different between fall vs los
fall
English
Etymology 1
Verb from Middle English fallen, from Old English feallan (“to fall, fail, decay, die, attack”), from Proto-West Germanic *fallan (“to fall”), from Proto-Germanic *fallan? (“to fall”), from Proto-Indo-European *(s)p?l-.
Cognate with West Frisian falle (“to fall”), Low German fallen (“to fall”), Dutch vallen (“to fall”), German fallen (“to fall”), Norwegian Bokmål falle (“to fall”), Norwegian Nynorsk falla (“to fall”), Icelandic falla (“to fall”), Albanian fal (“forgive, pray, salute, greet”), Lithuanian pùlti (“to attack, rush”).
Noun from Middle English fal, fall, falle, from Old English feall, ?efeall (“a falling, fall”), from Proto-Germanic *fall?, *fallaz (“a fall, trap”), from Proto-Indo-European *(s)p?l-. Cognate with Dutch val, German Fall, Swedish fall, Icelandic fall.
Sense of "autumn" is by 1660s England as a shortening of Middle English fall of the leaf (1540s), from the falling of leaves during this season. Along with autumn, it mostly replaced the older name harvest as that name began to be associated strictly with the act of harvesting. Compare spring, which began as a shortening of “spring of the leaf”.
Pronunciation
- (Received Pronunciation) enPR: fôl, IPA(key): /f??l/
- (General American) enPR: fôl, IPA(key): /f?l/
- (cot–caught merger) enPR: fäl, IPA(key): /f?l/
- Rhymes: -??l
Verb
fall (third-person singular simple present falls, present participle falling, simple past fell or (in archaic sense only) felled, past participle fallen or (in archaic sense only) felled)
- (heading, intransitive) To be moved downwards.
- To move to a lower position under the effect of gravity.
- There was a neat hat-and-umbrella stand, and the stranger's weary feet fell soft on a good, serviceable dark-red drugget, which matched in colour the flock-paper on the walls.
- To come down, to drop or descend.
- 1920, Herman Cyril McNeile, Bulldog Drummond, Ch.1:
- Her eyes fell on the table, and she advanced into the room wiping her hands on her apron.
- 1920, Herman Cyril McNeile, Bulldog Drummond, Ch.1:
- To come to the ground deliberately, to prostrate oneself.
- To be brought to the ground.
- To move to a lower position under the effect of gravity.
- (transitive) To move downwards.
- (obsolete) To let fall; to drop.
- (obsolete) To sink; to depress.
- (Britain, US, dialect, archaic) To fell; to cut down.
- (obsolete) To let fall; to drop.
- (intransitive) To happen, to change negatively.
- (copulative, in idiomatic expressions) To become.
- At length they stood at the corner from which they had begun, and it had fallen quite dark, and they were no wiser.
- To occur (on a certain day of the week, date, or similar); said of an instance of a recurring event such as a holiday or date.
- (intransitive) To collapse; to be overthrown or defeated.
- (intransitive, formal, euphemistic) To die, especially in battle or by disease.
- (intransitive) To become lower (in quantity, pitch, etc.).
- 1612, John Davies, Discoverie of the True Causes why Ireland was never entirely subdued
- The greatness of these Irish lords suddenly fell and vanished.
- 1835, Sir John Ross, Sir James Clark Ross, Narrative of a Second Voyage in Search of a North-west Passage …, Vol.1, pp.284-5:
- Towards the following morning, the thermometer fell to 5°; and at daylight, there was not an atom of water to be seen in any direction.
- 1612, John Davies, Discoverie of the True Causes why Ireland was never entirely subdued
- (copulative, in idiomatic expressions) To become.
- (intransitive) To be allotted to; to arrive through chance, fate, or inheritance.
- (transitive, obsolete) To diminish; to lessen or lower.
- Upon lessening interest to four per cent, you fall the price of your native commodities.
- (transitive, obsolete) To bring forth.
- (intransitive, obsolete) To issue forth into life; to be brought forth; said of the young of certain animals.
- (Can we find and add a quotation of Shakespeare to this entry?)
- (intransitive) To descend in character or reputation; to become degraded; to sink into vice, error, or sin.
- Let us labour therefore to enter into that rest, lest any man fall after the same example of unbelief.
- (intransitive) To become ensnared or entrapped; to be worse off than before.
- (intransitive) To assume a look of shame or disappointment; to become or appear dejected; said of the face.
- Cain was very wroth, and his countenance fell.
- I have observed of late thy looks are fallen.
