different between fettle vs status

fettle

English

Etymology

From Middle English fetlen (to ready, fix, arrange, prepare), of obscure origin. Perhaps from Old English fetian (to fetch) or from Old English fetel (belt, girdle). Compare Old English ?efetelsod (provided with a belt; trimmed, polished, ornamented).

Pronunciation

  • IPA(key): /?f?t?l/
  • Rhymes: -?t?l

Noun

fettle (plural fettles)

  1. A state of proper physical condition; kilter or trim.
  2. One's mental state; spirits.
  3. Sand used to line a furnace.
  4. (Tyneside, Cumbria) A person's mood or state, often assuming the worst.
    What's yer fettle marra?
  5. (ceramics) a seam line left by the meeting of mold pieces.
  6. (Britain, dialect) The act of fettling.
    (Can we find and add a quotation of Wright to this entry?)

Usage notes

Outside of dialects, this term is a fossil, found only in the phrase in fine fettle.

Derived terms

  • in fine fettle

Translations

Verb

fettle (third-person singular simple present fettles, present participle fettling, simple past and past participle fettled)

  1. (Northern England) To sort out, to fix, to mend, to repair.
    • 1858 Thomas Carlyle, History of Friedrich II of Prussia
      He is getting his saddle altered: fettling about this and that; does not consider what danger he is in.
    • 1938, Xavier Herbert, Capricornia, Chapter VI, p. 83, [1]
      For some time after the train had gone Oscar stood on the track conversing with members of the fettling gang []
  2. (intransitive) To make preparations; to put things in order; to do trifling business.
    (Can we find and add a quotation of Bishop Hall to this entry?)
  3. (transitive) To line the hearth of a furnace with sand prior to pouring molten metal.
  4. (reflexive, Tyneside) To be upset or in a bad mood.
    Divint fettle yersel ower that!
  5. In ceramics, to remove (as by sanding) the seam lines left by the meeting of two molds.
  6. (transitive, archaic) To prepare.

Derived terms

  • fettler
  • fettling

Translations

See also

  • fash

References

  • fettle in Webster’s Revised Unabridged Dictionary, G. & C. Merriam, 1913.
  • Newcastle 1970s, Scott Dobson and Dick Irwin, [2]
  • Frank Graham (1987) The New Geordie Dictionary, ?ISBN
  • Northumberland Words, English Dialect Society, R. Oliver Heslop, 1893–4
  • A List of words and phrases in everyday use by the natives of Hetton-le-Hole in the County of Durham, F.M.T.Palgrave, English Dialect Society vol.74, 1896, [3]
  • Todd's Geordie Words and Phrases, George Todd, Newcastle, 1977[4]

fettle From the web:



status

English

Etymology

From Latin status. Doublet of state and estate.

Pronunciation

  • (UK) IPA(key): /?ste?t.?s/
  • (US, Canada, General Australian) enPR: st?t?s, IPA(key): /?stæt.?s/
  • Rhymes: -e?t?s, -æt?s

Noun

status (countable and uncountable, plural statuses or status)

  1. A person’s condition, position or standing relative to that of others.
  2. Prestige or high standing.
  3. A situation or state of affairs.
  4. (law) The legal condition of a person or thing.
    1. (Canada, almost always used to modify another noun) The state (of a Canadian Indian) of being registered under the Indian Act.
      He is a status Indian.
  5. (social networking) A function of some instant messaging applications, whereby a user may post a message that appears automatically to other users, if they attempt to make contact.
  6. (medicine) Short for status epilepticus or status asthmaticus.

Usage notes

  • Rarely, stat?s (following Latin) is found as the plural form.

Derived terms

  • status quo
  • status symbol

Translations

Further reading

  • "status" in Raymond Williams, Keywords (revised), 1983, Fontana Press, page 299.

Anagrams

  • suttas

Catalan

Noun

status m (plural status)

  1. Alternative spelling of estatus

Chinese

Etymology

From English status.

Noun

status

  1. (Hong Kong Cantonese, colloquial) Relationship status, usually in the form A_ or O_.

See also

  • ?status
  • A0
  • O1

Czech

Etymology

From Latin st?.

Pronunciation

  • IPA(key): /status/

Noun

status m, inanimate

  1. status

Declension

Derived terms

  • status quo

Related terms

Further reading

  • status in P?íru?ní slovník jazyka ?eského, 1935–1957
  • status in Slovník spisovného jazyka ?eského, 1960–1971, 1989

Dutch

Etymology

From Learned borrowing from Latin status.

