different between familiar vs imp

familiar

English

Etymology

From Latin famili?ris (pertaining to servants; pertaining to the household). Doublet of familial. Displaced native Old English h?wc?þ.

Pronunciation

  • (UK) IPA(key): /f??m?l.i.?/
  • (General American) IPA(key): /f??m?l.j?/, /f??m?l.i.?/, /f??m?l.j?/
  • (US)

Adjective

familiar (comparative more familiar, superlative most familiar)

  1. Known to one, or generally known; commonplace.
  2. Acquainted.
  3. Intimate or friendly.
  4. Inappropriately intimate or friendly.
    (Can we find and add a quotation of Camden to this entry?)
  5. Of or pertaining to a family; familial.
    • 1822, Lord Byron, Werner
      familiar feuds

Synonyms

  • (acquainted): acquainted
  • (intimate, friendly): close, friendly, intimate, personal
  • (inappropriately intimate or friendly): cheeky, fresh, impudent

Antonyms

  • (known to one): unfamiliar, unknown
  • (acquainted): unacquainted
  • (intimate): cold, cool, distant, impersonal, standoffish, unfriendly

Derived terms

  • overfamiliar
  • familiarity
  • familiarly

Related terms

  • familial

Translations

Noun

familiar (plural familiars)

  1. (witchcraft) An attendant spirit, often in animal or demon form.
  2. (obsolete) A member of one's family or household.
  3. A member of a pope's or bishop's household.
  4. (obsolete) A close friend.
  5. (historical) The officer of the Inquisition who arrested suspected people.

Synonyms

  • nigget

Translations

See also

  • daimon (a tutelary spirit that guides a person)

Further reading

  • Familiar in the Encyclopædia Britannica (11th edition, 1911)

Catalan

Etymology

From Latin famili?ris.

Adjective

familiar (masculine and feminine plural familiars)

  1. familiar

Derived terms

  • familiaritzar
  • familiarment
  • unifamiliar

Related terms

  • familiaritat

Noun

familiar m or f (plural familiars)

  1. relative

Related terms

  • família

Further reading

  • “familiar” in Diccionari de la llengua catalana, segona edició, Institut d’Estudis Catalans.
  • “familiar” in Gran Diccionari de la Llengua Catalana, Grup Enciclopèdia Catalana.
  • “familiar” in Diccionari normatiu valencià, Acadèmia Valenciana de la Llengua.
  • “familiar” in Diccionari català-valencià-balear, Antoni Maria Alcover and Francesc de Borja Moll, 1962.

Galician

Etymology

From Latin famili?ris.

Adjective

familiar m or f (plural familiares)

  1. of family
  2. close, familiar
  3. daily, plain

Noun

familiar m (plural familiares)

  1. relative

Synonyms

  • parente
  • achegado

Related terms

  • familia
  • familiaridade
  • familiarizar

Further reading

  • “familiar” in Dicionario da Real Academia Galega, Royal Galician Academy.

Norwegian Nynorsk

Noun

familiar m

  1. indefinite plural of familie

Portuguese

Etymology

From Latin famili?ris.

Pronunciation

  • (Brazil) IPA(key): /f?.mi.?lja?/

Adjective

familiar m or f (plural familiares, comparable)

  1. familiar (known to one)
  2. of or relating to a family

Derived terms

  • familiarmente

Related terms

  • familiaridade

Noun

familiar m (plural familiares)

  1. (usually in the plural) relative (person in the same family)
  2. familiar (attendant spirit)
    Synonym: espírito familiar

Related terms

  • família

Further reading

  • “familiar” in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa.

Romanian

Etymology

From French familier, from Latin familiaris.

Adjective

familiar m or n (feminine singular familiar?, masculine plural familiari, feminine and neuter plural familiare)

  1. familiar

Declension

Related terms

  • familiaritate

Spanish

Etymology

From Latin famili?ris.

Pronunciation

  • IPA(key): /fami?lja?/, [fa.mi?lja?]

