different between equal vs coincide
equal
English
Alternative forms
- æqual (archaic), æquall (archaic)
Etymology
Borrowed from Latin aequ?lis, of unknown origin. Doublet of egal.
Pronunciation
- enPR: ?k'w?l, IPA(key): /?i?kw?l/
- Rhymes: -i?kw?l
Adjective
equal (not generally comparable, comparative more equal, superlative most equal)
- (not comparable) The same in all respects.
- 1705, George Cheyne, The Philosophical Principles of Religion Natural and Revealed
- They who are not disposed to receive them may let them alone or reject them; it is equal to me.
- 1705, George Cheyne, The Philosophical Principles of Religion Natural and Revealed
- (mathematics, not comparable) Exactly identical, having the same value.
- (obsolete) Fair, impartial.
- Are not my ways equal?
- (comparable) Adequate; sufficiently capable or qualified.
- 1881, Jane Austen, Emma, page 311
- her comprehension was certainly more equal to the covert meaning, the superior intelligence, of those five letters so arranged.
- much less is it in my power to make my commendations equal to your merits.
- 1842, Ralph Waldo Emerson, Threnody
- […] whose voice an equal messenger / Conveyed thy meaning mild.
- 1881, Jane Austen, Emma, page 311
- (obsolete) Not variable; equable; uniform; even.
- an equal temper
- (music) Intended for voices of one kind only, either all male or all female; not mixed.
Usage notes
- In mathematics, this adjective can be used in phrases like "A and B are equal", "A is equal to B", and, less commonly, "A is equal with B".
- The most common comparative use is the ironic expression more equal.
Synonyms
- (the same in all respects): identical
- (the same in all relevant respects): equivalent
- (unvarying): even, fair, uniform, unvarying
Translations
Verb
equal (third-person singular simple present equals, present participle (Commonwealth) equalling or (US) equaling, simple past and past participle (Commonwealth) equalled or (US) equaled)
- (mathematics, copulative) To be equal to, to have the same value as; to correspond to.
- (transitive) To make equivalent to; to cause to match.
- (informal) To have as its consequence.
Synonyms
- (to be equal to): be, is
- (informal, have as its consequence): entail, imply, lead to, mean, result in, spell
Translations
Noun
equal (plural equals)
- A person or thing of equal status to others.
- Those who were once his equals envy and defame him.
- (obsolete) State of being equal; equality.
- (Can we find and add a quotation of Spenser to this entry?)
Synonyms
- (person or thing of equal status to others): peer
Derived terms
Related terms
- equality
Translations
Anagrams
- Quale, quale, queal
equal From the web:
- what equals
- what equals 36
- what equals 24
- what equals 18
- what equals 32
- what equals 2/3 cup
- what equals 72
- what equals 28
coincide
English
Etymology
From French coïncider, from Medieval Latin coincidere, present active infinitive of coincid?, from co- + incid?, from in- + cad?.
Pronunciation
- (General American) IPA(key): /?ko??n?sa?d/
- Rhymes: -a?d
Verb
coincide (third-person singular simple present coincides, present participle coinciding, simple past and past participle coincided)
- To occupy exactly the same space.
- The two squares coincide nicely.
- To occur at the same time.
- The conference will coincide with his vacation.
- To correspond, concur, or agree.
- Our ideas coincide, except in certain areas.
Derived terms
- coincident
- coincidence
Related terms
Translations
See also
- simultaneous
Anagrams
- decicoin
Italian
Pronunciation
- IPA(key): /koj?nt??i.de/
- Hyphenation: co?in?cì?de
- Rhymes: -ide
Verb
coincide
- third-person singular present indicative of coincidere
Latin
Pronunciation
- (Classical) IPA(key): /ko?in.ki.de/, [ko???k?d??]
- (Ecclesiastical) IPA(key): /ko?in.t??i.de/, [k??in??t??id??]
Verb
coincide
- second-person singular present active imperative of coincid?
Portuguese
Pronunciation
- (Brazil) IPA(key): /?ko.?.?si.d??i/
Verb
coincide
- third-person singular (ele and ela, also used with você and others) present indicative of coincidir
- second-person singular (tu, sometimes used with você) affirmative imperative of coincidir
Romanian
Etymology
From French coïncider.
Verb
a coincide (third-person singular present coincide, past participle [please provide]) 3rd conj.
- to coincide
Conjugation
Spanish
Pronunciation
- IPA(key): (Spain) /koin??ide/, [kõ?n???i.ð?e]
- IPA(key): (Latin America) /koin?side/, [kõ?n?si.ð?e]
Verb
coincide
- Informal second-person singular (tú) affirmative imperative form of coincidir.
- Formal second-person singular (usted) present indicative form of coincidir.
- Third-person singular (él, ella, also used with usted?) present indicative form of coincidir.
coincide From the web:
- what coincidence mean
- what coincidence
- what coincided with swing music
- what coincided with the fall of the roman empire
- what coincided with the fall of the roman empire quizlet
- what coincides with ventricular systole
- what coincides with ovulation
- what does coincidence mean
you may also like
- equal vs coincide
- equal vs unbalanced
- matched vs equal
- equal vs undefined
- equal vs quite
- appointed vs designed
- combined vs appointed
- assigns vs appointed
- indicated vs appointed
- assign vs appointed
- appointed vs point
- created vs appointed
- appointed vs expected
- cephalosporin vs cefozopran
- misassociated vs disassociated
- disassociated vs unassociated
- disassociated vs segregated
- anger vs https
- act vs https
- group vs https