different between find vs regard
find
English
Etymology
From Middle English finden, from Old English findan, from Proto-West Germanic *finþan, from Proto-Germanic *finþan? (compare West Frisian fine, Low German finden, Dutch vinden, German finden, Danish finde, Norwegian Bokmål finne, Norwegian Nynorsk and Swedish finna), a secondary verb from Proto-Indo-European *pent- (“to go, pass; path bridge”), *póntoh?s (compare English path, Old Irish étain (“I find”), áitt (“place”), Latin p?ns (“bridge”), Ancient Greek ?????? (póntos, “sea”), Old Armenian ???? (hun, “ford”), Avestan ????????????????????? (pa?t??), Sanskrit ?? (pathá, “path”)).
Pronunciation
- enPR: f?nd, IPA(key): /fa?nd/
- Rhymes: -a?nd
- Homophone: fined
Verb
find (third-person singular simple present finds, present participle finding, simple past found or (dialectal) fand, past participle found or (archaic) founden)
- (transitive) To encounter or discover by accident; to happen upon.
- a. 1667, Abraham Cowley, The Request
- Among the Woods and Forests thou art found.
- a. 1667, Abraham Cowley, The Request
- (transitive) To encounter or discover something being searched for; to locate.
- (ditransitive) To discover by study or experiment direct to an object or end.
- (transitive) To gain, as the object of desire or effort.
- (transitive) To attain to; to arrive at; to acquire.
- (transitive) To point out.
- (ditransitive) To decide that, to discover that, to form the opinion that.
- 1647, Abraham Cowley, The Request
- The torrid zone is now found habitable.
- 1647, Abraham Cowley, The Request
- (transitive) To arrive at, as a conclusion; to determine as true; to establish.
- (transitive, archaic) To supply; to furnish.
- (transitive, archaic) To provide for
- 1871, Charles Kingsley, At Last: a Christmas in the West Indies
- Nothing a day and find yourself.
- 1892, W. E. Swanton, Notes on New Zealand
- the pay is good, the musterer receiving ten shillings a day, and all found, all the time he is engaged on the "run," even should he be compelled to remain idle on account of rain or mist.
- 1871, Charles Kingsley, At Last: a Christmas in the West Indies
- (intransitive, law) To determine or judge.
- (intransitive, hunting) To discover game.
- 1945, Nancy Mitford, The Pursuit of Love, Penguin 2010, page 57:
- They found at once, and there was a short sharp run, during which Linda and Tony, both in a somewhat showing-off mood, rode side by side over the stone walls.
- 1945, Nancy Mitford, The Pursuit of Love, Penguin 2010, page 57:
Synonyms
- See also Thesaurus:deem
Antonyms
- lose
Derived terms
- befind
- findable
- finder
- hard-to-find
- viewfinder
- unfindable
Related terms
See also finding and found
Translations
Noun
find (plural finds)
- Anything that is found (usually valuable), as objects on an archeological site or a person with talent.
- The act of finding.
- (Can we add an example for this sense?)
Synonyms
- (anything found): discovery, catch
Translations
Further reading
- find in Webster’s Revised Unabridged Dictionary, G. & C. Merriam, 1913.
- find in The Century Dictionary, New York, N.Y.: The Century Co., 1911.
Anagrams
- NFID
Danish
Pronunciation
- IPA(key): /fend/, [fen?]
- Rhymes: -end
Verb
find
- imperative of finde
Middle English
Noun
find (plural findes)
- Alternative form of feend
find From the web:
- what finding is an example of an indicative act
- what finding nemo character are you
- what finding is most characteristic of shingles
- what finding indicates mild hypothermia
- what finding dory character are you
- what finding is consistent with a status migrainous
regard
English
Alternative forms
- regarde, reguard, reguarde (all obsolete)
Pronunciation
- (Received Pronunciation) IPA(key): /??????d/
- (General American) IPA(key): /??????d/
- Hyphenation: re?gard
- Rhymes: -??(?)d
Etymology 1
From Middle English regard, regarde, reguard, from Anglo-Norman reguard, from regarder, reguarder. Attested in Middle English starting around the mid 14th century. Compare guard, reward, guardian, and so on.
Noun
regard (countable and uncountable, plural regards)
- (countable) A steady look, a gaze. [from 15th c.]
