different between embrace vs imply
embrace
English
Etymology
The verb is derived from Middle English embracen (“to clasp in one's arms, embrace; to reach out eagerly for, welcome; to enfold, entwine; to ensnare, entangle; to twist, wrap around; to gird, put on; to lace; to be in or put into bonds; to put a shield on the arm; to grasp (a shield or spear); to acquire, take hold of; to receive; to undertake; to affect, influence; to incite; to unlawfully influence a jury; to surround; to conceal, cover; to shelter; to protect; to comfort; to comprehend, understand”) [and other forms], from Old French embracer, embracier (“to kiss”) (modern French embrasser (“to kiss; (dated) to embrace, hug”)), from Late Latin *imbracchi?re, from in- (prefix meaning ‘in, inside, within’)) + bracchium (“arm”). The English word is analysable as em- +? brace.
The noun is derived from the verb.
Pronunciation
- IPA(key): /?m?b?e?s/, /?m?b?e?s/
- Rhymes: -e?s
- Hyphenation: em?brace
Verb
embrace (third-person singular simple present embraces, present participle embracing, simple past and past participle embraced)
- (transitive) To clasp (someone or each other) in the arms with affection; to take in the arms; to hug.
- Synonyms: fall on someone's neck; see also Thesaurus:embrace
- (transitive, figuratively) To seize (something) eagerly or with alacrity; to accept or take up with cordiality; to welcome.
- (transitive, figuratively) To submit to; to undergo.
- Synonym: accept
- (transitive, also figuratively) To encircle; to enclose, to encompass.
- Synonyms: entwine, surround
- (transitive, figuratively) To enfold, to include (ideas, principles, etc.); to encompass.
- (transitive, obsolete, rare) To fasten on, as armour.
- (transitive, figuratively, obsolete) To accept (someone) as a friend; to accept (someone's) help gladly.
- (transitive, law, figuratively, obsolete) To attempt to influence (a court, jury, etc.) corruptly; to practise embracery.
Conjugation
Alternative forms
- imbrace (obsolete)
Derived terms
Translations
Noun
embrace (plural embraces)
- An act of putting arms around someone and bringing the person close to the chest; a hug.
- (figuratively) An enclosure partially or fully surrounding someone or something.
- (figuratively) Full acceptance (of something).
- (figuratively) An act of enfolding or including.
Derived terms
- deadly embrace
- half-embrace
- marital embrace
Translations
Notes
References
Further reading
- embrace (disambiguation) on Wikipedia.Wikipedia
Spanish
Verb
embrace
- First-person singular (yo) present subjunctive form of embrazar.
- Formal second-person singular (usted) present subjunctive form of embrazar.
- Third-person singular (él, ella, also used with usted?) present subjunctive form of embrazar.
- Formal second-person singular (usted) imperative form of embrazar.
embrace From the web:
- what embrace mean
- what embrace defines argentine tango
- what embrace means in spanish
- what embraced buddhism
- embrace meaning in english
- what's embrace in german
- what embrace death
- what embrace means in tagalog
imply
English
Etymology
From Middle English implien, emplien, borrowed from Old French emplier, from Latin implicare (“to infold, involve”), from in (“in”) + plicare (“to fold”). Doublet of employ and implicate.
Pronunciation
- (General American, Received Pronunciation) IPA(key): /?m?pla?/
- Rhymes: -a?
- Hyphenation: im?ply
Verb
imply (third-person singular simple present implies, present participle implying, simple past and past participle implied)
- (transitive, of a proposition) to have as a necessary consequence
- (transitive, of a person) to suggest by logical inference
- (transitive, of a person or proposition) to hint; to insinuate; to suggest tacitly and avoid a direct statement
- (archaic) to enfold, entangle.
Conjugation
Usage notes
- This is a catenative verb that takes the gerund (-ing). See Appendix:English catenative verbs
Synonyms
- (to have as a necessary consequence): entail
- (to suggest tacitly): allude, hint, insinuate, suggest
Related terms
- implicate
- implication
- implicative
- implicit
- implicitness
- implision
Translations
See also
- connotation
- entail
Further reading
- imply in Webster’s Revised Unabridged Dictionary, G. & C. Merriam, 1913.
- imply in The Century Dictionary, New York, N.Y.: The Century Co., 1911.
imply From the web:
- what imply means
- what imply in tagalog
- what imply causation
- imply what is the definition
- what does imply
- what does imply mean
- what you implying
- implied consent
you may also like
- embrace vs imply
- uneven vs unskillful
- morose vs testy
- evil vs baneful
- hinder vs tally
- examiner vs investigator
- reserve vs wealth
- result vs settlement
- misfortune vs exertion
- lower vs debauch
- present vs vouchsafe
- ideal vs side
- soitariness vs retiredness
- countenance vs forward
- unconscionable vs pusillanimous
- subside vs taper
- fling vs amble
- languid vs debilitated
- study vs perceive
- exonerate vs justify