different between faire vs aire

faire

English

Adjective

faire

  1. Obsolete spelling of fair

Noun

faire (plural faires)

  1. Obsolete spelling of fair

Usage notes

Sometimes used deliberately to convey an archaic feeling, e.g. "Renaissance faire"

Anagrams

  • Arfie, Feria, Freia, afire, feria, rafie

French

Etymology

From Middle French faire, from Old French faire, feire, fere, from Vulgar Latin *fare, elided form of Latin facere, present active infinitive of faci?, from Proto-Italic *faki?, from Proto-Indo-European *d?eh?- (to put, place, set). The past historic and imperfect subjunctive stem fi- (fis, fis, fit, ...) originate from Latin irregular perfect stem f?c- (f?c?), from faci?, with Romance metaphony rules.

Pronunciation

  • IPA(key): /f??/
  • Homophones: fer, fers

Verb

faire

  1. (transitive) to do
  2. (transitive) to make
  3. (transitive) to say (of a person), to go (of an animal)
  4. (transitive) to make (cause someone or something to do something)
  5. (impersonal) To be (of the weather or various situations).
  6. (reflexive) to do, to make (oneself)
  7. (reflexive, followed by an infinitive) to be, to get (used for a passive action)
  8. (reflexive) to ripen (of fruit), to mature
  9. (reflexive, ~ à) to become used to, to get used to
  10. (slang, reflexive, transitive) to do (to have sex with)
  11. (reflexive) to become, to get

Usage notes

  • When it is followed by an infinitive, the past participle fait is invariable.
    Elle s'est fait comprendre, not *elle s'est faite comprendre.

Conjugation

Derived terms

Pages starting with “faire”.

Pages starting with “se_faire”.

Related terms

Further reading

  • “faire” in Trésor de la langue française informatisé (The Digitized Treasury of the French Language).

Anagrams

  • ferai, féria, fiera, fraie

German

Pronunciation

Adjective

faire

  1. inflection of fair:
    1. strong/mixed nominative/accusative feminine singular
    2. strong nominative/accusative plural
    3. weak nominative all-gender singular
    4. weak accusative feminine/neuter singular

Irish

Pronunciation

  • IPA(key): /?f?a???/

Noun

faire f (genitive singular faire, nominative plural fairí)

  1. verbal noun of fair
  2. watch (act of guarding)
  3. wake (period after death)
    Synonym: tórramh

Declension

Derived terms

  • túr faire (watch-tower)

Verb

faire

  1. present subjunctive analytic of fair

Mutation

Further reading

  • "faire" in Foclóir Gaeilge–Béarla, An Gúm, 1977, by Niall Ó Dónaill.
  • Entries containing “faire” in English-Irish Dictionary, An Gúm, 1959, by Tomás de Bhaldraithe.
  • Entries containing “faire” in New English-Irish Dictionary by Foras na Gaeilge.

Middle English

Alternative forms

  • fair

Adjective

faire

  1. fair; handsome; beautiful; attractive

Descendants

  • English: fair

Middle French

Alternative forms

  • fayre
  • feire
  • fere

Etymology

From Old French faire, feire, fere, from Latin facere, present active infinitive of faci?.

Verb

faire

  1. to do
  2. to make
  3. to choose; to elect

Conjugation

  • Middle French conjugation varies from one text to another. Hence, the following conjugation should be considered as typical, not as exhaustive.

Descendants

  • French: faire

Norman

Alternative forms

  • faithe (Jersey)

Etymology

From Old French faire, from Latin faci?, facere, ultimately from Proto-Indo-European *d?eh?- (to put, place, set).

Verb

faire

  1. (Guernsey) to make, do

Derived terms

  • faire câod (to be warm (out))

Occitan

Alternative forms

  • far
  • fer
  • har (Gascon)
  • hèser (Gascony)

Etymology

From Latin facere, present active infinitive of faci?.

Verb

faire

  1. to do
  2. to make

Conjugation


Old French

Alternative forms

  • fere
  • feire

Etymology

From Latin facere, present active infinitive of faci?.

Verb

faire

  1. to do

Conjugation

This verb conjugates as a third-group verb. This verb has irregularities in its conjugation. Old French conjugation varies significantly by date and by region. The following conjugation should be treated as a guide.

Descendants

  • French: faire

Scottish Gaelic

Noun

faire f (genitive singular faire, plural fairean)

  1. watch (the act or period of watching or guarding)

Derived terms

  • facal-faire
  • faireil
  • taigh-faire

faire From the web:

  • what fairy tail character am i
  • what fairy tale character am i
  • what fairy are you
  • what fairy talent are you
  • what fairytale is donkey from
  • what fairytale is rumpelstiltskin from
  • what fair means
  • what fairytale is frozen based on


aire

English

Noun

aire (countable and uncountable, plural aires)

  1. Obsolete spelling of air

Anagrams

  • Arie, arie

Asturian

Etymology

From Latin a?r, aeris.

Pronunciation

  • IPA(key): [?aj.?e]

Noun

aire m (plural aires)

  1. air

Basque

Etymology

From Spanish aire

Noun

aire inan

  1. air (mixture of gases)

Declension


Catalan

Etymology

From Latin ??r.