- 1982, Lawrence Durrell, Constance, Faber & Faber 2004 (Avignon Quintet), p. 750:
- He bathed in the memory of her blondness, of her warm blue regard, and the sentiment permeated his sensibility with tenderness made the more rich because its object was someone long since dead.
- 1982, Lawrence Durrell, Constance, Faber & Faber 2004 (Avignon Quintet), p. 750:
- One's concern for another; esteem; relation, reference. [from 16th c.]
- (preceded by “in” or “with”) A particular aspect or detail; respect, sense. [from 16th c.]
- 1842, Treuttel and Würtz, The Foreign Quarterly Review, page 144:
- This attempt will be made with every regard to the difficulty of the undertaking […]
- 1989, Leonard W. Poon, David C. Rubin, Barbara A. Wilson, Everyday Cognition in Adulthood and Late Life, Cambridge University Press, page 399:
- These problems were not traditional problems with realistic stimuli, but rather were realistic in every regard.
- 1842, Treuttel and Würtz, The Foreign Quarterly Review, page 144:
- (uncountable) The worth or estimation in which something or someone is held.
- Synonyms: esteem, repute
- He is held in great regard in Whitehall.
Derived terms
- disregard
- in regard
- in regard of
- in regard to
- with regard to
Synonyms
- consideration, onlook, respect
Antonyms
- (concern for another): neglect
Translations
Etymology 2
From Middle English regarden, from Old French regarder, reguarder. First attested in late Middle English, circa the early 15th century.
Verb
regard (third-person singular simple present regards, present participle regarding, simple past and past participle regarded)
- To look at; to observe. [from 16th c.]
- (transitive) To consider, look upon (something) in a given way etc. [from 16th c.]
- , [Act V, scene iv]:
- Signior Leonato, truth it is good Signior, / Your neece regards me with an eye of fauour.
- , [Act V, scene iv]:
- (transitive, archaic) To take notice of, pay attention to. [from 16th c.]
- (transitive) To face toward.
- (transitive) To have to do with, to concern. [from 17th c.]
- (transitive, obsolete) To set store by (something), to hold (someone) in esteem; to consider to have value, to respect. [from 16th c.]
- 1526, William Tyndale, trans. Bible, Luke 18:2:
- Ther was a Iudge in a certayne cite which feared not god nether regarded man.
- 1526, William Tyndale, trans. Bible, Luke 18:2:
Derived terms
- regardable
- regarder
- regardless
- self-regarding
Synonyms
- (to look at): See Thesaurus:look
- (to consider): See Thesaurus:deem
- (to take notice of): See Thesaurus:pay attention
Antonyms
- ignore
- neglect
Translations
Anagrams
- Drager, Gerard, Grader, grader, red rag, redrag
French
Etymology
From Middle French regard, from Old French regard, from reguarder.
Pronunciation
- IPA(key): /??.?a?/
Noun
regard m (plural regards)
- look, glance
- (uncountable) sight, gaze, eyes
- 1885, Loreau, Heriette (trans.), L’Ami commun (Our Mutual Friend, Charles Dickens), Part IV, chapter 10:
- 1885, Loreau, Heriette (trans.), L’Ami commun (Our Mutual Friend, Charles Dickens), Part IV, chapter 10:
- manhole
Related terms
- regarder
Further reading
- “regard” in Trésor de la langue française informatisé (The Digitized Treasury of the French Language).
Anagrams
- garder, Gérard
Old French
Alternative forms
- regart, resgard, resgart, regarde
Noun
regard m (oblique plural regarz or regartz, nominative singular regarz or regartz, nominative plural regard)
- look; observance; watching (act, instance of looking at)
Descendants
- Middle French: regard
- ? Middle English: regard, regarde
- English: regard
- ? Middle English: regard, regarde
References
- regard on the Anglo-Norman On-Line Hub
regard From the web:
- what regards means
- what regardless means
- what regards
- what regards really means
- what regarding meaning in hindi
- what regards meaning in email
- what regarded as the pillars of decent work
- what regards to email address
you may also like
- find vs regard
- impressive vs persuasive
- extreme vs rash
- incline vs seduce
- blissful vs sublime
- voluminous vs monstrous
- ruthless vs black
- fixed vs alert
- authorised vs registered
- abundance vs amplitude
- transfiguration vs mutant
- tremble vs oscillate
- machinery vs materials
- rule vs technique
- tale vs narration
- studious vs rational
- turbulent vs feverish
- feast vs formality
- displease vs insult
- unsparing vs ungentle