- (intransitive) To happen; to come to pass; to chance or light (upon).
- Sit still, my daughter, until thou know how the matter will fall.
- 1596-97, William Shakespeare, The Merchant of Venice, Act I Scene 2
- […] An the worst fall that ever fell, I hope I shall make shift to go without him.
- 1879, Herbert Spenser, Principles of Sociology Volume II – Part IV: Ceremonial Institutions
- Primitive men […] do not make laws, they fall into customs.
- (intransitive) To begin with haste, ardour, or vehemence; to rush or hurry.
- 1881, Benjamin Jowett (Thucydides)
- They now no longer doubted, but fell to work heart and soul.
- 1881, Benjamin Jowett (Thucydides)
- (intransitive) To be dropped or uttered carelessly.
- (intransitive, of a fabric) To hang down (under the influence of gravity).
Quotations
- c. 1591, William Shakespeare, The Tragedie of King Richard the third, Andrew Wi?e (publisher, 1598 — second quarto), Act V, Scene 3:
- Ghoa?t [of Clarence]. […] / To morrow in the battaile thinke on me, / And fall thy edgele??e ?word, di?paire and die.
Synonyms
- (move to a lower position under the effect of gravity): drop, plummet, plunge
- (come down): come down, descend, drop
- (come to the ground deliberately): drop, lower oneself, prostrate oneself
- (be brought to the ground):
- (collapse; be overthrown or defeated): be beaten by, be defeated by, be overthrown by, be smitten by, be vanquished by,
- (die): die
- (be allotted to): be the responsibility of, be up to
- (become lower (in quantity, pitch, etc)): dip, drop
- (become): become, get
- (cause (something) to descend to the ground): cut down (of a tree), fell, knock down, knock over, strike down
Antonyms
- (come down): ascend, go up, rise
- (come to the ground deliberately): get up, pick oneself up, stand up
- (collapse; be overthrown or defeated): beat, defeat, overthrow, smite, vanquish
- (become lower (in quantity, pitch, etc)): rise
Coordinate terms
- topple
- tumble
Derived terms
Related terms
Translations
Noun
fall (countable and uncountable, plural falls)
- The act of moving to a lower position under the effect of gravity.
- A reduction in quantity, pitch, etc.
- “I'm through with all pawn-games,” I laughed. “Come, let us have a game of lansquenet. Either I will take a farewell fall out of you or you will have your sevenfold revenge”.
- (chiefly Canada, US, archaic in Britain) The time of the year when the leaves typically fall from the trees; autumn; the season of the year between the autumnal equinox and the winter solstice. [from 16th c.]
- A loss of greatness or status.
- That which falls or cascades.
- (sports) A crucial event or circumstance.
- (cricket, of a wicket) The action of a batsman being out.
- (curling) A defect in the ice which causes stones thrown into an area to drift in a given direction.
- (wrestling) An instance of a wrestler being pinned to the mat.
- A hairpiece for women consisting of long strands of hair on a woven backing, intended primarily to cover hair loss.
- (informal, US) Blame or punishment for a failure or misdeed.
- The part of the rope of a tackle to which the power is applied in hoisting (usu. plural).
- An old Scots unit of measure equal to six ells.
- A short, flexible piece of leather forming part of a bullwhip, placed between the thong and the cracker.
- The lid, on a piano, that covers the keyboard
Synonyms
- (act of moving to a lower position): descent, drop
- (reduction): decrease, dip, drop, lowering, reduction
- (season): autumn, (UK dialect) harvest, (UK dialect) back end
- (loss of greatness or status): downfall
- (blame; punishment): rap
Antonyms
- (act of moving to a lower position under the effect of gravity): ascent, rise
- (reduction): increase, rise
- (loss of greatness or status): ascent, rise
Derived terms
Related terms
Translations
See also
- falls
Etymology 2
Perhaps from the north-eastern Scottish pronunciation of whale.
Interjection
fall
- (nautical) The cry given when a whale is sighted, or harpooned.
Noun
fall (plural falls)
- (nautical) The chasing of a hunted whale.
Derived terms
- loose fall
Albanian
Etymology
From Turkish fal, from Arabic ?????? (fa?l, “omen”).
Pronunciation
- IPA(key): /fa?/
Noun
fall m (indefinite plural falle, definite singular falli, definite plural fallet)
- fortune telling
Declension
Derived terms
References
Breton
Adjective
fall
- bad
Catalan
Etymology
From fallir.
