different between fasciole vs semita
fasciole
English
Etymology
Borrowed from Latin fasciola (“a little bandage”). See fascia.
Noun
fasciole (plural fascioles)
- (zoology) A band of minute tubercles, bearing modified spines, on the shells of spatangoid sea urchins.
Derived terms
- parafasciole
Anagrams
- focalise
fasciole From the web:
semita
English
Etymology
Latin semita (“a path”).
Noun
semita (plural semitae)
- A fasciole of a spatangoid sea urchin.
Anagrams
- Amesti, Maties, aimest, maiest, maties, misate, miseat, samite, tamise
Catalan
Pronunciation
- (Balearic, Central) IPA(key): /s??mi.t?/
- (Valencian) IPA(key): /se?mi.ta/
Etymology
Sem +? -ita
Adjective
semita (masculine and feminine plural semites)
- Semitic
Noun
semita m or f (plural semites)
- Semite
Derived terms
- antisemita
- semític
- semitisme
- semitista
Further reading
- “semita” in Diccionari de la llengua catalana, segona edició, Institut d’Estudis Catalans.
Esperanto
Adjective
semita (accusative singular semitan, plural semitaj, accusative plural semitajn)
- singular past passive participle of semi
Italian
Etymology 1
Sem (“Shem”) +? -ita
Pronunciation
- IPA(key): /se?mi.ta/
- Rhymes: -ita
- Hyphenation: se?mì?ta
Adjective
semita (masculine plural semiti, feminine plural semite)
- Semitic
- Synonym: semitico
Noun
semita m (plural semiti)
- Semite
Derived terms
- antisemita
References
- semìta in Treccani.it – Vocabolario Treccani on line, Istituto dell'Enciclopedia Italiana
Etymology 2
Learned borrowing from Latin s?mita.
Pronunciation
- IPA(key): /?s?.mi.ta/
- Hyphenation: sè?mi?ta
Noun
semita f (plural semite)
- (obsolete) path
- Synonym: sentiero
Related terms
- sentiero
References
- sèmita in Treccani.it – Vocabolario Treccani on line, Istituto dell'Enciclopedia Italiana
Anagrams
- astemi, mestai
Latin
Etymology
From Proto-Italic *s?mit?, from Proto-Indo-European *swé(d) (“by oneself; away, without”) +? *(h?)mey- (“change, exchange”) +? *-téh?. For *swé(d), compare s?-, s?, sed. For *(h?)mey-, compare me?. The LIV disagrees with De Vaans' reconstruction of *h?mey- but prefers *mey-, though Beekes agrees with De Vaan. Compare tr?mes.
Pronunciation
- (Classical) IPA(key): /?se?.mi.ta/, [?s?e?m?t?ä]
- (Ecclesiastical) IPA(key): /?se.mi.ta/, [?s??mit??]
Noun
s?mita f (genitive s?mitae); first declension
- narrow way, footpath
- Antonym: via
Declension
First-declension noun.
Derived terms
Descendants
References
- s?m?ta in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
- semita in Charlton T. Lewis (1891) An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
- s?m?ta in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré Latin-Français, Hachette, page 1,420/3
- “s?mita” on page 1,732/2 of the Oxford Latin Dictionary (1st ed., 1968–82)
- “s?mita” on page 1,909/3 of the Oxford Latin Dictionary (2nd ed., 2012)
Portuguese
Noun
semita m, f (plural semitas)
- Semite (member of the Semites, an ethnic group of the Middle East)
Adjective
semita m or f (plural semitas, comparable)
- Semitic (relating to the Semites)
- (linguistics) Semitic (relating to the Semitic language family)
Synonyms
- semítico
Spanish
Pronunciation
- IPA(key): /se?mita/, [se?mi.t?a]
- Homophone: cemita (Americas)
Etymology 1
Sem +? -ita
Adjective
semita (plural semitas)
- Semitic
Noun
semita m or f (plural semitas)
- Semite
Derived terms
- antisemita
- semitismo
- semitista
Related terms
- semítico
- semitanet
Etymology 2
See the etymology of the main entry.
Noun
semita f (plural semitas)
- (Bolivia, Ecuador, El Salvador) Alternative form of cemita
Further reading
- “semita” in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014.
semita From the web:
- what are semitas de yema
- cemita bread
- what does semita mean
- what are semitas from el salvador
- sematary rocks
- what does semita mean in latin
- what is semita in latin
- what is semita
you may also like
- fasciole vs semita
- terms vs fascicled
- fascicled vs fascicles
- individual vs singleleaf
- singleleaf vs doubleleaf
- interfascicular vs intrafascicular
- terms vs interfascicular
- bundle vs interfascicular
- atypic vs atopic
- atopic vs utopic
- topic vs atopic
- atonic vs atopic
- atopic vs atomic
- acopic vs atopic
- atopic vs seborrheicdermatitis
- atopic vs seborrheic
- atopic vs nonatopic
- ethnography vs interpretivism
- postmodernism vs interpretivism
- empiricism vs interpretivism