different between eaterie vs restaurant
eaterie
English
Noun
eaterie (plural eateries)
- Alternative spelling of eatery
eaterie From the web:
- what eateries are open near me
- what eateries are near me
- what eateries are open
- what eateries are open now
- what is eateries meaning
- what restaurants is open now
- what restaurants is open near me
restaurant
English
Etymology
Borrowed from French restaurant, present participle of the verb restaurer, corresponding to Latin restaurans, restaurantis, present participle of restauro (“I restore”), from the name of the 'restorative' soup served in the first establishments.
Pronunciation
- (UK) IPA(key): /???s.t(?).???/, /???s.t(?).??nt/, /???s.t(?).?(?)nt/
- (US) IPA(key): /???s.t(?)???nt/, /???s.t(?).??nt/
- Hyphenation: tau?rant
Noun
restaurant (plural restaurants)
- An eating establishment in which diners are served food, usually by waiters at their tables but sometimes (as in a fast food restaurant) at a counter.
Synonyms
- See also Thesaurus:restaurant
Derived terms
- resto
Related terms
- restaurateur
Translations
See also
- bar
- cook, chef
- drive-in
- fast food
- grill
- menu, Appendix:Menus
- slow food
- waiter m, waitress f, waitron
Afrikaans
Alternative forms
- restourant
Etymology
From Dutch restaurant, from French restaurant.
Pronunciation
- IPA(key): /r?st????rant/, /r?stu?rant/
Noun
restaurant (plural restaurante or restaurants, diminutive restaurantjie)
- restaurant
Catalan
Etymology
From French restaurant.
Pronunciation
- (Balearic) IPA(key): /r?s.t?w??ant/
- (Central) IPA(key): /r?s.t?w??an/
- (Valencian) IPA(key): /res.taw??ant/
- Rhymes: -ant
Noun
restaurant m (plural restaurants)
- restaurant
Verb
restaurant
- present participle of restaurar
Danish
Etymology
Borrowed from French restaurant.
Pronunciation
- IPA(key): [??sd?o????]
Noun
restaurant c (singular definite restauranten, plural indefinite restauranter)
- restaurant
Dutch
Etymology
Borrowed from French restaurant.
Pronunciation
- IPA(key): /r?sto??r?nt/, /r?stu?r?nt/, /r?st??r?nt/
- Hyphenation: res?tau?rant
- Rhymes: -?nt
Noun
restaurant n (plural restaurants or restauranten, diminutive restaurantje n)
- restaurant
Usage notes
In Belgium, the plural form restauranten is common and co-exists with the plural form restaurants. In the Netherlands, the plural form restauranten is rare.
Derived terms
Descendants
- Afrikaans: restaurant
- ? Indonesian: restoran
French
Etymology
From the present participle of restaurer. Corresponds to Latin restaurans, restaurantem.
Pronunciation
- IPA(key): /??s.t?.???/
Noun
restaurant m (plural restaurants)
- restaurant
Verb
restaurant
- present participle of restaurer
Related terms
- restaurer
- restauration
Descendants
Further reading
- “restaurant” in Trésor de la langue française informatisé (The Digitized Treasury of the French Language).
Latin
Verb
restaurant
- third-person plural present active indicative of restaur?
Norman
Etymology
Either inherited from Old French or borrowed from French.
Noun
restaurant m (plural restaurants)
- restaurant
Norwegian Bokmål
Etymology
Borrowed from French restaurant.
Pronunciation
- IPA(key): /r?st??r??/
Noun
restaurant m (definite singular restauranten, indefinite plural restauranter, definite plural restaurantene)
- a restaurant
References
- “restaurant” in The Bokmål Dictionary.
Norwegian Nynorsk
Etymology
Borrowed from French restaurant.
Noun
restaurant m (definite singular restauranten, indefinite plural restaurantar, definite plural restaurantane)
- a restaurant
References
- “restaurant” in The Nynorsk Dictionary.
Romanian
Etymology
From French restaurant.
Noun
restaurant n (plural restaurante)
- restaurant
restaurant From the web:
- what restaurants are open
- what restaurants are open near me
- what restaurants are open right now
- what restaurants are open on thanksgiving
- what restaurants are open for dine in
- what restaurants are open on christmas day
- what restaurants are open today
- what restaurants deliver
you may also like
- eaterie vs restaurant
- eaterie vs eat
- harness vs doubletree
- chumars vs chumans
- chumars vs chukars
- terms vs diiamb
- misyokes vs misyoked
- misyokes vs disyokes
- hydrophobes vs hydrophores
- fireworthy vs fareworthy
- peneplain vs pediment
- plateau vs peneplain
- panplain vs peneplain
- stability vs peneplain
- tectonic vs peneplain
- erosion vs peneplain
- fluvial vs peneplain
- relief vs peneplain
- gyapiks vs gapiks
- gopiks vs gapiks