different between fiscal vs steward

fiscal

English

Pronunciation

  • IPA(key): /?f?sk?l/
  • Rhymes: -?sk?l

Etymology 1

From Middle French fiscal, from Latin fiscus (treasury) – see fiscus and fisc.

Adjective

fiscal (comparative more fiscal, superlative most fiscal)

  1. Related to the treasury of a country, company, region or city, particularly to government spending and revenue.
  2. (proscribed) Pertaining to finance and money in general; financial.
Usage notes
  • Not to be confused with financial, which refers to money generally, particularly lending and banking, rather than narrowly to a treasury.
Derived terms
Translations

Noun

fiscal (plural fiscals)

  1. A public official in certain countries having control of public revenue.
  2. (Britain, Scotland, law) Procurator fiscal, a public prosecutor.
  3. (law) In certain countries, including Spain, Portugal, the Netherlands, and former colonies of these countries and certain British colonies, solicitor or attorney general.
Translations

Related terms

  • fisc

See also

  • finance, financial

Etymology 2

After Afrikaans fiskaal (public official, hangman).

Noun

fiscal (plural fiscals)

  1. Any of various African shrikes of the genus Lanius.
Translations
See also
  • Lanius on Wikipedia.Wikipedia
  • Lanius on Wikispecies.Wikispecies

Anagrams

  • califs, cifals

Catalan

Etymology

From Latin fisc?lis.

Pronunciation

  • (Balearic, Central, Valencian) IPA(key): /fis?kal/

Adjective

fiscal (masculine and feminine plural fiscals)

  1. fiscal, tax

Noun

fiscal m or f (plural fiscals)

  1. (law) public prosecutor (UK), district attorney (US)

Derived terms

  • fiscalia

Further reading

  • “fiscal” in Diccionari de la llengua catalana, segona edició, Institut d’Estudis Catalans.
  • “fiscal” in Gran Diccionari de la Llengua Catalana, Grup Enciclopèdia Catalana.
  • “fiscal” in Diccionari normatiu valencià, Acadèmia Valenciana de la Llengua.
  • “fiscal” in Diccionari català-valencià-balear, Antoni Maria Alcover and Francesc de Borja Moll, 1962.

French

Etymology

From Latin fisc?lis.

Adjective

fiscal (feminine singular fiscale, masculine plural fiscaux, feminine plural fiscales)

  1. fiscal, financial

Derived terms

  • abri fiscal
  • année fiscale
  • évasion fiscale
  • fraude fiscale
  • paradis fiscal

Related terms

  • fiscalité

Further reading

  • “fiscal” in Trésor de la langue française informatisé (The Digitized Treasury of the French Language).

Anagrams

  • lascif

Portuguese

Etymology

From Latin fisc?lis.

Adjective

fiscal (plural fiscais, comparable)

  1. fiscal (relating to taxes)
    Synonym: tributário

Derived terms

  • fiscalizar
  • fiscalização

Noun

fiscal m, f (plural fiscais)

  1. fiscal, inspector

Related terms

  • fisco

Further reading

  • “fiscal” in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa.

Romanian

Etymology

From French fiscal

Adjective

fiscal m or n (feminine singular fiscal?, masculine plural fiscali, feminine and neuter plural fiscale)

  1. fiscal

Declension


Spanish

Etymology

From Latin fisc?lis.

Pronunciation

  • IPA(key): /fis?kal/, [fis?kal]

Adjective

fiscal (plural fiscales)

  1. fiscal
  2. prosecuting

Derived terms

  • fiscalizar
  • paraíso fiscal

Noun

fiscal m or f (plural fiscales)

  1. (law) public prosecutor (UK), district attorney (US)

Derived terms

  • fiscalía

Related terms

  • fisco

Further reading

  • “fiscal” in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014.

fiscal From the web:

  • what fiscal year is it
  • what fiscal week is it
  • what fiscal year are we in
  • what fiscal quarter are we in
  • what fiscal policy reduces inflation
  • what fiscal policy
  • what fiscal week are we in now
  • what fiscal policy is used in a recession


steward

English

Etymology

From Middle English steward, from Old English st?weard, st??weard (steward, housekeeper, one who has the superintendence of household affairs, guardian), from st?? (house, hall) + weard (ward, guard, guardian, keeper), equivalent to sty +? ward. Compare Icelandic stívarður (steward). More at sty, ward.