Pronunciation

  • (Balearic, Central) IPA(key): /?aj.??/
  • (Valencian) IPA(key): /?aj.?e/

Noun

aire m (plural aires)

  1. air (mixture of gases)

Derived terms

  • aire comprimit
  • enlaire

Related terms

  • aeri

Further reading

  • “aire” in Diccionari de la llengua catalana, segona edició, Institut d’Estudis Catalans.
  • “aire” in Gran Diccionari de la Llengua Catalana, Grup Enciclopèdia Catalana.
  • “aire” in Diccionari normatiu valencià, Acadèmia Valenciana de la Llengua.
  • “aire” in Diccionari català-valencià-balear, Antoni Maria Alcover and Francesc de Borja Moll, 1962.

French

Pronunciation

  • IPA(key): /??/
  • Homophones: air, airent, aires, airs, ère, ères, erre, errent, erres, ers, haire, haires, hère, hères

Etymology 1

From Old French aire, eire, from Latin ?rea. Doublet of are and area, which were learned borrowings.

Noun

aire f (plural aires)

  1. (geometry) (surface) area
  2. (architecture) a flat surface
  3. (sailing) direction of the wind
  4. threshing floor
  5. area, zone, range (a space in which a certain thing occurs)

Synonyms

  • (surface area): superficie

Derived terms

  • aire d'autoroute
  • aire de Broca
  • aire de lancement
  • aire de repos
  • aire de Wernicke
  • aire urbaine

Related terms

  • are

Etymology 2

Probably from Latin ager, agrum (and hence a doublet of ager, a later borrowing), or related to the above. Compare Old Occitan agre (bird's nest).

Noun

aire f (plural aires)

  1. eyrie, aerie

Verb

aire

  1. inflection of airer:
    1. first/third-person singular present indicative/subjunctive
    2. second-person singular present imperative

Anagrams

  • raie

Further reading

  • “aire” in Trésor de la langue française informatisé (The Digitized Treasury of the French Language).

Galician

Alternative forms

  • ar

Etymology

From Old Galician and Old Portuguese aire (13th century, Cantigas de Santa Maria), from Latin a?r, aeris.

Pronunciation

  • IPA(key): /?aj?e?/

Noun

aire m (plural aires)

  1. air
    • c1295, R. Lorenzo (ed.), La traducción gallega de la Crónica General y de la Crónica de Castilla. Ourense: I.E.O.P.F., page 108:
      Et alg?u mouro astroso, que sabe fazer estas cousas, fezo aquela uisom vijr pelo aere por nos espantar cõ esta arteria.
      And some despicable Moor, who knows how to do this things, made this vision that came by the air, to scare us with this trick
  2. evil eye
Derived terms

References

  • “aire” in Dicionario da Real Academia Galega, Royal Galician Academy.
  • “aire” in Dicionario de Dicionarios do galego medieval, SLI - ILGA 2006-2012.
  • “aire” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006-2013.
  • “aire” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
  • “aire” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.

Irish

Pronunciation

  • IPA(key): /?a???/
  • (Aran) IPA(key): /?æ???/, /?a???/, /??????/

Etymology 1

From Old Irish aire f (act of guarding, watching over, tending, caring for; notice, heed, attention).

Noun

aire f (genitive singular aire)

  1. care, attention
  2. heed, notice
Declension
Derived terms
  • aireach (careful)

Etymology 2

From Old Irish aire, from Proto-Celtic *aryos, of disputed origin (see Old Irish entry for more).

Noun

aire m (genitive singular aireach, nominative plural aireacha)

  1. (literary) nobleman, chief, freeman
Declension
Derived terms
  • bó-aire

Noun

aire m (genitive singular aire, nominative plural airí)

  1. (government) minister
Declension
Derived terms
  • aireacht f (ministry)
  • binse na nAirí (the front bench)

Mutation

References

  • Gregory Toner, Maire Ní Mhaonaigh, Sharon Arbuthnot, Dagmar Wodtko, Maire-Luise Theuerkauf, editors (2019) , “1 aire (‘act of guarding, watching over’)”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language
  • Gregory Toner, Maire Ní Mhaonaigh, Sharon Arbuthnot, Dagmar Wodtko, Maire-Luise Theuerkauf, editors (2019) , “3 aire (‘nobleman, chief’)”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language
  • “aire” in Foclóir Gae?ilge agus Béarla, Irish Texts Society, 2nd ed., 1927, by Patrick S. Dinneen.
  • Finck, F. N. (1899), Die araner mundart, Marburg: Elwert’sche Verlagsbuchhandlung, vol. II, p. 26.
  • "aire" in Foclóir Gaeilge–Béarla, An Gúm, 1977, by Niall Ó Dónaill.

Italian

Etymology 1

From a +? ire.

Pronunciation

  • IPA(key): /a?i.re/
  • Hyphenation: a?ì?re

Noun

aire m (uncountable) (literary)

  1. impulse, start (of a motion)
    Synonyms: (literary) abbrivo, avvio, rincorsa, slancio, spinta

Etymology 2

Variant of aere.

