different between drink vs pulque

drink

English

Alternative forms

  • drinck (obsolete)

Pronunciation

  • (Received Pronunciation, General American) enPR: dr?ngk, IPA(key): /d???k/, [d????k], [d???????k]
  • Rhymes: -??k

Etymology 1

From Middle English drynken, from Old English drincan (to drink, swallow up, engulf), from Proto-Germanic *drinkan? (to drink), of uncertain origin; possibly from Proto-Indo-European *d?ren?- (to draw into one's mouth, sip, gulp), nasalised variant of *d?re?- (to draw, glide). Cognate with West Frisian drinke (to drink), Low German drinken (to drink), Dutch drinken (to drink), German trinken (to drink), Danish and Norwegian Bokmål drikke (to drink), Norwegian Nynorsk drikka (to drink).

Verb

drink (third-person singular simple present drinks, present participle drinking, simple past drank or (southern US) drunk or (nonstandard) drinked, past participle drunk or (informal) drank or (nonstandard) drinked or (obsolete or dialectal) drunken or (obsolete or nonstandard) dranken)

  1. (transitive, intransitive) To consume (a liquid) through the mouth.
  2. (transitive, metonymically) To consume the liquid contained within (a bottle, glass, etc.).
  3. (intransitive) To consume alcoholic beverages.
    • 1852, William Makepeace Thackeray, The History of Henry Esmond
      Bolingbroke always spoke freely when he had drunk freely.
  4. (transitive) To take in (a liquid), in any manner; to suck up; to absorb; to imbibe.
    • , IV
      Let the purple violets drink the stream.
  5. (transitive) To take in; to receive within one, through the senses; to inhale; to hear; to see.
    • to drink the cooler air
  6. (transitive, obsolete) To smoke, as tobacco.
    • 1630, John Taylor, A Proclomation or approbation from the King of execration, to euery nation, for Tobaccoes propogration
      And some men now live ninety yeeres and past, / Who never dranke tobacco first nor last.
Synonyms
  • (consume (liquid) through the mouth): gulp, imbibe, quaff, sip, see also Thesaurus:drink
  • (consume alcoholic beverages): drink alcohol, hit the sauce
Derived terms
Related terms
  • drunken, drunk, dranken
Descendants
  • Chinese Pidgin English: drinkee, dlinkee
Translations

Etymology 2

From Middle English drink, drinke (also as drinche, drunch), from Old English dryn?, from Proto-Germanic *drunkiz, *drankiz. Compare Dutch drank.

Noun

drink (countable and uncountable, plural drinks)

  1. A beverage.
  2. (uncountable, archaic) Drinks in general; something to drink
  3. A type of beverage (usually mixed).
  4. A (served) alcoholic beverage.
  5. The action of drinking, especially with the verbs take or have.
  6. Alcoholic beverages in general.
  7. (colloquial, with the) Any body of water.
Usage notes
  • A plainer term than more elevated term beverage. Beverage is of French origin, while drink is of Old English origin, and this stylistic difference by origin is common; see list of English words with dual French and Anglo-Saxon variations.
  • In the sense of any body of water the term is often associated with (a threat of) drowning.
Synonyms
  • (served beverage): beverage, see also Thesaurus:beverage
  • (served alcoholic beverage): beverage, see also Thesaurus:alcoholic beverage
  • (action of drinking): gulp, sip, swig
  • (type of beverage): beverage
  • (alcoholic beverages in general): alcohol
Derived terms
Descendants
  • ? Czech: drink
  • ? Danish: drink
  • ? French: drink
  • ? Italian: drink
  • ? Japanese: ???? (dorinku)
  • ? Polish: drink
Translations

Afrikaans

Etymology

From Dutch drinken, from Middle Dutch drinken, from Old Dutch drinkan, from Proto-Germanic *drinkan?.

Verb

drink (present drink, present participle drinkende, past participle gedrink)

  1. to drink

Czech

Etymology

From English drink.

Pronunciation

  • IPA(key): [?dr??k]

Noun

drink m inan

  1. drink (a (mixed) alcoholic beverage)

Declension

Further reading

  • drink in P?íru?ní slovník jazyka ?eského, 1935–1957
  • drink in Slovník spisovného jazyka ?eského, 1960–1971, 1989

Danish

Etymology

From English drink.

Noun

drink c (singular definite drinken, plural indefinite drinks)

  1. drink; a (mixed) alcoholic beverage

Inflection

Synonyms

  • sjus c

Further reading

  • “drink” in Den Danske Ordbog

Dutch

Pronunciation

  • IPA(key): /dr??k/
  • Rhymes: -??k

Verb

drink

  1. first-person singular present indicative of drinken
  2. imperative of drinken

French

Etymology

Borrowed from English drink.

Pronunciation

  • IPA(key): /d?i?k/

Noun

drink m (plural drinks)

  1. a reception or afterparty where alcohol is served

Further reading

  • “drink” in Trésor de la langue française informatisé (The Digitized Treasury of the French Language).

Italian

Etymology

From English drink.

Noun

drink m (invariable)

  1. drink (served beverage and mixed beverage)
    Synonym: bevanda

Further reading

  • drink on the Italian Wikipedia.Wikipedia it

Low German

Verb

drink

  1. first-person singular of drinken

Polish

Etymology

From English drink.

Pronunciation

  • IPA(key): /dr?ink/

Noun

drink m inan

  1. cocktail (served alcoholic beverage)

Declension

Derived terms

  • (verb) drinkowa?

Further reading

  • drink in Wielki s?ownik j?zyka polskiego, Instytut J?zyka Polskiego PAN
  • drink in Polish dictionaries at PWN

Portuguese

Noun

drink m (plural drinks)

  1. Alternative form of drinque

Swedish

Etymology

From English drink

Pronunciation

Noun

drink c

  1. drink; a (mixed) alcoholic beverage

Declension

Related terms

  • drinkare

drink From the web:

  • what drinks can i make
  • what drinks are high in iron
  • what drinks have electrolytes
  • what drink has the most caffeine
  • what drinks make you poop
  • what drink is good for ulcers
  • what drinks have caffeine
  • what drinks does mcdonald's have


pulque

English

Etymology

From Mexican Spanish pulque, possibly from Nahuatl.

Pronunciation

  • IPA(key): /?p?l.ke?/, /?p?l.ki/

Noun

pulque (countable and uncountable, plural pulques)

  1. A milk-colored, somewhat viscous Mexican alcoholic drink made from the fermented sap of certain agave plants.

Translations

See also

  • mezcal
  • tequila

Spanish

Etymology

Uncertain. The Classical Nahuatl term for pulque was octli, or specifically iztac octli (white pulque). Pulque may be a Spanish derivation of Classical Nahuatl poliuhqui octli (literally spoiled pulque, spoiled wine), from poliuhqui (something lost).

Pronunciation

  • IPA(key): /?pulke/, [?pul.ke]

Noun

pulque m (plural pulques)

  1. pulque
    Synonym: (Mexico) neutle

Derived terms

  • pulquero
  • pulquería

Descendants

  • ? English: pulque

Further reading

  • “pulque” in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014.

pulque From the web:

  • what pulque is made of
  • what pulque mean
  • what pulqueria means
  • pulqueria what does it mean
  • what does pulque taste like
  • what is pulque in spanish
  • what is pulque drink
  • what does pulque mean in english
+1
Share
Pin
Like
Send
Share

you may also like