different between fjords vs seas

fjords

English

Noun

fjords

  1. plural of fjord

Danish

Noun

fjords c

  1. indefinite genitive singular of fjord

French

Noun

fjords m

  1. plural of fjord

Swedish

Noun

fjords

  1. indefinite genitive singular of fjord

fjords From the web:

  • what fjords are near bergen
  • what fjords are near oslo
  • what fjords are close to bergen
  • fjords what are they
  • what are fjords and where are they found
  • what is fjords mean
  • what are fjords in norway
  • what is fjords new class


seas

English

Pronunciation

  • enPR: s?z, IPA(key): /si?z/
  • Homophones: sees, seize
  • Rhymes: -i?z

Noun

seas

  1. plural of sea

Related terms

  • the seven seas

Anagrams

  • ESAs, Essa, SAEs, SASE, SSAE, ases, asse

Estonian

Etymology 1

Inessive case of siga.

Noun

seas

  1. inessive singular of siga

Etymology 2

Derived from segama (to stir, to mix)

Postposition

seas

  1. among, amongst
    Rahva seas oli palju lapsi.
    There were lots of kids among the crowd.

Irish

Etymology

From earlier seasamh, seasaigh, seasmhaigh, denominative from the verbal noun seasamh, from Old Irish sessam, verbal noun of sissidir, from Proto-Celtic *sistati, from Proto-Indo-European *stísteh?ti, reduplicated present of *steh?-.

Pronunciation

  • IPA(key): /?as?/
  • (Cois Fharraige) IPA(key): /?æs?/

Verb

seas (present analytic seasann, future analytic seasfaidh, verbal noun seasamh, past participle seasta)

  1. stand

Conjugation

Mutation

References

  • Matasovi?, Ranko (2009) , “*si-sta-”, in Etymological Dictionary of Proto-Celtic (Leiden Indo-European Etymological Dictionary Series; 9), Leiden: Brill, ?ISBN, page 338
  • Gregory Toner, Maire Ní Mhaonaigh, Sharon Arbuthnot, Dagmar Wodtko, Maire-Luise Theuerkauf, editors (2019) , “sessaid”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language
  • Gregory Toner, Maire Ní Mhaonaigh, Sharon Arbuthnot, Dagmar Wodtko, Maire-Luise Theuerkauf, editors (2019) , “sessaigid”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language
  • Gregory Toner, Maire Ní Mhaonaigh, Sharon Arbuthnot, Dagmar Wodtko, Maire-Luise Theuerkauf, editors (2019) , “sessmaid”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language
  • Gregory Toner, Maire Ní Mhaonaigh, Sharon Arbuthnot, Dagmar Wodtko, Maire-Luise Theuerkauf, editors (2019) , “sessmaigid”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language
  • “seasuighim” in Foclóir Gae?ilge agus Béarla, Irish Texts Society, 2nd ed., 1927, by Patrick S. Dinneen.
  • "seas" in Foclóir Gaeilge–Béarla, An Gúm, 1977, by Niall Ó Dónaill.

Scottish Gaelic

Etymology

(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)

Verb

seas (past sheas, future seasaidh, verbal noun seasamh, past participle seaste)

  1. stand
  2. support, back, back up
  3. endure, last
    Synonym: mair

Mutation


Spanish

Pronunciation

  • IPA(key): /?seas/, [?se.as]

Verb

seas

  1. Informal second-person singular () present subjunctive form of ser.
  2. Informal second-person singular () negative imperative form of ser.

seas From the web:

  • what season is it
  • what season does derek die
  • what season are we in
  • what season is it in australia
  • what season does george die
  • what season is fortnite on
  • what season does glenn die
  • what season did derek die
+1
Share
Pin
Like
Send
Share

you may also like