different between endure vs help
endure
English
Alternative forms
- enduer (obsolete)
- indure (obsolete)
Etymology
From Middle English enduren, from Old French endurer, from Latin ind?r? (“to make hard”). Displaced Old English dr?ogan, which survives dialectally as dree.
Pronunciation
- (UK) IPA(key): /?n?dj???(?)/, /?n?dj??(?)/, /?n?d?????(?)/, /?n?d????(?)/
- (US) IPA(key): /?n?d(j)??/
- Rhymes: -??(r)
Verb
endure (third-person singular simple present endures, present participle enduring, simple past and past participle endured)
- (intransitive) To continue or carry on, despite obstacles or hardships; to persist.
- The singer's popularity endured for decades.
- (transitive) To tolerate or put up with something unpleasant.
- (intransitive) To last.
- Our love will endure forever.
- To remain firm, as under trial or suffering; to suffer patiently or without yielding; to bear up under adversity; to hold out.
- (transitive) To suffer patiently.
- He endured years of pain.
- (obsolete) To indurate.
Synonyms
- (to continue despite obstacles): carry on, plug away; See also Thesaurus:persevere
- (to tolerate something): bear, thole, take; See also Thesaurus:tolerate
- (to last): go on, hold on, persist; See also Thesaurus:persist
- (to remain firm): resist, survive, withstand
- (to suffer patiently): accept, thole, withstand
- (to indurate):
Related terms
- endurance
- enduring
- enduro
- duress
Translations
References
- John A. Simpson and Edward S. C. Weiner, editors (1989) , “endure”, in The Oxford English Dictionary, 2nd edition, Oxford: Clarendon Press, ?ISBN
Anagrams
- durene, enduer, enured, reuned
French
Pronunciation
- IPA(key): /??.dy?/
Verb
endure
- first-person singular present indicative of endurer
- third-person singular present indicative of endurer
- first-person singular present subjunctive of endurer
- third-person singular present subjunctive of endurer
- second-person singular imperative of endurer
Anagrams
- rendue
endure From the web:
- what endure means
- what ensures to the point communication
- what ensured the success of south carolina
- what ensures continuity of care
- what ensure good for
- what ensures coordination and balance
- what ensure means
- what ensures domestic tranquility
help
- For help with Wiktionary, see Help:Contents.
English
Pronunciation
- enPR: h?lp, IPA(key): /h?lp/
- Rhymes: -?lp
Etymology 1
From Middle English help, from Old English help (“help, aid, assistance, relief”), from Proto-Germanic *help? (“help”), *hilpiz, *hulpiz, from Proto-Indo-European *?elb-, *?elp- (“to help”).
Cognate with Saterland Frisian Hälpe (“help”), West Frisian help (“help”), Dutch hulp (“help”), Low German Hülp (“help”), German Hilfe (“help, aid, assistance”), Danish hjælp (“help”), Swedish hjälp (“help”), Norwegian hjelp (“help”).
Noun
help (usually uncountable, plural helps)
- (uncountable) Action given to provide assistance; aid.
- (usually uncountable) Something or someone which provides assistance with a task.
- Documentation provided with computer software, etc. and accessed using the computer.
- (usually uncountable) One or more people employed to help in the maintenance of a house or the operation of a farm or enterprise.
- (uncountable) Correction of deficits, as by psychological counseling or medication or social support or remedial training.
Usage notes
- The sense “people employed to help in the maintenance of a house” is usually an uncountable mass noun. A countable form - “a hired help”, “two hired helps” - is attested, but now less common. Helper could be used if no more specific noun is available.
Quotations
For quotations using this term, see Citations:help.
Synonyms
- (action given to provide assistance): aid, assistance
Derived terms
Translations
Etymology 2
From Middle English helpen, from Old English helpan (“to help, aid, assist, benefit, relieve, cure”), from Proto-West Germanic *helpan, Proto-Germanic *helpan? (“to help”), from Proto-Indo-European *?elb-, *?elp- (“to help”).