Noun
fall m (plural falls)
- cliff
Related terms
- falla
Further reading
- “fall” in Diccionari de la llengua catalana, segona edició, Institut d’Estudis Catalans.
Faroese
Etymology
From Old Norse fall, from falla (“to fall”). The grammatical sense is a calque of Latin casus.
Pronunciation
- IPA(key): /fatl/
Noun
fall n (genitive singular fals, plural føll)
- fall, drop
- case (linguistics)
Declension
German
Pronunciation
- IPA(key): /fal/
- Rhymes: -al
Verb
fall
- singular imperative of fallen
- (colloquial) first-person singular present of fallen
Icelandic
Etymology
From Old Norse fall, from falla (“to fall”). The grammatical sense is a calque of Latin casus.
Pronunciation
- IPA(key): /fatl/
- Rhymes: -atl
Noun
fall n (genitive singular falls, nominative plural föll)
- fall, drop
- (grammar) case
- (computing, programming) function; (subprogram, usually with formal parameters, returning a data value when called)
- indefinite accusative singular of fall
Declension
Synonyms
- (function): fallstefja
Derived terms
See also
- falla (verb)
Norwegian Bokmål
Noun
fall n (definite singular fallet, indefinite plural fall, definite plural falla or fallene)
- a fall
- case
- i fall - in case
- i alle fall - in any case
Derived terms
Related terms
- falle (verb)
Verb
fall
- imperative of falle
References
- “fall” in The Bokmål Dictionary.
Norwegian Nynorsk
Pronunciation
- IPA(key): /f?l?/
Noun
fall n (definite singular fallet, indefinite plural fall, definite plural falla)
- a fall
- case
Derived terms
Verb
fall
- past tense of falle
- imperative of falle
References
- “fall” in The Nynorsk Dictionary.
Swedish
Etymology
From Old Norse fall, from falla (“to fall”). The grammatical sense is a calque of Latin casus.
Pronunciation
Noun
fall n
- a fall (the act of falling)
- a fall, loss of greatness or wealth, a bankruptcy
- a slope, a waterfall, the height of a slope or waterfall
- a (legal) case
Declension
Related terms
Verb
fall
- imperative of falla.
References
- fall in Svenska Akademiens ordlista (SAOL)
fall From the web:
- what falling in love feels like
- what falls but never breaks
- what fallacy does this argument use
- what falls under neurodivergent
- what falling in love is for lyrics
- what falling in love feels like spotify
- what falls under fair use
los
Aragonese
Etymology
From Latin illos (“those ones”).
Pronoun
los
- them (masculine direct object)
Synonyms
- es
Asturian
Etymology
From Latin ill?s, from ille.
Article
los m pl (masculine sg el, feminine sg la, neuter sg lo, feminine plural les)
- (definite) the
Catalan
Etymology 1
From Latin ill?s; cf. els.
Pronoun
los (enclitic, contracted 'ls, proclitic els)
- them (masculine, direct or indirect object)
- them (feminine, indirect object only)
Declension
Etymology 2
From Latin ill?s, from ille.
Article
los m pl
- masculine plural of lo
Czech
Pronunciation
- IPA(key): [?los]
- Rhymes: -os
Etymology 1
From Proto-Slavic *?ls?, ultimately from Proto-Indo-European *h?el-. Cognate with English elk, German Elch.
Noun
los m anim
- elk (British), moose (U.S.)
Declension
Etymology 2
Borrowed from German Los, which has unclear origins.
Noun
los m inan
- lottery ticket
Declension
References
Further reading
- los in P?íru?ní slovník jazyka ?eského, 1935–1957
- los in Slovník spisovného jazyka ?eského, 1960–1971, 1989
Danish
Etymology
From Old Norse lauss
Adjective
los
- loose
Noun
los c (singular definite lossen, plural indefinite losser)
- lynx
Inflection
Noun
los n (singular definite losset, plural indefinite los)
- kick
Inflection
Dutch
Pronunciation
- IPA(key): /l?s/
- Hyphenation: los
- Rhymes: -?s
Etymology 1
From Middle Dutch los, from Old Dutch *los, from Proto-West Germanic *lus (a-stem), from Proto-Germanic *lusaz. Cognate with Ripuarian Central Franconian loss, Luxembourgish lass, lues. Related with Dutch loos, the cognate of German los, lose, English loose.
