Martin Peitz, Joel Waldfogel, The Oxford Handbook of the Digital Economy
- […] we refer to unsolicited and unwanted advertising as spam. The phenomenon is widespread, and has led people to coin terms for it in other information product or service contexts, such as splog or blam (unsolicited advertisements in blog comments), spim (instant messaging), […]
- 2012, Martin Peitz, Joel Waldfogel, The Oxford Handbook of the Digital Economy
Anagrams
- ALBM, BAML, LBMA, Lamb, balm, lamb
Middle English
Noun
blam
- (rare) Alternative form of blame
Serbo-Croatian
Etymology
Back-formation from blamírati.
Noun
bl?m m (Cyrillic spelling ?????)
- (Serbia, colloquial) (feeling of) embarrassment
Related terms
- blamáža (“(an instance of) embarrassment”)
- blamírati (“to embarrass”)
blam From the web:
- what blame means
- what blam means
- blameless meaning
- what's blame culture
- what blame on me
- what's blame in french
- what blame is not
- what's blame in afrikaans
you may also like
- flam vs blam
- blam vs blah
- blam vs blay
- strength vs powerhouse
- energy vs powerhouse
- power vs powerhouse
- validness vs effectivity
- applicable vs effectivity
- efficsy vs effectivity
- effectivity vs affectivity
- effeciency vs effectivity
- affectivity vs affection
- affect vs affectivity
- affectivity vs affectiviness
- efficacy vs effeciency
- yield vs effeciency
- effectiveness vs effeciency
- epigenetics vs preformationist
- syngenetic vs syngeneic
- syngenesis vs syngenetic