Cognate with West Frisian helpe (“to help”), Dutch helpen (“to help”), Low German helpen, hölpen (“to help”), German helfen (“to help”), Danish hjælpe (“to help”), Norwegian hjelpe (“to help”), Lithuanian šelpti (“to help, support”).
Verb
help (third-person singular simple present helps, present participle helping, simple past helped or (archaic) holp, past participle helped or (archaic) holpen)
- (transitive) To provide assistance to (someone or something).
- (transitive) To assist (a person) in getting something, especially food or drink at table; used with to.
- (transitive) To contribute in some way to.
- (intransitive) To provide assistance.
- (transitive) To avoid; to prevent; to refrain from; to restrain (oneself). Usually used in nonassertive contexts with can.
Usage notes
- Use 4 is often used in the imperative mood as a call for assistance.
- In uses 1, 2, 3 and 4, this is a catenative verb that takes the to infinitive. It can also take the bare infinitive with no change in meaning.
- In use 5, can't help is a catenative verb that takes the gerund (-ing) or, with but, the bare infinitive.
- For more information, see Appendix:English catenative verbs
Synonyms
- (provide assistance to): aid, assist, come to the aid of, help out; See also Thesaurus:help
- (contribute in some way to): contribute to
- (provide assistance): assist; See also Thesaurus:assist
Derived terms
Translations
Interjection
help!
- A cry of distress or an urgent request for assistance
- (Robin Hood (1973))
Translations
Anagrams
- Pehl
Afrikaans
Etymology
From Dutch helpen, from Middle Dutch helpen, from Old Dutch helpan, from Proto-West Germanic *helpan, from Proto-Germanic *helpan?.
Pronunciation
- IPA(key): /???lp/
Verb
help (present help, present participle helpende, past participle gehelp)
- to help
Dutch
Pronunciation
- Rhymes: -?lp
Verb
help
- first-person singular present indicative of helpen
- imperative of helpen
Esperanto
Etymology
From the bare root of helpi, following the model of English help! considered as internationally understood.
Interjection
help
- Help! (as a cry of distress)
Old English
Etymology
From Proto-Germanic *help?.
Pronunciation
- IPA(key): /xelp/, [he?p]
Noun
help f
- help
Descendants
- Middle English: help
- English: help
- Scots: help
References
- Joseph Bosworth and T. Northcote Toller (1898) , “help”, in An Anglo-Saxon Dictionary, 2nd edition, Oxford: Oxford University Press.
Old Norse
Verb
help
- first-person singular present indicative active of hjalpa
Welsh
Etymology
Borrowed from English help.
Pronunciation
- IPA(key): /h?lp/
Noun
help m (uncountable, not mutable)
- help, aid
- Synonyms: cymorth, cynhorthwy
Derived terms
- help llaw (“a helping hand”)
- helpu (“to help”)
West Frisian
Etymology
From Old Frisian helpe, from Proto-Germanic *help?.
Pronunciation
- IPA(key): /h?lp/
Noun
help c (plural helpen, diminutive helpke)
- help, assistance, aid
- Synonyms: assistinsje, bystân
Further reading
- “help (I)”, in Wurdboek fan de Fryske taal (in Dutch), 2011
help From the web:
- what helps with nausea
- what helps with constipation
- what helps with cramps
- what helps heartburn
- what helps a sore throat
- what helps with bloating
- what helps acid reflux
- what helps with headaches
you may also like
- endure vs help
- intend vs devote
- maintain vs patronize
- clownish vs impertiment
- inclined vs awry
- amusement vs banquet
- churchman vs rabbi
- creep vs whisk
- ideal vs exact
- cozen vs gyp
- inviting vs gripping
- incontrovertible vs intuitable
- vex vs tantalize
- heartiness vs heat
- tantalizing vs spicy
- lumber vs slither
- elementary vs harmless
- tug vs draw
- rude vs crabbed
- passion vs kindness