Pronunciation

  • IPA(key): /?a.i.re/
  • Hyphenation: à?i?re

Noun

aire m (plural airi)

  1. Archaic form of aere.

Ladino

Etymology

From Latin ??r.

Noun

aire m (Latin spelling)

  1. air, wind

Occitan

Alternative forms

  • àira (Guardiol)

Etymology

From Latin ??r.

Noun

aire m (plural aires)

  1. air (mixture of gases)

Old French

Etymology 1

Variant of air.

Noun

aire m (oblique plural aires, nominative singular aires, nominative plural aire)

  1. appearance; semblance

Derived terms

  • debonaire
  • deputaire

Etymology 2

From Latin acer

Adjective

aire m (oblique and nominative feminine singular aire)

  1. Alternative form of aigre

References

  • “aigre” in Trésor de la langue française informatisé (The Digitized Treasury of the French Language).

Old Irish

Etymology

Originally a io-stem (as shown by the dative plural form airib and the personal name Lóegaire (literally favorite nobleman) with vocative and genitive Lóegairi), later reanalyzed as a k-stem due to conflation with the synonymous airech. From Proto-Celtic *aryos (compare Gaulish personal names with Ario-, such as Ario-manus and Ario-vistus), of unknown origin.

  • Historically (since the now-defunct derivation of Adolphe Pictet, 1858) speculated to mean "freeman", and furthermore supposed to be related to Indo-Iranian *áryas. This idea was especially popular in the 19th- and early 20th-century context of "Aryan" race and language theory, which posited Aryans as "noble" "freemen" opposed to slave-like ??? (d?sa)/Semites. Today, for linguistic reasons, any attempt to find a European cognate for the Indo-Iranian autonym is treated with extreme skepsis. See *áryas for details.
  • According to Meid, it is from Proto-Indo-European *pr?h?- (first) (Sanskrit ????? (p?rvá), Ancient Greek ?????? (prôtos), Lithuanian pirmas). According to Matasovi? this is less convincing because there are no traces of the laryngeal in the purported Celtic reflexes (*pr?h?yos would have given *?r?yos).

Pronunciation

  • IPA(key): /?ar?e/

Noun

aire m (genitive airech, nominative plural airig)

  1. freeman (whether commoner or noble)
  2. noble (as distinct from commoner)

Declension

Derived terms

  • airegdae
  • frithaire

Mutation

References

  • Matasovi?, Ranko (2009) Etymological Dictionary of Proto-Celtic (Leiden Indo-European Etymological Dictionary Series; 9), Leiden: Brill, ?ISBN, page 43
  • W. Meid (2005), Keltische Personennamen in Pannonien, Archaeolingua, Budapest.
  • Mallory, J. P.; Adams, D. Q., editors (1997) Encyclopedia of Indo-European culture, London, Chicago: Fitzroy Dearborn Publishers, page 213
  • Gregory Toner, Maire Ní Mhaonaigh, Sharon Arbuthnot, Dagmar Wodtko, Maire-Luise Theuerkauf, editors (2019) , “3 aire (‘nobleman, chief’)”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language

Portuguese

Pronunciation

  • Hyphenation: ai?re

Verb

aire

  1. first-person singular (eu) present subjunctive of airar
  2. third-person singular (ele and ela, also used with você and others) present subjunctive of airar
  3. third-person singular (você) affirmative imperative of airar
  4. third-person singular (você) negative imperative of airar

Scottish Gaelic

Etymology

From Old Irish aire f (act of guarding, watching over, tending, caring for; notice, heed, attention).

Noun

aire f (genitive singular aire)

  1. mind
  2. attention, heed, notice
  3. care, regard

Synonyms

  • (attention, regard): suim

Derived terms

  • cuir an aire
  • fa-near

Mutation


Spanish

Pronunciation

  • IPA(key): /?ai?e/, [?ai?.?e]
  • Hyphenation: ai?re

Etymology 1

From Latin ??r, from Ancient Greek ??? (a?r).

Noun

aire m (plural aires)

  1. air (the substance constituting earth's atmosphere)
  2. air (the open space above the ground)
  3. air; wind
    Synonym: viento
  4. air (a feeling or sense)
  5. resemblance (to another person)
  6. (usually in the plural) air (pretension; snobbishness)
  7. air (a sense of poise, graciousness, or quality)
Derived terms
Descendants
  • ? Basque: aire
  • ? Tagalog: ere
Related terms
  • aéreo

Interjection

aire

  1. get out; begone; away!

Etymology 2

From zorá (drunken), named by a zoologist after the shivering movements by the animal's head.

Noun

aire m (plural aires)

  1. solenodon
    Synonym: almiquí

References

  • Sitzungsberichte: Biologische Wissenschaften und Erdwissenschaften, Volumes 191-192, p. 225

Further reading

  • “aire” in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014.

aire From the web:

  • what aired on tv last night
  • what aired last night
  • what aired tonight
  • what aired on cbs last night
  • what aires
  • what aired after friends
  • what aired today
  • what aired on fox last night
+1
Share
Pin
Like
Send
Share

you may also like