different between eath vs tath

eath

English

Alternative forms

  • eathe, eeth, eith, aith (Scotland)

Etymology

From Middle English ethe (easy), from Old English ?eþe, from Proto-Germanic *auþuz, from Proto-Indo-European *aut- (empty, lonely). Cognate with Scots eith (easy), Old Saxon ?þi (deserted, empty), Old High German ?di (empty, abandoned, easy, effortless), Middle High German öde (blank, vacant, easy) (German öde), Old Norse auðr (deserted, empty), Icelandic auð (easy), Gothic ???????????????????????? (auþeis, desolate, deserted). More at easy.

Adjective

eath (comparative eather, superlative eathest)

  1. (now chiefly dialectal) Easy; not hard or difficult.
    • 1600, Edward Fairfax, The Jerusalem Delivered of Tasso, XIX, lxi:
      There, as he look'd, he saw the canvas rent, / Through which the voice found eath and open way.

Antonyms

  • uneath
  • difficult

Derived terms

  • eathly

Related terms

  • eathful
  • eath-kent
  • eathlins
  • eathy

Adverb

eath

  1. (now chiefly dialectal) Easily.

Anagrams

  • HEAT, Thea, haet, hate, heat, heta

eath From the web:

  • what weather
  • what weather is it today
  • what weather is it going to be tomorrow
  • what weather is associated with high pressure
  • what weather is associated with low pressure
  • what weather is it tomorrow
  • what weather is too cold for dogs
  • what weather is associated with a warm front


tath

English

Alternative forms

  • teathe, tathe

Etymology 1

From Middle English tath, from Old Norse tað (manure), from Proto-Germanic *tad? (manure), from Proto-Indo-European *d?y- (to divide, split, part, section). Cognate with Icelandic tað (manure, dung), dialectal Swedish tad (manure, dung).

Noun

tath (countable and uncountable, plural taths)

  1. (Britain dialectal, Scotland) The dung of livestock left on a field to serve as manure or fertiliser.
  2. (Britain dialectal, Scotland) A piece of ground dunged by livestock.
  3. (Britain dialectal, Scotland) Strong grass growing around the dung of kine.

Etymology 2

From Middle English tathen, from Old Norse teðja (to manure), from Proto-Germanic *tadjan? (to strew, scatter), from Proto-Indo-European *d?y- (to divide, split, part, section). Cognate with Icelandic teðja (to dung, manure), Norwegian tedja (to dung), German zetten (to let fall in small pieces, let crumble).

Verb

tath (third-person singular simple present taths, present participle tathing, simple past and past participle tathed)

  1. (Britain dialectal, Scotland) To manure (land) by pasturing cattle on it, or causing them to lie upon it.

Anagrams

  • hatt, that

tath From the web:

+1
Share
Pin
Like
Send
Share

you may also like