different between extract vs verse

extract

English

Etymology

Borrowed from Latin extractum, neuter perfect passive participle of extrah?.

Pronunciation

  • (noun): enPR: ?ks'tr?kt, IPA(key): /??kst?ækt/
  • (verb): enPR: ?kstr?kt', IPA(key): /?ks?t?ækt/, IPA(key): /?ks?t?ækt/
  • Rhymes: -ækt

Noun

extract (plural extracts)

  1. Something that is extracted or drawn out.
  2. A portion of a book or document, incorporated distinctly in another work; a citation; a quotation.
    I used an extract of Hemingway's book to demonstrate culture shock.
  3. A decoction, solution, or infusion made by drawing out from any substance that which gives it its essential and characteristic virtue
    extract of beef
    extract of dandelion
    vanilla extract
  4. Any substance extracted is such a way, and characteristic of that from which it is obtained
    quinine is the most important extract of Peruvian bark.
  5. A solid preparation obtained by evaporating a solution of a drug, etc., or the fresh juice of a plant (distinguished from an abstract).
  6. (obsolete) A peculiar principle (fundamental essence) once erroneously supposed to form the basis of all vegetable extracts.
  7. Ancestry; descent.
  8. A draft or copy of writing; a certified copy of the proceedings in an action and the judgment therein, with an order for execution.

Synonyms

  • (that which is extracted): extraction; See also Thesaurus:decrement
  • (principle): extractive principle
  • (ancestry, descent): origin, extraction

Derived terms

  • yeast extract

Translations

See also

  • tincture

Verb

extract (third-person singular simple present extracts, present participle extracting, simple past extracted, past participle extracted or (archaic) extraught)

  1. (transitive) To draw out; to pull out; to remove forcibly from a fixed position, as by traction or suction, etc.
    to extract a tooth from its socket, a stump from the earth, or a splinter from the finger
  2. (transitive) To withdraw by expression, distillation, or other mechanical or chemical process. Compare abstract (transitive verb).
    to extract an essential oil from a plant
  3. (transitive) To take by selection; to choose out; to cite or quote, as a passage from a book.
    • 1724, Jonathan Swift, Drapier's Letters, 4
      I have thought it proper to extract out of that pamphlet a few of those notorious falsehoods.
  4. (transitive) To select parts of a whole
    We need to try to extract the positives from the defeat.
  5. (transitive, arithmetic) To determine (a root of a number).

Synonyms

  • (to draw out): outdraw
  • (to take by selection): sunder out

Translations


Dutch

Etymology

From Latin extractum.

Pronunciation

  • IPA(key): /?k?tr?kt/
  • Hyphenation: ex?tract
  • Rhymes: -?kt

Noun

extract n (plural extracten)

  1. extract, decoction
    Synonyms: aftreksel, uittreksel

Derived terms

  • plantenextract
  • thee-extract

Descendants

  • ? Indonesian: ekstrak

Romanian

Etymology

From Latin extractus

Noun

extract n (plural extracte)

  1. extract

Declension

extract From the web:

  • what extract means
  • what extracts oil
  • what extracts blackheads
  • what extracts are clear
  • what extracts can i make
  • what extract comes from beaver
  • what extract has the most alcohol
  • what extracts are good for the skin


verse

English

Pronunciation

  • (General American) IPA(key): /?v?s/
  • (Received Pronunciation) IPA(key): /?v??s/
  • Rhymes: -??(?)s

Etymology 1

From Middle English vers, from a mixture of Old English fers and Old French vers; both from Latin versus (a line in writing, and in poetry a verse; (originally) row, furrow), from vert? (to turn around).

Noun

verse (countable and uncountable, plural verses)

  1. A poetic form with regular meter and a fixed rhyme scheme.
    Synonym: poetry
  2. Poetic form in general.
  3. One of several similar units of a song, consisting of several lines, generally rhymed.
    Synonym: stanza
  4. A small section of the Jewish or Christian Bible.
    Holonym: chapter
  5. (music) A portion of an anthem to be performed by a single voice to each part.
Derived terms
  • blank verse
  • free verse
Related terms
  • versification
  • versify
Translations

Verb

verse (third-person singular simple present verses, present participle versing, simple past and past participle versed)

  1. (obsolete) To compose verses.
    • c. 1579, Philip Sidney, The Defense of Poesy
      It is not rhyming and versing that maketh a poet.
  2. (transitive) To tell in verse, or poetry.
  3. (transitive, figuratively) to educate about, to teach about.


Etymology 2

Back-formation from versus, misconstrued as a third-person singular verb verses.

Verb

verse (third-person singular simple present verses, present participle versing, simple past and past participle versed)

  1. (colloquial, sometimes proscribed) To oppose, to compete against, especially in a video game.

Further reading

  • verse in Webster’s Revised Unabridged Dictionary, G. & C. Merriam, 1913.
  • verse in The Century Dictionary, New York, N.Y.: The Century Co., 1911.
  • verse at OneLook Dictionary Search

Anagrams

  • reves, serve, sever, veers

Afrikaans

Noun

verse

  1. plural of vers

Dutch

Pronunciation

Adjective

verse

  1. Inflected form of vers

Anagrams

  • vrees

French

Pronunciation

  • IPA(key): /v??s/

Adjective

verse (plural verses)

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

Noun

verse f (plural verses)

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

Derived terms

  • pleuvoir à verse

Verb

verse

  1. inflection of verser:
    1. first/third-person singular present indicative/subjunctive
    2. second-person singular imperative

Anagrams

  • resve, rêves, rêvés, serve

Hungarian

Etymology

vers +? -e (possessive suffix)

Pronunciation

  • IPA(key): [?v?r??]
  • Hyphenation: ver?se

Noun

verse

  1. third-person singular single-possession possessive of vers

Declension


Latin

Participle

verse

  1. vocative masculine singular of versus

Middle English

Noun

verse

  1. Alternative form of vers

Portuguese

Verb

verse

  1. first-person singular (eu) present subjunctive of versar
  2. third-person singular (ele and ela, also used with você and others) present subjunctive of versar
  3. third-person singular (você) affirmative imperative of versar
  4. third-person singular (você) negative imperative of versar

Romanian

Pronunciation

  • IPA(key): [?verse]

Verb

verse

  1. third-person singular present subjunctive of v?rsa
  2. third-person plural present subjunctive of v?rsa

Spanish

Verb

verse (first-person singular present me veo, first-person singular preterite me vi, past participle visto)

  1. to meet; to see one another

Conjugation

Related terms

  • ver

Verb

verse

  1. Formal second-person singular (usted) imperative form of versar.
  2. First-person singular (yo) present subjunctive form of versar.
  3. Formal second-person singular (usted) present subjunctive form of versar.
  4. Third-person singular (él, ella, also used with usted?) present subjunctive form of versar.

verse From the web:

  • what verse in the bible
  • what verse is the lord's prayer
  • what verse is jesus wept
  • what verse in the bible talks about love
+1
Share
Pin
Like
Send
Share

you may also like