Adjective
los (comparative losser, superlative meest los or lost)
- loose
- separate
Inflection
Derived terms
Verb
los
- first-person singular present indicative of lossen
- imperative of lossen
Etymology 2
From Middle Dutch los, from Old Dutch *los, from Proto-Germanic *luhsuz, perhaps from Proto-Indo-European *lewk- (“light, to shine”) or from a substrate language. Cognate with Old Saxon lohs, Old High German luhs, Old English lox, from a similar Germanic form also Swedish lodjur. Cognates outside Germanic include Ancient Greek ???? (lúnx), Lithuanian l?šis, Old Church Slavonic ????? (rus?), Old Irish lug, Old Armenian ?????????? (lusanunk?).
Noun
los m (plural lossen, diminutive losje n)
- (dated) lynx (specifically the Eurasian lynx, Lynx lynx)
- Synonym: lynx
Alternative forms
- losch (obsolete)
Derived terms
- pardellos
Anagrams
- sol
References
Dutch Low Saxon
Etymology
From Old Saxon l?s, from Proto-Germanic *lausaz, cognate with Dutch los and English loose.
Pronunciation
- Rhymes: -?s
Adjective
los
- open
French
Etymology
From Old French, from Latin laus, laudem.
Pronunciation
- IPA(key): /lo/
Noun
los m (plural los)
- (obsolete) praise; acclaim
- Synonym: (modern) louange
Related terms
- louer
Further reading
- “los” in Trésor de la langue française informatisé (The Digitized Treasury of the French Language).
German
Pronunciation
- IPA(key): /lo?s/ (standard)
- IPA(key): /l?s/ (regionally; chiefly as interjection or when meaning “going on”)
Etymology 1
From Old High German l?s. Compare English loose.
Adjective
los (comparative loser, superlative am losesten)
- (colloquial or dated) Alternative form of lose (“loose”)
Adverb
los (comparative only used in combination with a verb)
- off, rid of
- going on
- (colloquial, regional, Westphalia, Lower Saxony) open
Interjection
los
- come on!, let's go!
Derived terms
Related terms
- gelosen
Etymology 2
See the etymology of the main entry.
Verb
los
- singular imperative of losen
Indonesian
Pronunciation
- IPA(key): [?l?s]
- Hyphenation: los
Etymology 1
Shortening from losmen (“hostel”).
Noun
los (first-person possessive losku, second-person possessive losmu, third-person possessive losnya)
- hostel
- longhouse
Etymology 2
From Dutch loods (“pilot”).
Noun
los (first-person possessive losku, second-person possessive losmu, third-person possessive losnya)
- (navigation) pilot boat
Etymology 3
From Dutch los (“loose”).
Adjective
los (plural los-los)
- (colloquial) loose, free
- Synonyms: lepas, bebas
Further reading
- “los” in Kamus Besar Bahasa Indonesia (KBBI) Daring, Jakarta: Badan Pengembangan dan Pembinaan Bahasa, Kementerian Pendidikan dan Kebudayaan Republik Indonesia, 2016.
Interlingua
Pronoun
los
- (accusative, dative) them, those
Ladino
Etymology
From Latin ill?s, from ille.
Article
los (singular el, feminine las)
- the (masculine plural)
Mauritian Creole
Etymology
From French loche (dialectal)
Noun
los
- slug
References
- Baker, Philip & Hookoomsing, Vinesh Y. (1987). Dictionnaire de créole mauricien. Morisyen – English – Français
Middle Dutch
Etymology
From Old Dutch *los, from Proto-Germanic *lusaz, *lausaz (“loose, free”).
Adjective
los
- loose, free
- free, not encumbered
- having lost, robbed
Inflection
This adjective needs an inflection-table template.
Descendants
- Dutch: los
- Limburgish: lósj
Further reading
- “los”, in Vroegmiddelnederlands Woordenboek, 2000
- Verwijs, E.; Verdam, J. (1885–1929) , “los (I)”, in Middelnederlandsch Woordenboek, The Hague: Martinus Nijhoff, ?ISBN, page I
Middle English
Alternative forms
- lose, losse
Etymology
From Old English los.
Pronunciation
- IPA(key): /l?s/, /l??s/
Noun
los (uncountable)
- loss
Descendants
- English: loss
- Scots: los, lose, lois
- Yola: lass
References
- “l??s, n.(1).”, in MED Online, Ann Arbor, Mich.: University of Michigan, 2007.
Norwegian Bokmål
Etymology
Borrowing from Low German lots (short form of lotsman); compare with German Lotse.
