different between escape vs estray
escape
English
Etymology
From Middle English escapen, from Anglo-Norman and Old Northern French escaper ( = Old French eschaper, modern French échapper), from Vulgar Latin *excapp?re, literally "get out of one's cape, leave a pursuer with just one's cape," from Latin ex- (“out”) + Late Latin cappa (“cape, cloak”). Cognate with escapade.
Pronunciation
- IPA(key): /??ske?p/, /??ske?p/, /??ske?p/; (proscribed) /?k?ske?p/, /?k?ske?p/
- Rhymes: -e?p
- Hyphenation: es?cape
Verb
escape (third-person singular simple present escapes, present participle escaping, simple past and past participle escaped)
- (intransitive) To get free; to free oneself.
- (transitive) To avoid (any unpleasant person or thing); to elude, get away from.
- (intransitive) To avoid capture; to get away with something, avoid punishment.
- (transitive) To elude the observation or notice of; to not be seen or remembered by.
- c. 1698-1699 (year published) Edmund Ludlow, Memoirs
- They escaped the search of the enemy.
- c. 1698-1699 (year published) Edmund Ludlow, Memoirs
- (transitive, computing) To cause (a single character, or all such characters in a string) to be interpreted literally, instead of with any special meaning it would usually have in the same context, often by prefixing with another character.
- 1998 August, Tim Berners-Lee et al., Uniform Resource Identifiers (URI): Generic Syntax (RFC 2396), page 8:
- If the data for a URI component would conflict with the reserved purpose, then the conflicting data must be escaped before forming the URI.
- 1998 August, Tim Berners-Lee et al., Uniform Resource Identifiers (URI): Generic Syntax (RFC 2396), page 8:
- (computing) To halt a program or command by pressing a key (such as the "Esc" key) or combination of keys.
Usage notes
- In senses 2. and 3. this is a catenative verb that takes the gerund (-ing). See Appendix:English catenative verbs
Synonyms
- break loose
Derived terms
Translations
Noun
escape (plural escapes)
- The act of leaving a dangerous or unpleasant situation.
- The prisoners made their escape by digging a tunnel.
- Leakage or outflow, as of steam or a liquid, or an electric current through defective insulation.
- Something that has escaped; an escapee.
- A holiday, viewed as time away from the vicissitudes of life.
- (computing) escape key
- (programming) The text character represented by 27 (decimal) or 1B (hexadecimal).
- You forgot to insert an escape in the datastream.
- (snooker) A successful shot from a snooker position.
- (manufacturing) A defective product that is allowed to leave a manufacturing facility.
- (obsolete) That which escapes attention or restraint; a mistake, oversight, or transgression.
- I should have been more accurate, corrected all those former escapes.
- (obsolete) A sally.
- (architecture) An apophyge.
Translations
References
- escape in The Century Dictionary, New York, N.Y.: The Century Co., 1911.
- escape at OneLook Dictionary Search
- Escape in the Encyclopædia Britannica (11th edition, 1911)
Anagrams
- Peaces, espace, peaces
Asturian
Etymology
From escapar.
Noun
escape m (plural escapes)
- escape
French
Adjective
escape (plural escapes)
- escape
Noun
escape f (plural escapes)
- (architecture) escape
Related terms
- échapper
- escapade
- escaper
Galician
Etymology
From escapar.
Noun
escape m (plural escapes)
- escape
Verb
escape
- first-person singular present subjunctive of escapar
- third-person singular present subjunctive of escapar
Further reading
- “escape” in Dicionario da Real Academia Galega, Royal Galician Academy.
Italian
Etymology
From English escape.
Noun
escape m (invariable)
- (computing) The escape key
Portuguese
Etymology
From escapar.
Pronunciation
- Rhymes: -api
Noun
escape m (plural escapes)
- escape
Verb
escape
- first-person singular (eu) present subjunctive of escapar
- third-person singular (ele and ela, also used with você and others) present subjunctive of escapar
- third-person singular (você) affirmative imperative of escapar
- third-person singular (você) negative imperative of escapar
Further reading
- “escape” in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa.
Spanish
Etymology
From escapar.
Pronunciation
- IPA(key): /es?kape/, [es?ka.pe]
Noun
escape m (plural escapes)
- escape
- leak
- Synonym: fuga
- exhaust pipe, tailpipe
- Synonym: tubo de escape
Derived terms
- a escape
- carácter de escape
- válvula de escape
- velocidad de escape
Related terms
- escapatoria
- escapada
Verb
escape
- Formal second-person singular (usted) imperative form of escapar.
- First-person singular (yo) present subjunctive form of escapar.
- Formal second-person singular (usted) present subjunctive form of escapar.
- Third-person singular (él, ella, also used with usted?) present subjunctive form of escapar.
Further reading
- “escape” in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014.
escape From the web:
- what escape planning factors
- what escaped pandora's box
- what escapes a black hole
- what escape from tarkov to buy
- what escape rooms are open
- what escaped the wild hunt
- what escape means
- what escape room
estray
English
Etymology
From Middle English astrai, from Anglo-Norman estray, from the Old French verb estraier. Etymological doublet with stray.
Pronunciation
- IPA(key): /?.st?e?/
Noun
estray (plural estrays)
- (law) An animal that has escaped from its owner; a wandering animal whose owner is unknown. An animal cannot be an estray when on the range where it was raised, and permitted by its owner to run. A lost animal whose owner is known to the party at hand is not an estray.
- (archaic) Stray.
- 1855, Robert Browning, “Childe Roland to the Dark Tower Came”, VIII:
- [...] All the day / Had been a dreary one at best, and dim / Was settling to its close, yet shot one grim / Red leer to see the plain catch its estray.
- 1855, Robert Browning, “Childe Roland to the Dark Tower Came”, VIII:
Verb
estray (third-person singular simple present estrays, present participle estraying, simple past and past participle estrayed)
- (archaic) To stray.
- (Can we find and add a quotation of Daniel to this entry?)
Related terms
- astray
- stray
References
- 2006 - For the purpose of this chapter, “estray” means any unbranded cattle, horses, mules, asses, or sheep found running at large or found trespassing upon the premises of another person, or any branded cattle, horses, mules, asses, or sheep found running at large or trespassing upon the premises of another person whose owner cannot be found after a reasonable search, or any llama, ostrich, emu, goat or swine found running at large or trespassing upon the premises of another person whose owner cannot be found after a reasonable search. - Uintah County, UT County Code, 6.48.010
- 2006 - VRWPA finds good adoptive homes for Estray wild horses picked up by the State of Nevada, monitors the horses, the range, and the laws to insure the survivability of a viable, ecologically balanced herd. - Virginia Range Wildlife Protection Association
Anagrams
- Stayer, e-trays, reasty, satyre, starey, stayer, stayre, tyrase, yarest
estray From the web:
- what stray means
- what does astray mean
- what is estray record
- what does estray
- what is estray in law
- what does estrace do
- what we call essay in english
- what does stray mean
you may also like
- escape vs estray
- owner vs estray
- tribute vs festschrift
- memorial vs festschrift
- essay vs festschrift
- article vs festschrift
- admirer vs festschrift
- colleague vs festschrift
- festschrift vs taxonomy
- leaseholde vs freeholder
- leaseholder vs freeholder
- fatalistically vs taxonomy
- fatalistic vs fatalistically
- fatalistically vs fatalisticafecbe
- fatalistic vs nonfatalistic
- fatalistic vs taxonomy
- fatalistic vs fatal
- morose vs fatalistic
- fatalistic vs pessimistic
- fatalistic vs somber