different between fiasco vs farrago
fiasco
English
Etymology
Borrowed from Italian fiasco (“bottle, flask”), from Late Latin flasca, flasc? (“bottle, container”), from Frankish *flaska (“bottle, flask”) from Proto-Germanic *flask? (“bottle”); see flask. “Failure” sense comes through French faire fiasco from Italian theatrical slang far fiasco (literally “to make a bottle”), of uncertain origin; perhaps from an expression fare il fiasco, meaning to play a game with the forfeit that the loser will buy the next bottle or round of drinks.
Pronunciation
- IPA(key): /fi?æs.k??/
Noun
fiasco (plural fiascos or fiascoes)
- A sudden or unexpected failure.
- A ludicrous or humiliating situation. Some effort that went quite wrong.
- Synonym: debacle
- A wine bottle in a (usually straw) jacket.
Translations
See also
- fiasci (hypercorrect plural)
- fiaschi (Italianate plural; often considered pedantic)
References
- Concise Oxford Dictionary, s. v. fiasco.
- Compact Oxford English Dictionary on-line.
- The Word Detective, Issue of Oct 30, 2001.
Further reading
- Fiasco (bottle) on Wikipedia.Wikipedia
Anagrams
- Facios, cafiso, fascio-
Catalan
Etymology
From Italian fiasco
Pronunciation
- (Balearic, Valencian) IPA(key): /fi?as.ko/
- (Central) IPA(key): /fi?as.ku/
Noun
fiasco m (plural fiascos)
- fiasco (situation)
French
Etymology
Borrowed from Italian fiasco. Doublet of flasque.
Pronunciation
- IPA(key): /fjas.ko/
Noun
fiasco m (plural fiascos)
- fiasco (situation)
- fiasco (bottle)
Further reading
- “fiasco” in Trésor de la langue française informatisé (The Digitized Treasury of the French Language).
Italian
Etymology
From Late Latin flasco, flasca (“bottle, container”), from Old Frankish *flaska (“bottle, flask”), from Proto-Germanic *flask? (“bottle”), from Proto-Germanic *flehtan? (“to plait”), from Proto-Indo-European *plek- (“to weave, braid”). Akin to Old High German flasca (“flask”), Old English flasce, flaxe (“bottle”). More at flask.
Pronunciation
- IPA(key): /?fjas.ko/
Noun
fiasco m (plural fiaschi)
- flask
- fiasco
- flagon
- (figuratively) debacle, failure
Related terms
- fiasca
- fiaschetteria
Anagrams
- fascio, fasciò, sfocai, sfocia
Descendants
- ? English: fiasco
- ? French: fiasco
- ? Portuguese: fiasco
- ? Spanish: fiasco
Portuguese
Etymology
From Italian fiasco. Doublet of frasco.
Pronunciation
- (Portugal) IPA(key): /?fj.a?.ku/
- Hyphenation: fi?as?co
Noun
fiasco m (plural fiascos)
- fiasco (ludicrous or humiliating situation)
- Synonym: fracasso
References
See also
- frasco
- chasco
Spanish
Etymology
Borrowed from Italian fiasco. Doublet of frasco.
Pronunciation
- IPA(key): /?fjasko/, [?fjas.ko]
Noun
fiasco m (plural fiascos)
- fiasco
- Synonym: fracaso
Further reading
- “fiasco” in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014.
fiasco From the web:
- what fiasco means
- fiasco what does it mean
- fiasco what language
- urdu meaning of fiasco
- what does fiasco mean in italian
- what does fiasco mean in spanish
- what is fiasco in tagalog
- what does fiasco stand for
farrago
English
Etymology
Borrowed from Latin farr?g? (“mixed fodder; mixture, hodgepodge”), from far (“spelt (a kind of wheat), coarse meal, grits”) (English farro).
Pronunciation
- IPA(key): /f???e??o?/, /f??????o?/
Noun
farrago (plural farragos or farragoes)
- A collection containing a confused variety of miscellaneous things.
- Synonyms: hodgepodge, hotchpotch, melange, mingle-mangle, mishmash, oddments, odds and ends, omnium-gatherum, ragbag
- a. 1900, William Barclay Squire, Balfe, Michael William, article in Dictionary of National Biography, Volume 3,
- Balfe's next work, 'The Maid of Artois,' was written to a libretto furnished by Bunn, the first of those astonishing farragoes of balderdash which raised the Drury Lane manager to the first rank amongst poetasters.
- 1911, Drama, 11f: Modern English Drama, article in Encyclopædia Britannica Eleventh Edition,
- Hastily adapted by slovenly hacks, their librettos (often witty in the original) became incredible farragos of metreless doggrel and punning ineptitude.
- 1929, Virginia Woolf, A Room of One's Own, Penguin Books, paperback edition, page 72
- Or, This is a farrago of absurdity, I could never feel anything of the sort myself.
- 2005 November 7, Toronto Star,
- The original script is a complicated farrago of intertwined greed and lust, with marriages being planned and hearts being broken in order to accumulate fortunes as well as romance.
Synonyms
- See also Thesaurus:hodgepodge
Derived terms
- farraginous
Related terms
- farro
Translations
See also
- bric-a-brac
- eclectic
- grab bag
- heteroclite
- miscellany
Latin
Etymology
far (“spelt”) +? -?g?
Pronunciation
- (Classical) IPA(key): /far?ra?.?o?/, [fär?rä??o?]
- (Ecclesiastical) IPA(key): /far?ra.?o/, [f?r?r????]
Noun
farr?g? f (genitive farr?ginis); third declension
- A kind of hash, mixed fodder for animals
- Mixture, hodgepodge
Declension
Third-declension noun.
Descendants
- Catalan: farratge
- ? English: farrago, farraginous
- Galician: ferraña, ferrán
- Italian: farragine, fraina
- Portuguese: farragem
- Sardinian: farràine, farrani, forrani
- Spanish: herrén, fárrago, rain
References
- farrago in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
- farrago in Charlton T. Lewis (1891) An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
- farrago in Charles du Fresne du Cange’s Glossarium Mediæ et Infimæ Latinitatis (augmented edition, 1883–1887)
- farrago in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré Latin-Français, Hachette
farrago From the web:
- farrago meaning
- what does farrago mean in english
- what does ferragosto mean in spanish
- what does farrago spell
- what does farrago mean in the dictionary
- what does farrago mean in latin
- what language is farrago
- what is your farrago
you may also like
- fiasco vs farrago
- heteroclite vs farrago
- miscellany vs farrago
- eclectic vs farrago
- farraginous vs farrago
- ragbag vs farrago
- oddments vs farrago
- ricercars vs ricercares
- terms vs preludial
- prelude vs preludial
- terms vs feracity
- feracity vs ferocity
- feracity vs veracity
- chelipeds vs walkinglegs
- squamous vs scalelike
- lepidic vs squamous
- squamous vs petrous
- squamous vs squeamous
- squaimous vs squamous
- squamous vs nonsquamous