Noun
los m (definite singular losen, indefinite plural loser, definite plural losene)
- (nautical) a pilot (person who guides ships in and out of a harbour)
References
- “los” in The Bokmål Dictionary.
Norwegian Nynorsk
Etymology 1
Noun
los m (definite singular losen, indefinite plural losar, definite plural losane)
- Alternative spelling of lós
Etymology 2
Pronunciation
- Homophones: lòs, lås
Noun
los n (definite singular loset, indefinite plural los, definite plural losa)
- Alternative spelling of lòs
Occitan
Etymology
From Latin ill?s, from ille.
Article
los (singular lo, feminine la, feminine plural las)
- the; masculine plural definite article
Old English
Etymology
From Proto-Germanic *lus? (“loss”), from Proto-Indo-European *lewHs- (“to cut loose; sever; lose”). Cognate with Old Norse los (“looseness; breaking up”).
Pronunciation
- IPA(key): /los/
Noun
los n (nominative plural los)
- loss
- destruction
Declension
Derived terms
- losian
Descendants
- Middle English: los, lose, losse
- English: loss
- Scots: los, lose, lois
- Yola: lass
Old French
Etymology
See the verb loer (“to laud”).
Noun
los m (oblique plural los, nominative singular los, nominative plural los)
- glory; positive reputation
Descendants
- French: los
Old High German
Etymology
From Proto-Germanic *lausaz, whence also Old English l?as, Old Norse lauss.
Adjective
l?s
- loose
Polish
Etymology
From Middle High German l?z, from Old High German hl?z, from Proto-Germanic *hlautiz.
Pronunciation
- IPA(key): /l?s/
Noun
los m inan
- fate
- lottery ticket
- Synonym: kupon
Declension
Derived terms
- (verb) losowa?
- (adjective) losowy
Further reading
- los in Polish dictionaries at PWN
Portuguese
Pronunciation
- (Portugal) IPA(key): /lu?/
- (Brazil) IPA(key): /lus/, /lu?/
Pronoun
los
- Alternative form of os (third-person masculine plural objective pronoun) used as an enclitic and mesoclitic following a verb form ending in a consonant (-z, -r and -s, but not -m); the consonant is elided and the preceding vowel takes an accent if necessary
Serbo-Croatian
Etymology
From Proto-Slavic *?ls?.
Pronunciation
- IPA(key): /lôs/
Noun
l?s m (Cyrillic spelling ????)
- moose
- elk
Declension
Slovene
Etymology
From Proto-Slavic *ols?.
Pronunciation
- IPA(key): /ló?s/
Noun
l??s m anim
- elk, moose
Inflection
Further reading
- “los”, in Slovarji Inštituta za slovenski jezik Frana Ramovša ZRC SAZU, portal Fran
Spanish
Pronunciation
- IPA(key): /los/, [los]
Etymology 1
From Latin ill?s accusative plural masculine of ille.
Article
los m pl
- the
Related terms
Etymology 2
Pronoun
los
- accusative of ellos and ustedes (when referring to more than one man); them, you all (formal)
- plural masculine or neuter pronoun
See also
Swedish
Noun
los
- indefinite genitive singular of lo
Anagrams
- Sol, sol
Westrobothnian
Etymology
Borrowing from Low German lots (short form of lotsman), from Middle English lodesman; compare with German Lotse.
Noun
los m (definite singular losn, dative singular losåm, indefinite plural losa, definite plural losan)
- (nautical) a pilot (person who guides ships in and out of a harbour)
Derived terms
- losser
White Hmong
Pronunciation
- IPA(key): /l??/
Verb
los
- come, return (to one's home / to a place where one resides)
- Antonym: tuaj
Derived terms
- los nag
References
- Ernest E. Heimbach, White Hmong - English Dictionary (1979, SEAP Publications)
Zazaki
Etymology
Compare Armenian ??? (loš).
Noun
los (genitive singular losi)
- lavash
los From the web:
- what loses its head in the morning
- what losartan used for
- what lost sectors are available today
- what loses belly fat
- what loss looks like
- what lossless audio
- what losing virginity means
- what los angeles museums are open
you may also like
- fall vs los
- love vs los
- los vs las
- missed vs los
- freeball vs los
- clear vs los
- los vs bound
- chaff vs tares
- tares vs wheat
- tares vs teare
- tares vs tarses
- tares vs tards
- taros vs tares
- tares vs tabes
- tares vs tarps
- terms vs inculpation
- inculcation vs inculpation
- imputation vs inculpation
- ineffectually vs ineffectuall
- ineffectually vs ineffectual