Pronunciation

  • IPA(key): /?sta?.t?s/
  • Hyphenation: sta?tus

Noun

status m (plural statussen, diminutive statusje n)

  1. status (condition)
  2. status (legal position)
  3. status (station, social standing)
  4. medical file

Derived terms

Descendants

  • ? Indonesian: status

Esperanto

Verb

status

  1. conditional of stati

Finnish

Etymology

Borrowed from Latin status.

Noun

status

  1. status (a person's position or standing; high standing)

Declension

Anagrams

  • tassut

Indonesian

Etymology

From Dutch status, from Latin status.

Pronunciation

  • IPA(key): [?st?a.t??s]
  • Hyphenation: sta?tus

Noun

status (plural status-status, first-person possessive statusku, second-person possessive statusmu, third-person possessive statusnya)

  1. status:
    1. A person’s condition, position or standing relative to that of others.
    2. A situation or state of affairs.
    3. A function of some instant messaging applications, whereby a user may post a message that appears automatically to other users, if they attempt to make contact.
  2. (healthcare) A medical file, medical record.

Derived terms

Further reading

  • “status” in Kamus Besar Bahasa Indonesia (KBBI) Daring, Jakarta: Badan Pengembangan dan Pembinaan Bahasa, Kementerian Pendidikan dan Kebudayaan Republik Indonesia, 2016.

Italian

Etymology

From Latin status.

Noun

status m (invariable)

  1. status (position in society)

Further reading

  • status in Treccani.it – Vocabolario Treccani on line, Istituto dell'Enciclopedia Italiana

Latin

Pronunciation

  • (Classical) IPA(key): /?sta.tus/, [?s?t?ät??s?]
  • (Ecclesiastical) IPA(key): /?sta.tus/, [?st???t?us]

Etymology 1

Perfect passive participle of sist? (I cause to stand, set, place).

Participle

status (feminine stata, neuter statum, adverb statim); first/second-declension participle

  1. fixed, set, having been set
  2. regular
Declension

First/second-declension adjective.

Descendants

Etymology 2

Noun

status m (genitive stat?s); fourth declension

  1. state, status, condition
  2. position, place
  3. rank, status
  4. (Medieval Latin) state (a political division retaining a notable degree of autonomy)
Declension

Fourth-declension noun.

Derived terms
  • statu?

References

  • status in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
  • status in Charlton T. Lewis (1891) An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
  • status in Charles du Fresne du Cange’s Glossarium Mediæ et Infimæ Latinitatis (augmented edition, 1883–1887)
  • Carl Meissner; Henry William Auden (1894) Latin Phrase-Book?[1], London: Macmillan and Co.

Lithuanian

Pronunciation

  • IPA(key): /sta?tus/

Adjective

statùs m (feminine statì) stress pattern 4

  1. steep, precipitous
    status kalnas - a steep mountain

Declension

Related terms

(Adjectives)

  • sta?ias

Norwegian Bokmål

Etymology

From Latin status.

Noun

status m (definite singular statusen, indefinite plural statuser, definite plural statusene)

  1. status

Derived terms

  • bystatus
  • statussymbol

References

  • “status” in The Bokmål Dictionary.

Norwegian Nynorsk

Etymology

From Latin status.

Noun

status m (definite singular statusen, indefinite plural statusar, definite plural statusane)

  1. status

Derived terms

  • bystatus
  • statussymbol

References

  • “status” in The Nynorsk Dictionary.

Portuguese

Etymology

Borrowed from Latin status. Doublet of estado.

Pronunciation

  • (Brazil) IPA(key): /is.?ta.tus/, /?sta.tus/

Noun

status m (plural status)

  1. (sociology) status; standing (a person’s importance relative to others)
  2. status; state (a condition at some point in time)
    Synonym: estado
  3. status; prestige

Quotations

For quotations using this term, see Citations:status.


Romansch

Etymology

Borrowed from Latin status.

Noun

status m

  1. status

Synonyms

  • (Rumantsch Grischun, Sursilvan, Surmiran) stadi

Serbo-Croatian

Pronunciation

  • IPA(key): /st??tus/
  • Hyphenation: sta?tus

Noun

státus m (Cyrillic spelling ???????)

  1. status, rank

Declension


Spanish

Pronunciation

  • IPA(key): /es?tatus/, [es?t?a.t?us]

Noun

status m (plural status)

  1. Alternative spelling of estatus

Swedish

Pronunciation

Noun

status c

  1. status, social standing, rank, situation

Declension

Related terms

  • statusjakt
  • statussymbol

status From the web:

  • what status quo means
  • what status means
  • what status should i file for taxes
  • what status is a duke
+1
Share
Pin
Like
Send
Share

you may also like