Pronunciation

  • (Received Pronunciation) IPA(key): /?stju?.?d/
  • (General American) IPA(key): /?stu?d/
  • Hyphenation: stew?ard

Noun

steward (plural stewards, feminine stewardess)

  1. A person who manages the property or affairs for another entity
    1. (historical) A chief administrator of a medieval manor.
  2. (nautical) A ship's officer who is in charge of making dining arrangements and provisions.
  3. A flight attendant, especially male.
  4. A union member who is selected as a representative for fellow workers in negotiating terms with management.
  5. A person who has charge of buildings, grounds, and/or animals.
  6. A fiscal agent of certain bodies.
  7. A junior assistant in a Masonic lodge.
  8. (higher education) An officer who provides food for the students and superintends the kitchen; also, an officer who attends to the accounts of the students.
  9. (Scotland) A magistrate appointed by the crown to exercise jurisdiction over royal lands.
    (Can we find and add a quotation of Erskine to this entry?)
  10. (information technology) Somebody who is responsible for managing a set of projects, products or technologies and how they affect the IT organization to which they belong.

Usage notes

With regard to airlines, steward is usually distinguished from the more common and exclusively feminine stewardess in colloquial speech, while the gender-neutral flight attendant is usually preferred to both in formal contexts. For the sake of brevity, steward is sometimes treated as a gender-neutral term itself and applied to both male and female flight attendants.

Synonyms

  • (medieval overseer): bailiff, provost
  • (member of a flight crew): air steward, airline steward; see also flight attendant
  • (union member): shop steward
  • (person in charge of buildings, grounds, etc.): caretaker, custodian, keeper; groundskeeper (of estates)

Hyponyms

  • (member of a flight crew) See flight attendant

Derived terms

Translations

Verb

steward (third-person singular simple present stewards, present participle stewarding, simple past and past participle stewarded)

  1. To act as the steward or caretaker of (something)

References

Anagrams

  • drawest, strawed, swarted, wardest

Dutch

Etymology

Borrowed from English steward.

Pronunciation

  • IPA(key): /?sty.??rt/, /?sti.??rt/
  • Hyphenation: ste?ward

Noun

steward m (plural stewards, feminine stewardess)

  1. (aviation) steward, male flight attendant

French

Etymology

Borrowed from English steward.

Pronunciation

  • IPA(key): /stju.wa?d/, /sti.wa?d/, /sti.wa?t/
  • (Canada) IPA(key): /stu.wœ?d/

Noun

steward m (plural stewards)

  1. steward

Further reading

  • “steward” in Trésor de la langue française informatisé (The Digitized Treasury of the French Language).

Polish

Etymology

From English steward.

Pronunciation

  • IPA(key): /?stju.art/

Noun

steward m pers (feminine stewardesa)

  1. steward, flight attendant

Declension

Further reading

  • steward in Wielki s?ownik j?zyka polskiego, Instytut J?zyka Polskiego PAN
  • steward in Polish dictionaries at PWN

Romanian

Etymology

Borrowed from English steward.

Noun

steward m (plural stewarzi)

  1. steward

Declension

Related terms

  • stewardes?

References

  • steward in DEX online - Dic?ionare ale limbii române (Dictionaries of the Romanian language)

steward From the web:

  • what stewardship
  • what stewardship means
  • what steward means
  • what steward to pick shadowlands
  • what stewardship means in christianity
  • what stewardesses notice about passengers
  • what steward companion wow
  • what stewardess do
+1
Share
Pin
Like
Send
Share

you may also like