Adjective

familiar (plural familiares)

  1. familial, family
  2. close, familiar
  3. daily, plain

Derived terms

Noun

familiar m (plural familiares)

  1. relative, family member
    Synonym: miembro de la familia, pariente

Related terms

  • familia
  • familiaridad
  • familiarizar

Further reading

  • “familiar” in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014.

familiar From the web:

  • what familiar mean
  • what familiar do i have
  • what familiar game was prohibited by buddha
  • what familiars can warlocks have
  • what familiar spirit mean
  • what familiar does iruma get
  • what familiar does draco have
  • what familiar does issei get


imp

English

Pronunciation

  • (Received Pronunciation, General American) IPA(key): /?mp/
  • Rhymes: -?mp

Etymology 1

From Middle English impen, ympen (to plant; (figuratively) to bury; to graft; to add to, insert, put into, set in; to mend (a falcon’s feather) by attaching a new feather on to the broken stump), from Old English impian, ?eimpian (to graft), from Proto-West Germanic *imp?n (to graft), from Vulgar Latin *imput? (to graft), from Ancient Greek ??????? (émphutos, implanted; planted), from ?????? (emphú?, to implant) (from ??- (en-, prefix meaning ‘in’) + ???? (phú?, to bring forth, produce; to grow) (ultimately from Proto-Indo-European *b?uH- (to appear; to become; to grow))) + -??? (-tos).

Verb

imp (third-person singular simple present imps, present participle imping, simple past and past participle imped) (transitive)

  1. (obsolete) To engraft or plant (a plant or part of one, a sapling, etc.).
  2. (figuratively, archaic) To graft or implant (something other than a plant); to fix or set (something) in.
    • 1596, Edmund Spenser, The Faerie Queene, IV.9:
      That headlesse tyrants tronke he reard from ground, / And, having ympt the head to it agayne, / Upon his usuall beast it firmely bound, / And made it so to ride as it alive was found.
  3. (falconry)
    1. To engraft (a feather) on to a broken feather in a bird's wing or tail to repair it; to engraft (feathers) on to a bird's wing or tail.
    2. To engraft (a bird, or bird's wing or tail) with feathers.
    3. (figuratively) To provide (someone or something) with wings, hence enabling them or it to soar.
      • 1633, George Herbert, "Easter Wings"
        With thee / Let me combine, / And feel this day thy victory / For, if I imp my wing on thine, / Affliction shall advance the flight in me.
  4. (by extension) To add to or unite with (something) another object to lengthen it out or repair it; to eke out, enlarge, strengthen.
Translations

Etymology 2

From Middle English impe, ympe (tree branch; shoot, sprig; graft, scion; young tree, sapling, seedling; tree) [and other forms], from Old English impa, impe (shoot, sprig; graft, scion; young tree, sapling, seedling), from impian, ?eimpian (to graft) (see etymology 1).

Noun

imp (plural imps)

  1. (chiefly fiction and mythology) A small, mischievous sprite or a malevolent supernatural creature, somewhat comparable to a demon but smaller and less powerful, formerly regarded as the child of the devil or a demon (see sense 3.2). [from 16th c.]
    • 1771, James Beattie, The Minstrel:
      Nor cared to mingle in the clamorous fray / Of squabbling imps []
  2. (by extension)
    1. (often humorous) A mischievous child. [from 17th c.]
      Synonyms: brat, little dickens, scamp, urchin
      • 1908, Kenneth Grahame, The Wind in the Willows
        I've left my young children to look after themselves, and a more mischievous and troublesome set of young imps doesn't exist...
    2. A baby Tasmanian devil.
  3. (obsolete)
    1. A young shoot of a plant, a tree, etc.; a sapling; also, a part of a plant used for grafting; a graft. [9th–18th c.]
      • 14th c., Sir Orfeo, 69:
        Þai sett hem doun al þre / Vnder a fair ympe-tre.
      • 1571, Arthur Golding, The Psalmes of David and others. With M. John Calvins Commentaries, “Epistle Dedicatorie,”[1]
        Out of these rootes spring other impes, no lesse perniciouse than the stockes of whiche they come []
    2. An offspring or scion, especially of a noble family; (generally) a (usually male) child; a (young) man. [15th–19th c.]
      • 1590, Edmund Spenser, The Faerie Queene I.3:
        And thou most dreaded impe of highest Ioue, / Faire Venus sonne, [...] come to mine ayde [...].
      • The tender imp was weaned from the teat.
    3. (Britain, dialectal) Something added to or united with another to lengthen it out or repair it (such as an eke or small stand on which a beehive is placed, or a length of twisted hair in a fishing line).
Derived terms
  • impish
  • impishly
  • implike
  • impishness
Translations

References

Further reading

  • imp on Wikipedia.Wikipedia

Anagrams

  • IPM, MIP, MPI, PIM, PMI

imp From the web:

  • what implant is that
  • what important day is today
  • what important events happened in 1980
  • what impacts your credit score
  • what important phenomenon that often plays
  • what important topic is discussed in this passage
  • is implant dangerous
  • is implant good or bad
+1
Share
Pin
Like
Send
Share

you may also like