different between elver vs sandeel
elver
English
Etymology
Variant of eelfare, from eel + fare.
Pronunciation
- IPA(key): /??lv?(?)/
Noun
elver (plural elvers)
- A young eel.
Translations
Anagrams
- Lever, Revel, lever, revel
Hungarian
Etymology
el- +? ver
Pronunciation
- IPA(key): [??lv?r]
- Hyphenation: el?ver
- Rhymes: -?r
Verb
elver
- (transitive) to thrash, whack, trounce, to defeat utterly
- Synonym: legy?z
- (transitive) to thrash, beat up, to beat mercilessly
- 1851, Mór Jókai, A két szász:[1]
- De János mester sem volt rest, hanem el?kapott egy fokosbaltát a szegletb?l, s miután a vadászkést kiütötte ellene kezéb?l, nekiesett a fokossal, s úgy elverte, úgy elpáholta azt, mint a kétfenek? dobot, míg csak a fullajtár, bornak és ütlegeknek sokasága miatt le nem esett a lábáról, akkor aztán szépen lefektette az ágyba, s reggelig ott hagyta nyugodni a m?helyben.
- Synonyms: elagyabugyál, eltángál, elfenekel, elkalapál, elpáhol, helybenhagy
- 1851, Mór Jókai, A két szász:[1]
- (transitive) to squander, waste, throw away (money, wealth)
- Synonyms: elkölt, elpazarol
- (transitive) to drive off violently
- (transitive, archaic) to play (to produce music using a musical instrument)
- Synonym: eljátszik
- (transitive, dated) to pass (time) while being bored, to kill time
- 1986, Anna Dániel, Teréz küldetése,[2] chapter 2, page 18:
- A veszprémi hegyeket megkerülve érkeztek Zalaegerszegre, s ott értesültek róla, hogy az ifjú Brunszvik Nagykanizsán táborozik. Ott rá is találtak; az inszurgens a városban vett ki szállást, és kártyázással verte el az id?t.
- Synonyms: elüt, eltölt
- 1986, Anna Dániel, Teréz küldetése,[2] chapter 2, page 18:
- (of a clock) to strike, announce (an hour of the day)
- Synonym: elüt
- (transitive) to appease, quench, stop, end (dream, thirst, hunger etc.)
- 1847, János Arany, Toldi,[3] canto 4, stanza 7, lines 1–4:
- Vadmadár-tojással éh-szomját elvervén, / Szörnyen hányta a hab a jöv?nek tervén: / Merre menjen? mihez fogjon? uramfia! / Nincsen h? lelkének hová fordulnia.
- 1847, János Arany, Toldi,[3] canto 4, stanza 7, lines 1–4:
- (transitive, of hail or rain) to destroy
- 1844, Sándor Pet?fi, Vizet iszom,[4] stanza 2, lines 1–4:
- A sz?l?ket tavaly / Elverte tán a jég? / Vagy a dér csipte meg / S bor nem termett elég?
- 1872, Mór Jókai, Az arany ember,[5] part 4, chapter 4:
- Hanem egyet nem tudtak az orvosok, ennek elfeledtek utánajárni: – azt, hogy a nyár végén az egész Balaton környékét elverte a jég.
- But they had forgotten that toward the end of the summer hail-storms had laid waste the whole district;
- Hanem egyet nem tudtak az orvosok, ennek elfeledtek utánajárni: – azt, hogy a nyár végén az egész Balaton környékét elverte a jég.
- 1962, Ferenc Móra, “Szeptemberi emlék”, in Tápéi furfangosok,[6] volume 1:
- Szent István délutánján elverte a jég a sz?l?t. Azaz dehogy elverte: széthasogatta még a t?kéket is. Még másnap reggel is marékszámra lehetett szedni a jeget a laposokon, ahol a víz összesodorta.
- 1844, Sándor Pet?fi, Vizet iszom,[4] stanza 2, lines 1–4:
- (transitive, of the sun or wind) to disperse, drive away
- 1872, Mór Jókai, Az arany ember,[7] part 1, chapter 14:
- Egy este elverte a szél a felh?ket, s amint Timár kabinja ablakából kitekintett, meglátta a nyugati láthatáron az újholdat.
- One evening the wind dispersed the clouds, and when Timar looked out of his cabin window he saw on the western horizon the crescent moon [in the original: "new moon"].
- Egy este elverte a szél a felh?ket, s amint Timár kabinja ablakából kitekintett, meglátta a nyugati láthatáron az újholdat.
- 1889, Mór Jókai, Utazás egy sírdomb körül,[8] chapter 13:
- Reggelre azonban nem hogy megenyhült vagy megfordult volna a szél, hanem még er?sebb lett, s egészen keletinek nyilatkozott. Az a jó azonban volt benne, hogy az es?felh?ket mind elverte az égr?l a hegyek mögé.
- A nap elverte a ködöt. — The sun dispersed the fog.
- 1872, Mór Jókai, Az arany ember,[7] part 1, chapter 14:
- (transitive, of wind or waves) to propel, blow away
- (transitive, dialectal) to thresh (to separate the grain from the straw or husks)
- Synonym: elcsépel
Conjugation
Norwegian Bokmål
Etymology 1
Noun
elver m or f
- indefinite plural of elv
Etymology 2
Noun
elver m
- indefinite plural of elv
Norwegian Nynorsk
Etymology 1
Alternative forms
- elvar
Noun
elver f
- indefinite plural of elv
Etymology 2
Alternative forms
- elvar
Noun
elver m
- indefinite plural of elv
elver From the web:
sandeel
English
Noun
sandeel (plural sandeels)
- Alternative form of sand eel
Anagrams
- leadens
sandeel From the web:
Share
Tweet
+1
Share
Pin
Like
Send
Share
you may also like
- elver vs sandeel
- handset vs handsel
- handsels vs handsets
- handest vs handset
- aditya vs surya
- pranavaditya vs yodle
- yenissei vs yenisei
- authorship vs author
- aucthors vs authors
- dash vs authorship
- beestings vs taxonomy
- beestings vs beastings
- beestings vs beeswings
- relook vs taxonomy
- rebook vs relook
- rebooking vs relooking
- rehooked vs relooked
- relooking vs rehooking
- belook vs relook
- nodded vs podded