different between endure vs countenance
endure
English
Alternative forms
- enduer (obsolete)
- indure (obsolete)
Etymology
From Middle English enduren, from Old French endurer, from Latin ind?r? (“to make hard”). Displaced Old English dr?ogan, which survives dialectally as dree.
Pronunciation
- (UK) IPA(key): /?n?dj???(?)/, /?n?dj??(?)/, /?n?d?????(?)/, /?n?d????(?)/
- (US) IPA(key): /?n?d(j)??/
- Rhymes: -??(r)
Verb
endure (third-person singular simple present endures, present participle enduring, simple past and past participle endured)
- (intransitive) To continue or carry on, despite obstacles or hardships; to persist.
- The singer's popularity endured for decades.
- (transitive) To tolerate or put up with something unpleasant.
- (intransitive) To last.
- Our love will endure forever.
- To remain firm, as under trial or suffering; to suffer patiently or without yielding; to bear up under adversity; to hold out.
- (transitive) To suffer patiently.
- He endured years of pain.
- (obsolete) To indurate.
Synonyms
- (to continue despite obstacles): carry on, plug away; See also Thesaurus:persevere
- (to tolerate something): bear, thole, take; See also Thesaurus:tolerate
- (to last): go on, hold on, persist; See also Thesaurus:persist
- (to remain firm): resist, survive, withstand
- (to suffer patiently): accept, thole, withstand
- (to indurate):
Related terms
- endurance
- enduring
- enduro
- duress
Translations
References
- John A. Simpson and Edward S. C. Weiner, editors (1989) , “endure”, in The Oxford English Dictionary, 2nd edition, Oxford: Clarendon Press, ?ISBN
Anagrams
- durene, enduer, enured, reuned
French
Pronunciation
- IPA(key): /??.dy?/
Verb
endure
- first-person singular present indicative of endurer
- third-person singular present indicative of endurer
- first-person singular present subjunctive of endurer
- third-person singular present subjunctive of endurer
- second-person singular imperative of endurer
Anagrams
- rendue
endure From the web:
- what endure means
- what ensures to the point communication
- what ensured the success of south carolina
- what ensures continuity of care
- what ensure good for
- what ensures coordination and balance
- what ensure means
- what ensures domestic tranquility
countenance
English
Alternative forms
- countenaunce (obsolete)
Etymology
From Middle English contenaunce, countenaunce, from Anglo-Norman countenance and Old French contenance, from the present participle of contenir, or from Late Latin continentia, and therefore a doublet of continence.
Pronunciation
- (UK, US) IPA(key): /?ka?n.t?.n?ns/, /?ka?n.t?n.?ns/, /?ka?nt.n?ns/
- (General Australian) IPA(key): [k??æ??.???.n?ns]
Noun
countenance (countable and uncountable, plural countenances)
- Appearance, especially the features and expression of the face.
- , Genesis 4:5
- But unto Cain and to his offering he had not respect. And Cain was very wroth, and his countenance fell.
- , Genesis 4:5
- Favour; support; encouragement.
- September 8, 1706, Francis Atterbury, a sermon
- This is the magistrate's peculiar province, to give countenance to piety and virtue, and to rebuke vice.
- September 8, 1706, Francis Atterbury, a sermon
- (obsolete) Superficial appearance; show; pretense.
- c. 1570, Roger Ascham, The Scholemaster
- The election being done, he made countenance of great discontent thereat.
- c. 1570, Roger Ascham, The Scholemaster
- Calm facial expression, composure, self-control.
Synonyms
- see also Thesaurus:countenance
Derived terms
Related terms
Translations
Verb
countenance (third-person singular simple present countenances, present participle countenancing, simple past and past participle countenanced)
- (transitive) To tolerate, support, sanction, patronise or approve of something.
- The cruel punishment was countenanced by the government, although it was not officially legal.
- 1937, Willa Muir and Edwin Muir (translators), The Trial, (Der Prozess 1925, Franz Kafka), Vintage Books (London), pg. 99
- For the Defence was not actually countenanced by the Law, but only tolerated, and there were differences of opinion even on that point, whether the Law could be interpreted to admit such tolerances at all.
Synonyms
- (tolerate, support): approve, sanction, support, tolerate
Translations
References
- countenance in The Century Dictionary, New York, N.Y.: The Century Co., 1911.
- countenance in Webster’s Revised Unabridged Dictionary, G. & C. Merriam, 1913.
Old French
Alternative forms
- contenance
- contennaunce
- continance
Etymology
From contenant, the present participle of contenir, with the suffix -ance, corresponding to Late Latin continentia. See also continence.
Noun
countenance f (oblique plural countenances, nominative singular countenance, nominative plural countenances)
- (Anglo-Norman) appearance; countenance
- e moustre par contenance q'il ad honte de ceo q'il ad fet
- And he showed by his appearance that he was ashamed of what he had done.
- e moustre par contenance q'il ad honte de ceo q'il ad fet
Related terms
- contenant
- contenir
Descendants
- English: countenance
- French: contenance
References
- contenance on the Anglo-Norman On-Line Hub
countenance From the web:
- what countenance mean
- what countenance mean in the bible
- countenanced means
- what countenance mean in arabic
- countenance what does it mean
- countenance what the bible says
- countenance what is language
- what is countenance in the bible
you may also like
- endure vs countenance
- exhibit vs detect
- uncultivated vs unmerciful
- trot vs mosey
- complex vs laboured
- value vs revere
- clean vs shapely
- voice vs bellow
- slam vs jostle
- trail vs straggle
- subtile vs sharp-witted
- original vs congential
- rumple vs crush
- speak vs content
- wander vs paddle
- evolve vs unravel
- steadfastness vs resolve
- agreeable vs witty
- faithless vs false
- distaste vs offense