different between exemplar vs caveat
exemplar
English
Etymology 1
From Old French exemplaire, from Late Latin exemplarium, from Latin exemplum. Doublet of exemplary.
Pronunciation
- (Received Pronunciation) IPA(key): /???z?m.pl?/, /?k?z?m.pl?/
- (General American) IPA(key): /???z?m.pl??/, /???z?m.pl?/
- Hyphenation: ex?em?plar
Noun
exemplar (plural exemplars)
- Something fit to be imitated; an ideal, a model.
- Synonyms: see Thesaurus:model
- A role model.
- Something typical or representative of a class; an example.
- Synonyms: see Thesaurus:exemplar
- A pattern after which others should be made; an archetype.
- A well known usage of a scientific theory.
- A handwritten manuscript used by a scribe to make a handwritten copy; the original copy of what gets multiply reproduced in a copy machine.
- A copy of a book or piece of writing.
- (Can we find and add a quotation of Nicholas Udall to this entry?)
Translations
Etymology 2
From French exemplaire, and its source, Latin exempl?ris.
Adjective
exemplar (comparative more exemplar, superlative most exemplar)
- (obsolete) Exemplary.
Further reading
- exemplar (disambiguation) on Wikipedia.Wikipedia
- “exemplar”, in Lexico, Dictionary.com; Oxford University Press, 2019–present.
Anagrams
- exampler
Catalan
Etymology
Latin exemplar
Noun
exemplar m (plural exemplars)
- copy; edition
Latin
Etymology
Compare of exempl?ris.
Pronunciation
- (Classical) IPA(key): /ek?sem.plar/, [?k?s??mp??är]
- (Ecclesiastical) IPA(key): /ek?sem.plar/, [???z?mpl?r]
Noun
exemplar n (genitive exempl?ris); third declension
- model, pattern, example, original or ideal
- copy
Declension
Third-declension noun (neuter, “pure” i-stem).
Synonyms
- (copy): exempl?ris
Derived terms
- exempl?rium
Related terms
- exemplum
Descendants
- Catalan: exemplar
- English: exemplar
- French: exemplaire
- German: Exemplar
- Russian: ?????????? (ekzempljár)
- Portuguese: exemplar
- Spanish: ejemplar
References
- exemplar in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
- exemplar in Charlton T. Lewis (1891) An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
- exemplar in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré Latin-Français, Hachette
- exemplar in Ramminger, Johann (accessed 16 July 2016) Neulateinische Wortliste: Ein Wörterbuch des Lateinischen von Petrarca bis 1700?[1], pre-publication website, 2005-2016
Portuguese
Etymology
From Latin exemplaris.
Pronunciation
- (Portugal) IPA(key): /i.?z?.pla?/
- Hyphenation: e?xem?plar
Adjective
exemplar m or f (plural exemplares, comparable)
- exemplary
Noun
exemplar m (plural exemplares)
- example, exemplar
Romanian
Etymology
From French exemplaire, from Latin exemplarium.
Noun
exemplar n (plural exemplare)
- copy
Declension
Swedish
Etymology
From Late Latin exemplarium, from Latin exemplum.
Pronunciation
Noun
exemplar n
- a copy (one of many identical artifacts)
Declension
Related terms
- exemplarframställning
exemplar From the web:
- what exemplary means
- what exemplar means
- what exemplary teachers do
- what exemplary life means
- what exemplary conduct
- what's exemplary service
- what exemplary student means
- exemplary damages meaning
caveat
English
Etymology
Borrowed from Latin caveat (“may he beware of”), from cave? (“I beware of”), from Proto-Italic *kaw?? (“to beware, be mindful of”), from Proto-Indo-European *(s)kewh?- (“to perceive; to pay attention”).
Pronunciation
- (Received Pronunciation) IPA(key): /?kæv?æt/, /?ke?-/
- (General American) IPA(key): /?kævi?t/, /-æt/
- Rhymes: -æt, -??t
- Hyphenation: ca?ve?at
Noun
caveat (plural caveats)
- A warning.
- A qualification or exemption.
- (law) A formal objection.
- (law) A formal notice of interest in land under a Torrens land-title system.
- (law) A formal notice of interest in land under a Torrens land-title system.
- (law) A notice requesting a postponement of a court proceeding.
Translations
Verb
caveat (third-person singular simple present caveats, present participle caveating or caveatting, simple past and past participle caveated or caveatted)
- (transitive, regarded by some as nonstandard) To qualify a statement with a caveat or proviso.
- (transitive, law) To formally object to something.
- (transitive, law, specifically) To lodge a formal notice of interest in land under a Torrens land-title system.
- (transitive, law, specifically) To lodge a formal notice of interest in land under a Torrens land-title system.
- (transitive, law, dated) To issue a notice requesting that proceedings be suspended.
- (transitive, obsolete) To warn or caution against some event.
Usage notes
The modern use of caveat as a verb meaning “to qualify with a proviso” is often considered awkward or improper.
Derived terms
Related terms
- caveat emptor
- caveat lector
- caveat loan
Translations
See also
- caveating (noun)
References
- Bryan A. Garner, editor (2004) , “caveat”, in Black's Law Dictionary, 8th edition, St. Paul, Minn.: West Group, ?ISBN, page 236.
- Bryan A. Garner (2001) , “caveat”, in A Dictionary of Modern Legal Usage, 2nd edition, Oxford; New York, N.Y.: Oxford University Press, ?ISBN, page 140.
Further reading
- caveat (disambiguation) on Wikipedia.Wikipedia
Anagrams
- vacate
Latin
Pronunciation
- (Classical) IPA(key): /?ka.u?e.at/, [?käu?eät?]
- (Ecclesiastical) IPA(key): /?ka.ve.at/, [?k??v??t?]
Verb
caveat
- third-person singular present active subjunctive of cave?
Spanish
Noun
caveat m (plural caveats)
- caveat
caveat From the web:
- what caveat means
- what caveat emptor means
- what caveat means in english
- what's caveat emptor in spanish
- what caveat lector meaning
- what caveat in tagalog
- what caveat venditor
- what caveat mean in spanish
you may also like
- exemplar vs caveat
- inception vs generation
- estimable vs respectable
- devious vs roundabout
- ecstasy vs gladness
- warmhearted vs charming
- ungovernable vs heedless
- lifting vs enlivening
- veneration vs solemnity
- worry vs responsibility
- intent vs insinuation
- cower vs duck
- prickle vs irritate
- goal vs scheme
- experience vs emergence
- enable vs vouchsafe
- brass vs sauciness
- cutlet vs cotelette
- intrepidity vs spunk
- audacious vs swashbuckling