different between fetal vs feal
fetal
English
Alternative forms
- (UK) foetal
- (UK, obsolete) fœtal
- (obsolete) phoetal, phœtal
- (obsolete) fætal
Etymology
fetus +? -al
Pronunciation
- IPA(key): /?fitl?/
- Rhymes: -i?t?l
Adjective
fetal (not comparable)
- (embryology) Pertaining to, or connected with, a fetus.
- fetal circulation
- fetal membranes
Usage notes
The form fetal is preferred in North America and in the scientific community, whereas foetal is still commonly used in Commonwealth nations.
Synonyms
- zygotal
Derived terms
- extrafetal
- nonfetal
Coordinate terms
- gametal, zygotal, blastocystic, blastular
Translations
References
- Douglas Harper (2001–2021) , “fetal”, in Online Etymology Dictionary
Anagrams
- E flat, E-flat, aleft, alfet, e flat, e-flat
Catalan
Pronunciation
- (Balearic, Central) IPA(key): /f??tal/
- (Valencian) IPA(key): /fe?tal/
- Homophone: fatal (Balearic, Central)
Adjective
fetal (masculine and feminine plural fetals)
- fetal
Related terms
- fetus
Further reading
- “fetal” in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014.
Galician
Adjective
fetal m or f (plural fetais)
- fetal
Related terms
- feto
Further reading
- “fetal” in Dicionario da Real Academia Galega, Royal Galician Academy.
German
Pronunciation
- IPA(key): [fe?ta?l]
- Hyphenation: fe?tal
- Rhymes: -a?l
Adjective
fetal (not comparable)
- fetal
- Synonym: fötal
Declension
Further reading
- “fetal” in Duden online
Portuguese
Adjective
fetal m or f (plural fetais, comparable)
- fetal (pertaining to fetuses)
Related terms
- feto
Further reading
- “fetal” in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa.
Romanian
Etymology
From French fœtal
Adjective
fetal m or n (feminine singular fetal?, masculine plural fetali, feminine and neuter plural fetale)
- fetal
Declension
Spanish
Pronunciation
- IPA(key): /fe?tal/, [fe?t?al]
Adjective
fetal (plural fetales)
- fetal
Related terms
- feto
Further reading
- “fetal” in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014.
fetal From the web:
- what fetal alcohol syndrome
- what fetal fraction is needed for panorama
- what fetal fraction is needed for nipt
- what fetal hormone initiates labor
- what fetal hiccups feel like
- what fetal station is crowning
- what fetal heart rate is normal
- what fetal doppler should i buy
feal
English
Pronunciation
- IPA(key): /fi?l/
- Rhymes: -i?l
Etymology 1
From Middle English fele, fæle (“proper, of the right sort”), from Old English f?le (“faithful, trusty, good; dear, beloved”), from Proto-Germanic *failijaz (“true, friendly, familiar, good”), from Proto-Indo-European *pey- (“to adore”). Cognate with Scots feel, feelie (“cosy, neat, clean, comfortable”), West Frisian feilich (“safe”), Dutch veil (“for-sale”), Dutch veilig (“safe”), German feil (“for-sale”), Latin p?us (“good, dutiful, faithful, devout, pious”).
Alternative forms
- feil, feel, feele, fiel
Adjective
feal (comparative fealer or more feal, superlative fealest or most feal)
- (Britain dialectal, Northern England, Scotland) (of things) Cosy; clean; neat.
- (Britain dialectal, Northern England, Scotland) (of persons) Comfortable; cosy; safe.
- 1822, Allan Cunningham, "Death of the Laird Of Warlsworm", in Traditional Tales of the English and Scottish Peasantry, v. 2, p. 330:
- […] when I care na to accompany ye to the kirkyard hole mysel, and take my word for't, ye'Il lie saftest and fealest on the Buittle side of the kirk; […]
- 1822, Allan Cunningham, "Death of the Laird Of Warlsworm", in Traditional Tales of the English and Scottish Peasantry, v. 2, p. 330:
- (Britain dialectal, Northern England, Scotland) Smooth; soft; downy; velvety.
Derived terms
- fealy, feely
Adverb
feal (comparative fealer or more feal, superlative fealest or most feal)
- In a feal manner.
Etymology 2
From Middle English felen, from Old Norse fela (“to hide”), from Proto-Germanic *felhan? (“to conceal, hide, bury, trust, intrude”), from Proto-Indo-European *pele(w)-, *pl?(w)- (“to hide”). Cognate with Old High German felahan (“to pass, trust, sow”), Old English f?olan (“to cleave, enter, penetrate”).
Verb
feal (third-person singular simple present feals, present participle fealing, simple past and past participle fealed)
- (transitive, dialectal) To hide.
Etymology 3
From Middle English felen (“to come at (one's enemies), advance”), from Old English f?olan (“to cleave, enter, penetrate”), from Proto-Germanic *felhan?.
Verb
feal (third-person singular simple present feals, present participle fealing, simple past fale or fealed, past participle folen or fealed)
- (obsolete) To press on, advance.
- 1338, Robert Mannyng, Mannyng's Chronicle
- Durst none of them further feal.
- 1338, Robert Mannyng, Mannyng's Chronicle
References
- The Middle English Dictionary
Etymology 4
Inherited from an unattested Middle English word, borrowed from Old French feal, collateral form of feeil, from Latin fidelis.
Adjective
feal (comparative fealer or more feal, superlative fealest or most feal)
- (archaic) faithful, loyal
Derived terms
- fealty
Etymology 5
Unknown; see fail.
Noun
feal (plural feals)
- Alternative form of fail (“piece of turf cut from grassland”)
Anagrams
- Lafe, Leaf, alef, flea, leaf
Galician
Alternative forms
- fial
Etymology
From feo (“hay”) +? -al, suffix which forms place names. From Latin f?num (“hay”).
Pronunciation
- IPA(key): /fe?al/
Noun
feal m (plural feais)
- hayfield
References
- “feal” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006-2013.
- “feal” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
- “feal” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.
feal From the web:
- what fealty means
- feel means
- felt mean
- fealofani meaning
- fealty what does this mean
- feal what does it mean
- what does fealty mean definition
- what is fealty in john wick